diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts | 409 |
1 files changed, 406 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts index e553fc7759..1db5008384 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts @@ -13,6 +13,21 @@ <source>&Delete</source> <translation>&Verwyder</translation> </message> + </context> +<context> + <name>AddressTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Etiket</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Adres</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(geen etiket)</translation> + </message> </context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> @@ -32,7 +47,71 @@ <source>Repeat new passphrase</source> <translation>Herhaal nuwe wagfrase</translation> </message> -</context> + <message> + <source>Encrypt wallet</source> + <translation>Enkripteer beursie</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> + <translation>Hierdie operasie benodig 'n wagwoord om die beursie oop te sluit.</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock wallet</source> + <translation>Sluit beursie oop</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> + <translation>Hierdie operasie benodig 'n wagwoord om die beursie oop te sluit.</translation> + </message> + <message> + <source>Decrypt wallet</source> + <translation>Sluit beursie oop</translation> + </message> + <message> + <source>Change passphrase</source> + <translation>Verander wagfrase</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Tik in die ou wagfrase en die nuwe wagfrase vir die beursie.</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm wallet encryption</source> + <translation>Bevestig beursie enkripsie.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encrypted</source> + <translation>Die beursie is nou bewaak</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed</source> + <translation>Die beursie kon nie bewaak word nie</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> + <translation>Beursie bewaaking het misluk as gevolg van 'n interne fout. Die beursie is nie bewaak nie!</translation> + </message> + <message> + <source>The supplied passphrases do not match.</source> + <translation>Die wagfrase stem nie ooreen nie</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet unlock failed</source> + <translation>Beursie oopsluiting het misluk</translation> + </message> + <message> + <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> + <translation>Die wagfrase wat ingetik was om die beursie oop te sluit, was verkeerd.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet decryption failed</source> + <translation>Beursie dekripsie het misluk</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation>Die beursie se wagfrase verandering was suksesvol.</translation> + </message> + </context> <context> <name>BanTableModel</name> </context> @@ -129,6 +208,18 @@ <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> + <message> + <source>Copy address</source> + <translation>Maak kopie van adres</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>Kopieer bedrag</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(geen etiket)</translation> + </message> </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> @@ -140,7 +231,27 @@ <source>&Address</source> <translation>&Adres</translation> </message> -</context> + <message> + <source>New receiving address</source> + <translation>Nuwe ontvangende adres</translation> + </message> + <message> + <source>New sending address</source> + <translation>Nuwe stuurende adres</translation> + </message> + <message> + <source>Edit receiving address</source> + <translation>Wysig ontvangende adres</translation> + </message> + <message> + <source>Edit sending address</source> + <translation>Wysig stuurende adres</translation> + </message> + <message> + <source>Could not unlock wallet.</source> + <translation>Kon nie die beursie oopsluit nie.</translation> + </message> + </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> </context> @@ -159,6 +270,13 @@ </message> </context> <context> + <name>ModalOverlay</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Vorm</translation> + </message> + </context> +<context> <name>OpenURIDialog</name> </context> <context> @@ -180,6 +298,9 @@ </message> </context> <context> + <name>PaymentServer</name> + </context> +<context> <name>PeerTableModel</name> </context> <context> @@ -190,6 +311,12 @@ </message> </context> <context> + <name>QObject::QObject</name> + </context> +<context> + <name>QRImageWidget</name> + </context> +<context> <name>RPCConsole</name> <message> <source>&Information</source> @@ -206,9 +333,48 @@ <source>&Message:</source> <translation>&Boodskap:</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>Kopieer bedrag</translation> + </message> +</context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Adres</translation> + </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>Bedrag</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Etiket</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Boodskap</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>RecentRequestsTableModel</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation>Datum</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Etiket</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Boodskap</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(geen etiket)</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> @@ -240,6 +406,14 @@ <source>S&end</source> <translation>S&tuur</translation> </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>Kopieer