aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--src/qt/bitcoinstrings.cpp14
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_da.ts817
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_de.ts998
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_en.ts486
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es.ts1067
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts823
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_hu.ts757
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_it.ts801
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_nb.ts890
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_nl.ts1010
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts880
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ru.ts945
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_uk.ts837
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts993
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts988
15 files changed, 6462 insertions, 5844 deletions
diff --git a/src/qt/bitcoinstrings.cpp b/src/qt/bitcoinstrings.cpp
index 2d77441b46..d544ec369e 100644
--- a/src/qt/bitcoinstrings.cpp
+++ b/src/qt/bitcoinstrings.cpp
@@ -20,19 +20,30 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify data directory\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify connection timeout (in milliseconds)\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Connect through socks4 proxy\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Allow DNS lookups for addnode and connect\n"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)\n"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Add a node to connect to\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Connect only to the specified node\n"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Don't find peers using internet relay chat\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Don't accept connections from outside\n"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Don't bootstrap list of peers using DNS\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: "
"86400)\n"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000)\n"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000)\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Don't attempt to use UPnP to map the listening port\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Attempt to use UPnP to map the listening port\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Fee per kB to add to transactions you send\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Accept command line and JSON-RPC commands\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Run in the background as a daemon and accept commands\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Use the test network\n"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Output extra debugging information\n"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Prepend debug output with timestamp\n"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Send trace/debug info to console instead of debug.log file\n"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Send trace/debug info to debugger\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Username for JSON-RPC connections\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Password for JSON-RPC connections\n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332)\n"),
@@ -61,6 +72,7 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Loading wallet..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading wallet.dat: Wallet corrupted \n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin \n"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete \n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading wallet.dat \n"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rescanning..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Done loading"),
@@ -70,7 +82,7 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will "
"pay if you send a transaction."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error: CreateThread(StartNode) failed"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Warning: Disk space is low "),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Warning: Disk space is low"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already "
"running."),
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
index 81e864e30b..0da4b47251 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
@@ -80,22 +80,22 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<translation>&amp;Slet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Eksporter Adressekartoteketsdata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Kommasepareret fil (*. csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Fejl under eksport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Kunne ikke skrive til filen %1.</translation>
</message>
@@ -126,23 +126,22 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TekstEtiket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Indtast adgangskode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>Ny adgangskode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Gentag ny adgangskode</translation>
</message>
@@ -205,10 +204,9 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
<translation>Tegnebog krypteret</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation type="unfinished">Bitcoin will close now to finish the encryption process. Husk, at kryptere din tegnebog vil ikke fuldt ud beskytte dine bitcoins mod at blive stjålet af malware på din computer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
@@ -224,11 +222,6 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
<translation>Tegnebogskryptering mislykkedes på grund af en intern fejl. Din tegnebog blev ikke krypteret.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation type="unfinished">Bitcoin will close now to finish the encryption process. Husk, at kryptere din tegnebog vil ikke fuldt ud beskytte dine bitcoins mod at blive stjålet af malware på din computer.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -253,195 +246,201 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Tegnebogskodeord blev ændret.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
+ <source>Show the Bitcoin window</source>
+ <translation>Vis Bitcoinvinduet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>Bitcoin Tegnebog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synkroniserer med netværk ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>Blokkæde synkronisering i gang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Oversigt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Vis generel oversigt over tegnebog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transaktioner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Gennemse transaktionshistorik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;Adressebog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Rediger listen over gemte adresser og etiketter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>&amp;Modtag coins</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Vis listen over adresser for at modtage betalinger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>&amp;Send coins</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>Send coins til en bitcoinadresse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Luk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
<source>Quit application</source>
<translation>Afslut program</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;Om %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Vis oplysninger om Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Indstillinger ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
<source>Modify configuration options for bitcoin</source>
<translation>Rediger konfigurationsindstillinger af bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
<source>Open &amp;Bitcoin</source>
<translation>Åbn &amp;Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
- <source>Show the Bitcoin window</source>
- <translation>Vis Bitcoinvinduet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;Eksporter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
- <source>Export the current view to a file</source>
- <translation>Eksportér den aktuelle visning til en fil</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet</source>
<translation>&amp;Kryptér tegnebog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>Kryptér eller dekryptér tegnebog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation>&amp;Skift adgangskode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Skift kodeord anvendt til tegnebogskryptering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Om &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Vis oplysninger om Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
+ <source>Export the current view to a file</source>
+ <translation>Eksportér den aktuelle visning til en fil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Indstillinger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjælp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Faneværktøjslinje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>Handlingsværktøjslinje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
<source>bitcoin-qt</source>
<translation>bitcoin-qt</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n aktiv(e) forbindelse(r) til Bitcoinnetværket</numerusform>
@@ -449,17 +448,17 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
<source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
<translation>Downloadet %1 af %2 blokke af transaktionshistorie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>Downloadet %1 blokke af transaktionshistorie.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n sekund(er) siden</numerusform>
@@ -467,7 +466,7 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n minut(ter) siden</numerusform>
@@ -475,7 +474,7 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n time(r) siden</numerusform>
@@ -483,7 +482,7 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n dag(e) siden</numerusform>
@@ -491,42 +490,42 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Opdateret</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Indhenter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>Sidst modtagne blok blev genereret %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>Denne transaktion er over størrelsesbegrænsningen. Du kan stadig sende den for et gebyr på %1 som går til de noder der behandler din transaktion, og som hjælper med at støtte netværket. Ønsker du at betale gebyret?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
<source>Sending...</source>
<translation>Sender...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Afsendt transaktion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Indgående transaktion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -539,40 +538,40 @@ Adresse: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Tegnebog er &lt;b&gt;krypteret&lt;/b&gt; og i øjeblikket &lt;b&gt;ulåst&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Tegnebog er &lt;b&gt;krypteret&lt;/b&gt; og i øjeblikket &lt;b&gt;låst&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>&amp;Enhed at vise beløb i: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>Vælg den standard underopdelingsenhed som skal vises i brugergrænsefladen, og når du sender coins</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation>&amp;Vis adresser i transaktionensliste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -648,6 +647,16 @@ Adresse: %4
<context>
<name>MainOptionsPage</name>
<message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
+ <translation>IP-adressen på proxyen (f.eks. 127.0.0.1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/>
+ <source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source>
+ <translation>Porten på proxyen (f.eks. 1234)</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="170"/>
<source>&amp;Start Bitcoin on window system startup</source>
<translation>&amp;Start Bitcoin når systemet startes</translation>
@@ -694,7 +703,7 @@ Adresse: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
<translation>Opret forbindelse til Bitconnetværket via en SOCKS4 proxy (f.eks. ved tilslutning gennem Tor)</translation>
</message>
<message>
@@ -703,35 +712,20 @@ Adresse: %4
<translation>Proxy-&amp;IP:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/>
- <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
- <translation>IP-adressen på proxyen (f.eks. 127.0.0.1)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
<source>&amp;Port: </source>
<translation>&amp;Port:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/>
- <source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source>
- <translation>Porten på proxyen (f.eks. 1234)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Valgfri transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1 kB. Gebyr på 0.01 anbefales.</translation>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <translation>Valgfri transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1 kB. Gebyr på 0.01 anbefales.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
<translation>Betal transaktions&amp;gebyr</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Valgfri transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1 kB. Gebyr på 0.01 anbefales.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -764,11 +758,6 @@ Adresse: %4
<translation>Saldo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation>Antal transaktioner:</translation>
@@ -779,14 +768,9 @@ Adresse: %4
<translation>0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
- <source>Unconfirmed:</source>
- <translation>Ubekræftede:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
+ <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Nyeste transaktioner&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
@@ -794,11 +778,6 @@ Adresse: %4
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
- <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Nyeste transaktioner&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="103"/>
<source>Your current balance</source>
<translation>Din nuværende saldo</translation>
@@ -813,18 +792,23 @@ Adresse: %4
<source>Total number of transactions in wallet</source>
<translation>Samlede antal transaktioner i tegnebogen</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
+ <source>Unconfirmed:</source>
+ <translation>Ubekræftede:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Send Coins</translation>
</message>
@@ -834,16 +818,6 @@ Adresse: %4
<translation>Send til flere modtagere på én gang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
- <source>&amp;Add recipient...</source>
- <translation>&amp;Tilføj modtager...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
- <source>Clear all</source>
- <translation>Ryd alle</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
<source>Remove all transaction fields</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -869,69 +843,74 @@ Adresse: %4
<translation>&amp;Afsend</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Add recipient...</source>
+ <translation>&amp;Tilføj modtager...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
+ <source>Clear all</source>
+ <translation>Ryd alle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; til %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Bekræft afsendelse af coins</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
<translation>Er du sikker på at du vil sende %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source> and </source>
<translation> og </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>Modtagerens adresse er ikke gyldig. Tjek venligst adressen igen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Beløbet til betaling skal være større end 0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
- <translation>Beløbet overstiger din saldo</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation>Beløbet overstiger din saldo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
- <translation>Totalen overstiger din saldo når %1 transaktionsgebyr er inkluderet</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>Totalen overstiger din saldo når %1 transaktionsgebyr er inkluderet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
<translation>Duplikeret adresse fundet. Du kan kun sende til hver adresse en gang pr. afsendelse.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Fejl: Oprettelse af transaktionen mislykkedes </translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>Fejl: Oprettelse af transaktionen mislykkedes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>Fejl: Transaktionen blev afvist. Dette kan ske hvis nogle af dine coins i din tegnebog allerede var brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine coins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Formular</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>B&amp;eløb:</translation>
@@ -953,11 +932,6 @@ Adresse: %4
<translation>&amp;Etiket:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
- <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Adresse som betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
<source>Choose address from address book</source>
<translation>Vælg adresse fra adressebog</translation>
@@ -968,11 +942,6 @@ Adresse: %4
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
- <source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Indsæt adresse fra udklipsholderen</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
@@ -983,6 +952,21 @@ Adresse: %4
<translation>Fjern denne modtager</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
+ <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation>Adresse som betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formular</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Indsæt adresse fra udklipsholderen</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Indtast en Bitcoinadresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
@@ -991,6 +975,21 @@ Adresse: %4
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
+ <source>%1 confirmations</source>
+ <translation>%1 bekræftelser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, er ikke blevet transmitteret endnu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>ukendt</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
<source>Open for %1 blocks</source>
<translation>Åben for %1 blokke</translation>
@@ -1011,21 +1010,11 @@ Adresse: %4
<translation>%1/ubekræftet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 bekræftelser</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, er ikke blevet transmitteret endnu</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="70"/>
<source>, broadcast through %1 node</source>
<translation>, transmitteret via %1 node</translation>
@@ -1052,11 +1041,6 @@ Adresse: %4
<translation>&lt;b&gt;Fra:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>ukendt</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
@@ -1096,12 +1080,12 @@ Adresse: %4
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="205"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="220"/>
<source>&lt;b&gt;Debit:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Debet:&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Debet:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="211"/>
<source>&lt;b&gt;Transaction fee:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Transaktionsgebyr:&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Transaktionsgebyr:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="227"/>
@@ -1140,6 +1124,11 @@ Adresse: %4
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Denne blok blev ikke modtaget af nogen andre noder, og vil formentlig ikke blive accepteret!</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="214"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
@@ -1160,7 +1149,7 @@ Adresse: %4
<translation>Beløb</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Åben for %n blok(ke)</numerusform>
@@ -1168,98 +1157,93 @@ Adresse: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Åben indtil %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>Offline (%1 bekræftelser)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>Ubekræftet (%1 af %2 bekræftelser)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Bekræftet (%1 bekræftelser)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
- <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation>
- <numerusform>Minerede balance vil være tilgængelig om %n blok(ke)</numerusform>
- <numerusform>Minerede balance vil være tilgængelig om %n blok(ke)</numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Denne blok blev ikke modtaget af nogen andre noder, og vil formentlig ikke blive accepteret!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Genereret, men ikke accepteret</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>Modtaget med</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
<translation>Modtaget fra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Sendt til</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Betaling til dig selv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>Minerede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Transactionsstatus. Hold musen over dette felt for at vise antallet af bekræftelser.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Dato og tid for at transaktionen blev modtaget.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Type af transaktion.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Destinationsadresse for transaktion.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Beløb fjernet eller tilføjet balance.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
+ <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Minerede balance vil være tilgængelig om %n blok(ke)</numerusform>
+ <numerusform>Minerede balance vil være tilgængelig om %n blok(ke)</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