bedrag</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(geen etiket)</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> @@ -253,6 +427,9 @@ </message> </context> <context> + <name>SendConfirmationDialog</name> + </context> +<context> <name>ShutdownWindow</name> </context> <context> @@ -277,12 +454,238 @@ <name>TrafficGraphWidget</name> </context> <context> + <name>TransactionDesc</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation>Datum</translation> + </message> + <message> + <source>From</source> + <translation>Van</translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <translation>onbekend</translation> + </message> + <message> + <source>To</source> + <translation>Na</translation> + </message> + <message> + <source>own address</source> + <translation>eie adres</translation> + </message> + <message> + <source>label</source> + <translation>etiket</translation> + </message> + <message> + <source>Credit</source> + <translation>Krediet</translation> + </message> + <message> + <source>not accepted</source> + <translation>nie aanvaar nie</translation> + </message> + <message> + <source>Debit</source> + <translation>Debiet</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction fee</source> + <translation>Transaksie fooi</translation> + </message> + <message> + <source>Net amount</source> + <translation>Netto bedrag</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Boodskap</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction ID</source> + <translation>Transaksie ID</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction</source> + <translation>Transaksie</translation> + </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>Bedrag</translation> + </message> + <message> + <source>true</source> + <translation>waar</translation> + </message> + <message> + <source>false</source> + <translation>onwaar</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TransactionDescDialog</name> </context> <context> + <name>TransactionTableModel</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation>Datum</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation>Tipe</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Etiket</translation> + </message> + <message> + <source>Received with</source> + <translation>Ontvang met</translation> + </message> + <message> + <source>Received from</source> + <translation>Ontvang van</translation> + </message> + <message> + <source>Sent to</source> + <translation>Gestuur na</translation> + </message> + <message> + <source>Payment to yourself</source> + <translation>Betalings Aan/na jouself</translation> + </message> + <message> + <source>Mined</source> + <translation>Gemyn</translation> + </message> + <message> + <source>(n/a)</source> + <translation>(n.v.t)</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(geen etiket)</translation> + </message> + <message> + <source>Date and time that the transaction was received.</source> + <translation>Datum en tyd wat die transaksie ontvang was.</translation> + </message> + <message> + <source>Type of transaction.</source> + <translation>Tipe transaksie.</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>TransactionView</name> + <message> + <source>All</source> + <translation>Alles</translation> + </message> + <message> + <source>Today</source> + <translation>Vandag</translation> + </message> + <message> + <source>This week</source> + <translation>Hierdie week</translation> + </message> + <message> + <source>This month</source> + <translation>Hierdie maand</translation> + </message> + <message> + <source>Last month</source> + <translation>Verlede maand</translation> + </message> + <message> + <source>This year</source> + <translation>Hierdie jaar</translation> + </message> + <message> + <source>Range...</source> + <translation>Reeks...</translation> + </message> + <message> + <source>Received with</source> + <translation>Ontvang met</translation> + </message> + <message> + <source>Sent to</source> + <translation>Gestuur na</translation> + </message> + <message> + <source>To yourself</source> + <translation>Aan/na jouself</translation> + </message> + <message> + <source>Mined</source> + <translation>Gemyn</translation> + </message> + <message> + <source>Other</source> + <translation>Ander</translation> + </message> + <message> + <source>Min amount</source> + <translation>Min bedrag</translation> + </message> + <message> + <source>Copy address</source> + <translation>Maak kopie van adres</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>Kopieer bedrag</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation>Datum</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation>Tipe</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Etiket</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Adres</translation> + </message> + <message> + <source>ID</source> + <translation>ID</translation> + </message> + <message> + <source>Range:</source> + <translation>Reeks:</translation> + </message> + <message> + <source>to</source> + <translation>aan</translation> + </message> +</context> +<context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> </context> <context> + <name>WalletFrame</name> + </context> +<context> + <name>WalletModel</name> + <message> + <source>Send Coins</source> + <translation>Stuur Munstukke</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WalletView</name> + </context> +<context> <name>bitcoin-core</name> <message> <source>Options:</source> |