@@ -1350,75 +1334,75 @@ Adresse: %4
<translation>Rediger etiket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>Vis detaljer...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
<source>Export Transaction Data</source>
<translation>Eksportér Transaktionsdata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Kommasepareret fil (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
<source>Confirmed</source>
<translation>Bekræftet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
<source>Amount</source>
<translation>Beløb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Fejl under eksport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Kunne ikke skrive til filen %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
<source>Range:</source>
<translation>Interval:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
<source>to</source>
<translation>til</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>Vis detaljer...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
@@ -1441,6 +1425,46 @@ Adresse: %4
<translation>Anvendelse:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Kan låse data-biblioteket %s. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Indlæser adresser...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Indlæser blok-indeks...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Indlæser tegnebog...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Genindlæser...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Advarsel:-paytxfee er sat meget højt. Dette er det gebyr du vil betale, hvis du sender en transaktion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
+ <translation>Fejl: CreateThread(StartNode) mislykkedes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>Advarsel: Undersøg venligst at din computers dato og klokkeslet er korrekt indstillet. Hvis der er fejl i disse vil Bitcoin ikke fungere korrekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
<source>Send command to -server or bitcoind
</source>
@@ -1497,13 +1521,6 @@ Adresse: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/>
- <source>Start minimized
-</source>
- <translation>Start minimeret
-</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/>
<source>Specify data directory
</source>
@@ -1532,117 +1549,224 @@ Adresse: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
<source>Add a node to connect to
</source>
<translation>Tilføj en node til at forbinde til
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
<source>Connect only to the specified node
</source>
<translation>Tilslut kun til den angivne node
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
<translation>Acceptér ikke forbindelser udefra
</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <source>Fee per kB to add to transactions you send
+</source>
+ <translation>Gebyr pr. kB, som skal tilføjes til transaktioner du sender
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands
+</source>
+ <translation>Kør i baggrunden som en service, og acceptér kommandoer
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <source>Username for JSON-RPC connections
+</source>
+ <translation>Brugernavn til JSON-RPC-forbindelser
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Indlæsning gennemført</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>Ugyldig -proxy adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>Ugyldigt beløb for -paytxfee=&lt;amount&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation>Advarsel: Diskplads er lav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Kunne ikke binde sig til port %d på denne computer. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>beta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
+</source>
+ <translation>Brug OpenSSL (https) for JSON-RPC-forbindelser
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/>
+ <source>Start minimized
+</source>
+ <translation>Start minimeret</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
+</source>
+ <translation type="unfinished">Lyt til forbindelser på &lt;port&gt; (standard: 8333 or testnet: 18333)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
<source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
<translation>Forsøg ikke at bruge UPnP til at konfigurere den lyttende port</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
<translation>Forsøg at bruge UPnP til at kofnigurere den lyttende port</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
- <source>Fee per kB to add to transactions you send
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
- <translation>Gebyr pr. kB, som skal tilføjes til transaktioner du sender
-</translation>
+ <translation>Accepter kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <source>Use the test network
</source>
- <translation>Accepter kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer
-</translation>
+ <translation>Brug test-netværket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
</source>
- <translation>Kør i baggrunden som en service, og acceptér kommandoer
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
- <source>Use the test network
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
</source>
- <translation>Brug test-netværket
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
- <source>Username for JSON-RPC connections
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
</source>
- <translation>Brugernavn til JSON-RPC-forbindelser
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
- <translation>Password til JSON-RPC-forbindelser
-</translation>
+ <translation>Password til JSON-RPC-forbindelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
- <translation>Lyt til JSON-RPC-forbindelser på &lt;port&gt; (standard: 8332)
-</translation>
+ <translation>Lyt til JSON-RPC-forbindelser på &lt;port&gt; (standard: 8332)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
- <translation>Tillad JSON-RPC-forbindelser fra bestemt IP-adresse
-</translation>
+ <translation>Tillad JSON-RPC-forbindelser fra bestemt IP-adresse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
- <translation>Send kommandoer til node, der kører på &lt;ip&gt; (standard: 127.0.0.1)
-</translation>
+ <translation>Send kommandoer til node, der kører på &lt;ip&gt; (standard: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
- <translation>Sæt nøglepoolstørrelse til &lt;n&gt; (standard: 100)
-</translation>
+ <translation>Sæt nøglepoolstørrelse til &lt;n&gt; (standard: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
- <translation>Gennemsøg blokkæden for manglende tegnebogstransaktioner
-</translation>
+ <translation>Gennemsøg blokkæden for manglende tegnebogstransaktioner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
@@ -1650,162 +1774,79 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
SSL-indstillinger: (se Bitcoin Wiki for SSL opsætningsinstruktioner)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
- <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
-</source>
- <translation>Brug OpenSSL (https) for JSON-RPC-forbindelser
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>Servercertifikat-fil (standard: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>Server private nøgle (standard: server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>Acceptabele ciphers (standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>Denne hjælpebesked
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Kan låse data-biblioteket %s. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Indlæser adresser...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af addr.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Indlæser blok-indeks...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af blkindex.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Indlæser tegnebog...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog ødelagt
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog kræver en nyere version af Bitcoin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
- <source>Error loading wallet.dat
-</source>
- <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Genindlæser...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
+ <source>Error loading wallet.dat
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Indlæsning gennemført</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>Ugyldig -proxy adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>Ugyldigt beløb for -paytxfee=&lt;amount&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Advarsel:-paytxfee er sat meget højt. Dette er det gebyr du vil betale, hvis du sender en transaktion.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
- <translation>Fejl: CreateThread(StartNode) mislykkedes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>Advarsel: Diskplads er lav </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Kunne ikke binde sig til port %d på denne computer. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>Advarsel: Undersøg venligst at din computers dato og klokkeslet er korrekt indstillet. Hvis der er fejl i disse vil Bitcoin ikke fungere korrekt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>beta</translation>
+ <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
index 01b108ff7f..50b2b7740c 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
@@ -42,7 +42,7 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="20"/>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
- <translation>Dies sind Ihre Bitcoin-Adressen zum Empfangen von Zahlungen. Es steht Ihnen frei, jedem Absender eine andere mitzuteilen, um einen besseren Überblick über eingehende Zahlungen zu erhalten.</translation>
+ <translation>Dies sind Ihre Bitcoin-Adressen zum Empfangen von Zahlungen. Es steht Ihnen frei, jedem Absender eine Andere mitzuteilen, um einen besseren Überblick über eingehende Zahlungen zu erhalten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="33"/>
@@ -80,22 +80,22 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>&amp;Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Adressbuch exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Kommagetrennte Datei (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Fehler beim Exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Konnte nicht in Datei %1 schreiben.</translation>
</message>
@@ -121,37 +121,36 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation>Dialog</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>Textbezeichnung</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Passphrase eingeben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>Neue Passphrase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Neue Passphrase wiederholen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="34"/>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Geben Sie die neue Passphrase für die Brieftasche ein.&lt;br&gt;Bitte benutzen Sie eine Passphrase bestehend aus &lt;b&gt;10 oder mehr zufälligen Zeichen&lt;/b&gt; oder &lt;b&gt;8 oder mehr Wörtern&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>Textbezeichnung</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="35"/>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Brieftasche verschlüsseln</translation>
@@ -187,27 +186,15 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>Geben Sie die alte und die neue Passphrase der Brieftasche ein.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Verschlüsselung der Brieftasche bestätigen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
- <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
-Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>WARNUNG: Wenn Sie Ihre Brieftasche verschlüsseln und Ihre Passphrase verlieren, werden Sie &lt;b&gt;ALLE IHRE BITCOINS VERLIEREN&lt;/b&gt;!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihre Brieftasche verschlüsseln möchten?</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Brieftasche verschlüsselt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation>Warnung: Die Feststelltaste ist aktiviert.</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Bitcoin wird jetzt beendet, um den Verschlüsselungsprozess abzuschließen. Bitte beachten Sie, dass die Verschlüsselung Ihrer Brieftasche nicht vollständig vor Diebstahl Ihrer Bitcoins durch Schadsoftware schützt, die Ihren Computer befällt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
@@ -223,11 +210,6 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Die Verschlüsselung der Brieftasche ist aufgrund eines internen Fehlers fehlgeschlagen. Ihre Brieftasche wurde nicht verschlüsselt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin wird jetzt beendet, um den Verschlüsselungsprozess abzuschließen. Bitte beachten Sie, dass die Verschlüsselung Ihrer Brieftasche nicht vollständig vor Diebstahl Ihrer Bitcoins durch Schadsoftware schützt, die Ihren Computer befällt.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -251,196 +233,208 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Entschlüsselung der Brieftasche fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
+ <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
+Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>WARNUNG: Wenn Sie Ihre Brieftasche verschlüsseln und Ihre Passphrase verlieren, werden Sie &lt;b&gt;ALLE IHRE BITCOINS VERLIEREN&lt;/b&gt;!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihre Brieftasche verschlüsseln möchten?</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Die Passphrase der Brieftasche wurde erfolgreich geändert.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation>Warnung: Die Feststelltaste ist aktiviert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Verschlüsselung der Brieftasche bestätigen</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>Bitcoin-Brieftasche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synchronisiere mit Netzwerk...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>Synchronisation der Blockkette wird durchgeführt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Übersicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Allgemeine Übersicht der Brieftasche anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transaktionen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Transaktionsverlauf durchsehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;Adressbuch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Liste der gespeicherten Zahlungsadressen und Bezeichnungen bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>Bitcoins &amp;empfangen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Liste der Empfangsadressen anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>Bitcoins &amp;überweisen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>Bitcoins an eine Bitcoin-Adresse überweisen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
- <source>Quit application</source>
- <translation>Anwendung beenden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;Über %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
- <source>Show information about Bitcoin</source>
- <translation>Informationen über Bitcoin anzeigen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Erweiterte Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
- <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
- <translation>Erweiterte Bitcoin-Einstellungen ändern</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
- <source>Open &amp;Bitcoin</source>
- <translation>&amp;Bitcoin öffnen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
<source>Show the Bitcoin window</source>
<translation>Bitcoin-Fenster anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
- <source>&amp;Export...</source>
- <translation>&amp;Exportieren nach...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
<source>Export the current view to a file</source>
<translation>Aktuelle Ansicht in eine Datei exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
- <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
- <translation>Brieftasche &amp;verschlüsseln...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>Brieftasche ent- oder verschlüsseln</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation>Passphrase &amp;ändern...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Ändert die Passphrase, die für die Verschlüsselung der Brieftasche benutzt wird</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>Senden...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Über &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Informationen über Qt anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Anwendung beenden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
- <translation>Registerkarten-Leiste</translation>
+ <translation>Registerkartenleiste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <source>Show information about Bitcoin</source>
+ <translation>Informationen über Bitcoin anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
- <translation>Aktionen-Werkzeugleiste</translation>
+ <translation>Aktionssymbolleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
- <translation>[testnet]</translation>
+ <translation>[Testnetz]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
+ <translation>Erweiterte Bitcoin-Einstellungen ändern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
+ <source>Open &amp;Bitcoin</source>
+ <translation>&amp;Bitcoin öffnen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
<source>bitcoin-qt</source>
<translation>bitcoin-qt</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n aktive Verbindung zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform>
@@ -448,17 +442,22 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
- <translation>%1 von %2 Blöcken des Transaktionsverlaufs heruntergeladen.</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
+ <source>&amp;Export...</source>
+ <translation>&amp;Exportieren nach...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Brieftasche &amp;verschlüsseln...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>%1 Blöcke des Transaktionsverlaufs heruntergeladen.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>vor %n Sekunde</numerusform>
@@ -466,7 +465,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>vor %n Minute</numerusform>
@@ -474,7 +473,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>vor %n Stunde</numerusform>
@@ -482,7 +481,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>vor %n Tag</numerusform>
@@ -490,42 +489,37 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Auf aktuellem Stand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Hole auf...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>Der letzte empfangene Block wurde %1 generiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>Die Transaktion übersteigt das Größenlimit. Sie können sie trotzdem senden, wenn Sie eine zusätzliche Transaktionsgebühr in Höhe von %1 zahlen. Diese wird an die Knoten verteilt, die Ihre Transaktion bearbeiten und unterstützt damit das Bitcoin-Netzwerk.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Möchten Sie die Gebühr bezahlen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Transaktionsgebühr bestätigen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Gesendete Transaktion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Eingehende Transaktion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -537,42 +531,47 @@ Typ: %3
Adresse: %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Brieftasche ist &lt;b&gt;verschlüsselt&lt;/b&gt; und aktuell &lt;b&gt;entsperrt&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Brieftasche ist &lt;b&gt;verschlüsselt&lt;/b&gt; und aktuell &lt;b&gt;gesperrt&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
+ <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
+ <translation>%1 von %2 Blöcken des Transaktionsverlaufs heruntergeladen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Ein schwerer Fehler ist aufgetreten. Bitcoin kann nicht stabil weiter ausgeführt werden und wird beendet.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>&amp;Einheit der Beträge:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>Wählen Sie die Standard-Untereinheit, die in der Benutzeroberfläche und beim Überweisen von Bitcoins angezeigt werden soll</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
- <translation>&amp;Adressen in der Transaktionsliste anzeigen</translation>
+ <translation>Adressen in der Transaktionsliste &amp;anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Legt fest, ob Bitcoin-Adressen in der Transaktionsliste angezeigt werden</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -628,11 +627,6 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Die eingegebene Adresse &quot;%1&quot; befindet sich bereits im Adressbuch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
- <translation>Die eingegebene Adresse &quot;%1&quot; ist keine gültige Bitcoin-Adresse.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Die Brieftasche konnte nicht entsperrt werden.</translation>
@@ -642,6 +636,11 @@ Adresse: %4</translation>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Generierung eines neuen Schlüssels fehlgeschlagen.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
+ <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
+ <translation>Die eingegebene Adresse &quot;%1&quot; ist keine gültige Bitcoin-Adresse.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainOptionsPage</name>
@@ -692,8 +691,8 @@ Adresse: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
- <translation>Über einen SOCKS4-Proxy zum Bitcoin-Netzwerk verbinden (z.B. bei einer Verbindung über Tor)</translation>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <translation>Über einen SOCKS4-Proxy mit dem Bitcoin-Netzwerk verbinden (z.B. beim Verbinden über Tor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/>
@@ -703,37 +702,37 @@ Adresse: %4</translation>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/>
<source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
- <translation>IP-Adresse des Proxy-Servers (z.B. 127.0.0.1)</translation>
+ <translation>IP-Adresse des Proxyservers (z.B. 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
<source>&amp;Port: </source>
- <translation>&amp;Port:</translation>
+ <translation>&amp;Port: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source>
- <translation>Port des Proxy-Servers (z.B. 1234)</translation>
+ <translation>Port des Proxies (z.B. 1234)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Optionale Transaktionsgebühr pro kB, die sicherstellt, dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1 kB groß. Eine Gebühr von 0.01 wird empfohlen.</translation>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <translation>Optionale Transaktionsgebühr pro kB, die sicherstellt, dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1 kB groß. Eine Gebühr von 0.01 BTC wird empfohlen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
<translation>Transaktions&amp;gebühr bezahlen</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Optionale Transaktionsgebühr pro kB, die sicherstellt, dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1 kB groß. Eine Gebühr von 0.01 wird empfohlen.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Erweiterte Einstellungen</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="79"/>
<source>Main</source>
<translation>Allgemein</translation>
@@ -743,11 +742,6 @@ Adresse: %4</translation>
<source>Display</source>
<translation>Anzeige</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Erweiterte Einstellungen</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -762,39 +756,24 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Kontostand:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation>Anzahl der Transaktionen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
<source>Unconfirmed:</source>
<translation>Unbestätigt:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
<source>Wallet</source>
- <translation>Brieftasche</translation>
+ <translation type="unfinished">Brieftasche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
- <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Letzte Transaktionen&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="103"/>
@@ -807,6 +786,11 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Betrag aus unbestätigten Transaktionen, der noch nicht im aktuellen Kontostand enthalten ist</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
+ <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Letzte Transaktionen&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="111"/>
<source>Total number of transactions in wallet</source>
<translation>Anzahl aller Transaktionen in der Brieftasche</translation>
@@ -815,14 +799,19 @@ Adresse: %4</translation>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
+ <source> and </source>
+ <translation> und </translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Bitcoins überweisen</translation>
</message>
@@ -832,21 +821,16 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>In einer Transaktion an mehrere Empfänger auf einmal überweisen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
- <source>&amp;Add recipient...</source>
- <translation>&amp;Empfänger hinzufügen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
- <source>Clear all</source>
- <translation>Zurücksetzen</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
<source>Remove all transaction fields</source>
<translation>Alle Überweisungsfelder zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Add recipient...</source>
+ <translation>&amp;Empfänger hinzufügen</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
<source>Balance:</source>
<translation>Kontostand:</translation>
@@ -867,58 +851,58 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>&amp;Überweisen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
+ <source>Clear all</source>
+ <translation>Zurücksetzen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; an %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Überweisung bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
<translation>Sind Sie sich sicher, dass Sie die folgende Überweisung ausführen möchten?&lt;br&gt;%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
- <source> and </source>
- <translation> und </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>Die Zahlungsadresse ist ungültig, bitte nochmals überprüfen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Der zu zahlende Betrag muss größer 0 sein.</translation>
+ <translation>Der zu zahlende Betrag muss größer als 0 sein.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation>Der angegebene Betrag übersteigt Ihren Kontostand.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
<translation>Der angegebene Betrag übersteigt aufgrund der Transaktionsgebühr in Höhe von %1 Ihren Kontostand.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
- <translation>Doppelte Adresse gefunden, pro Überweisung kann an jede Adresse nur einmalig etwas überwiesen werden</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
+ <translation>Doppelte Adresse gefunden, pro Überweisung kann an jede Adresse nur einmalig etwas überwiesen werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Fehler: Transaktionserstellung fehlgeschlagen</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>Fehler: Transaktionserstellung fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>Fehler: Die Transaktion wurde abgelehnt. Dies kann passieren, wenn einige Bitcoins aus Ihrer Brieftasche bereits ausgegeben wurden. Beispielsweise weil Sie eine Kopie Ihrer wallet.dat genutzt, die Bitcoins dort ausgegeben haben und dies daher in der derzeit aktiven Brieftasche nicht vermerkt ist.</translation>
</message>
</context>
@@ -930,42 +914,21 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
- <source>A&amp;mount:</source>
- <translation>&amp;Betrag:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>&amp;Empfänger:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/>
- <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Adressbezeichnung eingeben (diese wird bei unbekannten Adressen inkl. der Adresse dem Adressbuch hinzugefügt)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="75"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Bezeichnung:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
- <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Die Zahlungsadresse der Überweisung (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
<source>Choose address from address book</source>
<translation>Adresse aus Adressbuch wählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Adresse aus der Zwischenablage einfügen</translation>
@@ -981,47 +944,58 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Diesen Empfänger entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
- <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Bitcoin-Adresse eingeben (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>&amp;Betrag:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionDesc</name>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
- <source>Open for %1 blocks</source>
- <translation>Offen für %1 Blöcke</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/>
+ <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Adressbezeichnung eingeben (diese wird bei unbekannten Adressen inkl. der Adresse dem Adressbuch hinzugefügt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Offen bis %1</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
+ <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation>Die Zahlungsadresse der Überweisung (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
- <source>%1/offline?</source>
- <translation>%1/offline?</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/unbestätigt</translation>
+ <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation>Bitcoin-Adresse eingeben (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 Bestätigungen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, wurde noch nicht erfolgreich übertragen</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, wurde noch nicht erfolgreich übertragen</translation>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
+ <source>Open for %1 blocks</source>
+ <translation>Offen für %1 Blöcke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
+ <source>%1/offline?</source>
+ <translation>%1/offline?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="70"/>
@@ -1055,6 +1029,16 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>unbekannt</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/>
+ <source>Open until %1</source>
+ <translation>Offen bis %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/>
+ <source>%1/unconfirmed</source>
+ <translation>%1/unbestätigt</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
@@ -1158,7 +1142,7 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Betrag</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Offen für %n Block</numerusform>
@@ -1166,102 +1150,177 @@ Adresse: %4</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Offen bis %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
- <translation>Nicht verbunden (%1 Bestätigungen)</translation>
+ <translation>Offline (%1 Bestätigungen)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>Unbestätigt (%1 von %2 Bestätigungen)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Bestätigt (%1 Bestätigungen)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
- <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation>
- <numerusform>Der erarbeitete Betrag wird in %n Block verfügbar sein</numerusform>
- <numerusform>Der erarbeitete Betrag wird in %n Blöcken verfügbar sein</numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Dieser Block wurde von keinem anderen Knoten empfangen und wird wahrscheinlich nicht angenommen werden!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Generiert, jedoch nicht angenommen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>Empfangen über</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
<translation>Empfangen von</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Überwiesen an</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Eigenüberweisung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>Erarbeitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(k.A.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Transaktionsstatus. Fahren Sie mit der Maus über dieses Feld, um die Anzahl der Bestätigungen zu sehen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Datum und Uhrzeit als die Transaktion empfangen wurde.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Art der Transaktion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
- <translation>Zieladresse der Transaktion.</translation>
+ <translation>Zieladresse der Transaktion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Der Betrag, der dem Kontostand abgezogen oder hinzugefügt wurde.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
+ <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Der erarbeitete Betrag wird in %n Block verfügbar sein</numerusform>
+ <numerusform>Der erarbeitete Betrag wird in %n Blöcken verfügbar sein</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>Bezeichnung bearbeiten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
+ <source>Export Transaction Data</source>
+ <translation>Transaktionen exportieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Kommagetrennte Datei (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Bestätigt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Bezeichnung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Betrag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Error exporting</source>
+ <translation>Fehler beim Exportieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Could not write to file %1.</source>
+ <translation>Konnte nicht in Datei %1 schreiben.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>Zeitraum:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
+ <source>to</source>
+ <translation>bis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>Transaktionsdetails anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
<location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
<source>All</source>
@@ -1278,16 +1337,6 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Diese Woche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
- <source>This month</source>
- <translation>Diesen Monat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/>
- <source>Last month</source>
- <translation>Letzten Monat</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="60"/>
<source>This year</source>
<translation>Dieses Jahr</translation>
@@ -1295,7 +1344,7 @@ Adresse: %4</translation>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="61"/>
<source>Range...</source>
- <translation>Zeitraum</translation>
+ <translation>Zeitraum...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="72"/>
@@ -1343,100 +1392,106 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Bezeichnung kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Bezeichnung bearbeiten</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
+ <source>This month</source>
+ <translation>Diesen Monat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>Transaktionsdetails anzeigen</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/>
+ <source>Last month</source>
+ <translation>Letzten Monat</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
- <source>Export Transaction Data</source>
- <translation>Transaktionen exportieren</translation>
+ <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>Überweise...</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommagetrennte Datei (*.csv)</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
+ <source>Bitcoin version</source>
+ <translation>Bitcoin Version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Bestätigt</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>Benutzung:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Datenverzeichnis %s kann nicht gesperrt werden. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Lade Adressen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
- <source>Label</source>
- <translation>Bezeichnung</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Lade Blockindex...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Lade Brieftasche...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
- <source>Amount</source>
- <translation>Betrag</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
+</source>
+ <translation>Brieftasche muss neu geschrieben werden: Starten Sie Bitcoin zur Fertigstellung neu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Durchsuche erneut...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Error exporting</source>
- <translation>Fehler beim Exportieren</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Laden abgeschlossen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Could not write to file %1.</source>
- <translation>Konnte nicht in Datei %1 schreiben.</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>Fehlerhafte Proxy-Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
- <source>Range:</source>
- <translation>Zeitraum:</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>Ungültige Angabe für -paytxfee=&lt;Betrag&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
- <source>to</source>
- <translation>bis</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Warnung: -paytxfee ist auf einen sehr hohen Wert gesetzt. Dies ist die Gebühr die beim Senden einer Transaktion fällig wird.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Überweise...</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
+ <translation>Fehler: CreateThread(StartNode) fehlgeschlagen</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
- <source>Bitcoin version</source>
- <translation>Bitcoin Version</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Fehler beim registrieren des Ports %d auf diesem Computer. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
- <source>Usage:</source>
- <translation>Verwendung:</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>Warnung: Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da Bitcoin ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>Beta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
@@ -1500,19 +1555,19 @@ Adresse: %4</translation>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/>
<source>Specify data directory
</source>
- <translation>Bitte wählen Sie das Datenverzeichnis</translation>
+ <translation>Datenverzeichnis angeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/>
<source>Specify connection timeout (in milliseconds)
</source>
- <translation>Netzwerkverbindungsabbruch nach (in Millisekunden)</translation>
+ <translation>Verbindungstimeout angeben (in Millisekunden)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
<source>Connect through socks4 proxy
</source>
- <translation>Durch SOCKS4-Proxy verbinden</translation>
+ <translation>Über einen SOCKS4-Proxy verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
@@ -1522,114 +1577,189 @@ Adresse: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
- <source>Add a node to connect to
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
</source>
- <translation>Bitcoin Knoten hinzufügen
-</translation>
+ <translation>&lt;port&gt; nach Verbindungen abhören (Standard: 8333 oder Testnetz: 18333)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
- <source>Connect only to the specified node
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
</source>
- <translation>Nur zu angegebenen Knoten verbinden
-</translation>
+ <translation>Maximal &lt;n&gt; Verbindungen zu Gegenstellen aufrechterhalten (Standard: 125)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <source>Add a node to connect to
+</source>
+ <translation>Einen Knoten hinzufügen, mit dem sich verbunden werden soll</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
+ <source>Connect only to the specified node
+</source>
+ <translation>Nur mit dem/den angegebenen Knoten verbinden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished">Keine Gegenstellen via Internet Relay Chat finden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
- <translation>Keine externen Transatkionen akzeptieren</translation>
+ <translation>Keine Verbindungen von außen akzeptieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation>Keine Peerliste durch die Nutzung von DNS erzeugen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
+</source>
+ <translation>Schwellenwert, um Verbindungen zu sich nicht konform verhaltenden Gegenstellen zu beenden (Standard: 100)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+</source>
+ <translation>Anzahl Sekunden, während denen sich nicht konform verhaltenden Gegenstellen die Wiederverbindung verweigert wird (Standard: 86400)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished">Maximale Größe, &lt;n&gt; * 1000 Byte, des Empfangspuffers pro Verbindung (Standard: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished">Maximale Größe, &lt;n&gt; * 1000 Byte, des Sendepuffers pro Verbindung (Standard: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
<source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
<translation>UPnP nicht verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation>Warnung: Festplattenplatz wird knapp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
<translation>Versuche eine Verbindung mittels UPnP herzustellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
<translation>Gebühr pro kB, die gesendeten Transaktionen hinzugefügt wird
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
<translation>Erlaube Kommandozeilen und JSON-RPC Befehle
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
<translation>Als Hintergrunddienst starten und Befehle akzeptieren
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
<translation>Das Test Netzwerk verwenden
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation>Ausgabe zusätzlicher Debugging-Informationen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation>Der Debugausgabe einen Zeitstempel voranstellen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation>Rückverfolgungs- und Debuginformationen an die Konsole senden anstatt sie in die debug.log Datei zu schreiben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation>Rückverfolgungs- und Debuginformationen an den Debugger senden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Benutzername für JSON-RPC Verbindungen
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Passwort für JSON-RPC Verbindungen
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
<translation>Port für JSON-RPC Befehle (Standard: 8332)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
<translation>JSON-RPC Befehle nur von dieser IP-Adresse erlauben
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
<translation>Befehle an Bitcoin Knoten &lt;ip&gt; senden (Standard: 127.0.0.1)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
<translation>Menge der vorgenerierten Adressen (Standard: 100)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
<translation>Blockkette nach verlorenen Transaktionen durchsuchen (rescan)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
@@ -1637,157 +1767,75 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation>JSON-RPC Befehle über OpenSSL (https)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>SSL Server Zertifikat (Standard: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>Privater SSL Schlüssel (Standard: server.pem)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>Erlaubte Kryptographiealgorithmen (Standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>Dieser Hilfetext</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Konnte das Datenverzeichnis %s nicht sperren. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Lade Adressen...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>Fehler beim Laden der addr.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Lade Blockindex...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>Fehler beim laden der blkindex.dat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Lade Geldbörse...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>Fehler beim Laden von wallet.dat: Brieftasche beschädigt
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>Fehler beim Laden von wallet.dat: Neuere Version von Bitcoin notwendig
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
<source>Error loading wallet.dat
</source>
<translation>Fehler beim Laden von wallet.dat</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Durchsuche erneut...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Laden abgeschlossen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>Fehlerhafte Proxy-Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>Ungültige Angabe für -paytxfee=&lt;Betrag&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Warnung: -paytxfee ist auf einen sehr hohen Wert gesetzt. Dies ist die Gebühr die beim Senden einer Transaktion fällig wird.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
- <translation>Fehler: CreateThread(StartNode) fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>Warnung: Festplattenplatz wird knapp</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Fehler beim registrieren des Ports %d auf diesem Computer. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>Warnung: Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da Bitcoin ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>Beta</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
index 31ea0e5d0c..e95625e202 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
@@ -74,22 +74,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -120,27 +120,26 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="34"/>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -198,9 +197,8 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -217,11 +215,6 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -246,195 +239,201 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
<source>Quit application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
<source>&amp;About %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
<source>Modify configuration options for bitcoin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
<source>Open &amp;Bitcoin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
<source>Show the Bitcoin window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
<source>Export the current view to a file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
- <source>About &amp;Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
- <source>Show information about Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
<source>bitcoin-qt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n active connection to Bitcoin network</numerusform>
@@ -442,17 +441,17 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
<source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n second ago</numerusform>
@@ -460,7 +459,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n minute ago</numerusform>
@@ -468,7 +467,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n hour ago</numerusform>
@@ -476,7 +475,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n day ago</numerusform>
@@ -484,42 +483,42 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
<source>Sending...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -528,40 +527,40 @@ Address: %4
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -683,7 +682,7 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -708,7 +707,7 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -716,11 +715,6 @@ Address: %4
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -753,11 +747,6 @@ Address: %4
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -773,11 +762,6 @@ Address: %4
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
<source>Wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -807,13 +791,13 @@ Address: %4
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Send Coins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -828,13 +812,13 @@ Address: %4
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
- <source>Clear all</source>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
+ <source>Remove all transaction fields</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
- <source>Remove all transaction fields</source>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
+ <source>Clear all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -858,58 +842,58 @@ Address: %4
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source> and </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1149,7 +1133,7 @@ Address: %4
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Open for %n block</numerusform>
@@ -1157,27 +1141,27 @@ Address: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
<source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
<translation>
<numerusform>Mined balance will be available in %n more block</numerusform>
@@ -1185,67 +1169,67 @@ Address: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1344,67 +1328,67 @@ Address: %4
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
<source>Export Transaction Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
<source>Confirmed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
<source>ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
<source>Error exporting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
<source>Range:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1509,246 +1493,312 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
- <source>Add a node to connect to
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
- <source>Connect only to the specified node
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <source>Add a node to connect to
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
+ <source>Connect only to the specified node
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
- <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
<source>Loading addresses...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
<source>Loading block index...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
<source>Loading wallet...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
- <source>Error loading wallet.dat
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
+ <source>Error loading wallet.dat
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
-</source>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
<source>Done loading</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
<source>Invalid -proxy address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
<source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
<source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
<source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
<source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
<source>beta</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1756,7 +1806,7 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
index 826a28c9d9..198249b90f 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
@@ -7,12 +7,12 @@
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About Bitcoin</source>
- <translation>Sobre Bitcoin</translation>
+ <translation>Acerca de Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="53"/>
<source>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt; version</source>
- <translation>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt; - versión </translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt; versión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="85"/>
@@ -40,7 +40,7 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard.</tran
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="14"/>
<source>Address Book</source>
- <translation>Guia de direcciones</translation>
+ <translation>Libreta de direcciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="20"/>
@@ -50,22 +50,32 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard.</tran
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="33"/>
<source>Double-click to edit address or label</source>
- <translation>Haz doble click para editar una dirección o etiqueta</translation>
+ <translation>Haga doble clic para editar una dirección o etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="57"/>
<source>Create a new address</source>
- <translation>Crea una nueva dirección</translation>
+ <translation>Crear una nueva dirección</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="60"/>
- <source>&amp;New Address...</source>
- <translation>&amp;Nueva Dirección</translation>
+ <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/>
+ <source>Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.</source>
+ <translation>Borrar de la lista la dirección seleccionada . Sólo se pueden borrar las direcciones de envío.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="88"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="71"/>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Copia la dirección seleccionada al portapapeles</translation>
+ <translation>Copiar la dirección seleccionada al portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="60"/>
+ <source>&amp;New Address...</source>
+ <translation>&amp;Nueva Dirección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="74"/>
@@ -73,34 +83,24 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard.</tran
<translation>&amp;Copiar al portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/>
- <source>Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.</source>
- <translation>Borra la dirección seleccionada de la lista. Solo las direcciónes de envio se pueden borrar.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="88"/>
- <source>&amp;Delete</source>
- <translation>Bo&amp;rrar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
- <translation>Exporta datos de la Guia de direcciones</translation>
+ <translation>Exportar datos de la libreta de direcciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
+ <translation>Archivos de columnas separadas por coma (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
- <translation>Exportar errores</translation>
+ <translation>Error al exportar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
- <translation>No se pudo escribir al archivo %1.</translation>
+ <translation>No se pudo escribir en el archivo %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -124,88 +124,93 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard.</tran
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation>Cambiar contraseña</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>Cambiar contraseña:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
- <translation>Introduce contraseña actual </translation>
+ <translation>Contraseña actual </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>Nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Cambiar contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
- <translation>Repite nueva contraseña:</translation>
+ <translation>Repita la nueva contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>Cambiar contraseña:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="34"/>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduce la nueva contraseña de cartera.&lt;br/&gt;Por favor utiliza un contraseña &lt;b&gt;de 10 o mas caracteres aleatorios&lt;/b&gt;, u &lt;b&gt;ocho o mas palabras&lt;/b&gt;.</translation>
+ <translation>Introduzca la nueva contraseña del monedero.&lt;br/&gt;Por favor elija una con &lt;b&gt;10 o más caracteres aleatorios&lt;/b&gt; u &lt;b&gt;ocho o más palabras&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="35"/>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encriptar cartera</translation>
+ <translation>Cifrar el monedero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="38"/>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita la contraseña para desbloquear la cartera.</translation>
+ <translation>Para desbloquear el monedero esta operación necesita de su contraseña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="43"/>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquea cartera</translation>
+ <translation>Desbloquear monedero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="46"/>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita la contraseña para decriptar la cartera.</translation>
+ <translation>Para descifrar el monedero esta operación necesita de su contraseña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="51"/>
<source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Decriptar cartera</translation>
+ <translation>Descifrar monedero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="54"/>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambia contraseña</translation>
+ <translation>Cambiar contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="55"/>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Introduce la contraseña anterior y la nueva de cartera</translation>
+ <translation>Introduzca la contraseña anterior del monedero y la nueva. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirma la encriptación de cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
- <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
-Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>ATENCION: ¡Si encriptas tu cartera y pierdes la contraseña perderas &lt;b&gt;TODOS TUS BITCOINS&lt;/b&gt;!&quot;
-¿Seguro que quieres seguir encriptando la cartera?</translation>
+ <translation>Confirmar cifrado del monedero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/>
<source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Cartera encriptada</translation>
+ <translation>Monedero cifrado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="172"/>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>Ha fallado el cifrado del monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>La contraseña de cartera ha sido cambiada con exit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
@@ -214,22 +219,16 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="166"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="172"/>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Encriptación de cartera fallida</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
+ <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
+Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>ATENCION: ¡Si encriptas tu cartera y pierdes la contraseña perderas &lt;b&gt;TODOS TUS BITCOINS&lt;/b&gt;!&quot;
+¿Seguro que quieres seguir encriptando la cartera?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="118"/>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Encriptación de cartera fallida debido a un error interno. Tu cartera no ha sido encriptada.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation type="unfinished">Bitcoin se cerrará para finalizar el proceso de encriptación. Recuerda que encriptando tu cartera no garantiza mantener a salvo tus bitcoins en caso de tener viruses en el ordenador.</translation>
+ <translation>Ha fallado el cifrado del monedero debido a un error interno. El monedero no ha sido cifrado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
@@ -240,211 +239,196 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Desbloqueo de cartera fallido</translation>
+ <translation>Ha fallado el desbloqueo del monedero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="137"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="148"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="167"/>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña introducida para decriptar la cartera es incorrecta.</translation>
+ <translation>La contraseña introducida para descifrar el monedero es incorrecta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="147"/>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Decriptación de cartera fallida</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Bitcoin se cerrará para finalizar el proceso de encriptación. Recuerda que encriptando tu cartera no garantiza mantener a salvo tus bitcoins en caso de tener viruses en el ordenador.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
- <translation>La contraseña de cartera ha sido cambiada con exit.</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="147"/>
+ <source>Wallet decryption failed</source>
+ <translation>Ha fallado el descifrado del monedero</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>Cartera Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Sincronizando con la red...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>Sincronización cadena de bloques en progreso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Vista general</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Muestra una vista general de cartera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transacciónes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Visiona el historial de transacciónes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;Guia de direcciónes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Edita la lista de las direcciónes y etiquetas almacenada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>&amp;Recibe monedas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Muestra la lista de direcciónes utilizadas para recibir pagos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>&amp;Envia monedas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>Envia monedas a una dirección bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
<source>Quit application</source>
<translation>Salir de la aplicación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>S&amp;obre %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Muestra información sobre Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Options...</source>
- <translation>&amp;Opciones</translation>
+ <translation>&amp;Opciones...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
<source>Modify configuration options for bitcoin</source>
<translation>Modifica opciones de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
<source>Open &amp;Bitcoin</source>
<translation>Abre &amp;Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
<source>Show the Bitcoin window</source>
<translation>Muestra la ventana de Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
- <source>&amp;Export...</source>
- <translation>&amp;Exporta...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
- <source>Export the current view to a file</source>
- <translation>Exporta la vista actual a un archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
- <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
- <translation>&amp;Encriptar cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
- <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
- <translation>Encriptar o decriptar cartera</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
- <source>&amp;Change Passphrase</source>
- <translation>&amp;Cambiar la contraseña</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
- <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>Cambiar la contraseña utilizada para la encriptación de cartera</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>A&amp;yuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
- <source>About &amp;Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
+ <source>Tabs toolbar</source>
+ <translation>Barra de pestañas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
- <source>Show information about Qt</source>
- <translation>Muestra información sobre Qt</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
+ <source>Actions toolbar</source>
+ <translation>Barra de acciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
- <source>&amp;File</source>
- <translation>&amp;Archivo</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
+ <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
+ <translation>Encriptar o decriptar cartera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
- <source>&amp;Settings</source>
- <translation>&amp;Configuración</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
+ <source>&amp;Export...</source>
+ <translation>&amp;Exporta...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
- <source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Ayuda</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
+ <source>Export the current view to a file</source>
+ <translation>Exporta la vista actual a un archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
- <source>Tabs toolbar</source>
- <translation>Barra de pestañas</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
+ <translation>&amp;Encriptar cartera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
- <source>Actions toolbar</source>
- <translation>Barra de acciónes</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
+ <source>&amp;Change Passphrase</source>
+ <translation>&amp;Cambiar la contraseña</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
- <source>bitcoin-qt</source>
- <translation>bitcoin-qt</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Cambiar la contraseña utilizada para la encriptación de cartera</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n conexión activa hacia la red Bitcoin</numerusform>
@@ -452,84 +436,84 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
- <translation>Se han bajado %1 de %2 bloques de historial.</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Acerca de &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>Se han bajado %1 bloques de historial.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Mostrar información acerca de Qt</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
- <numerusform>Hace %n segundo</numerusform>
- <numerusform>Hace %n segundos</numerusform>
+ <numerusform>hace %n segundo</numerusform>
+ <numerusform>hace %n segundos</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
- <numerusform>Hace %n minuto</numerusform>
- <numerusform>Hace %n minutos</numerusform>
+ <numerusform>hace %n minuto</numerusform>
+ <numerusform>hace %n minutos</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
- <numerusform>Hace %n hora</numerusform>
- <numerusform>Hace %n horas</numerusform>
+ <numerusform>hace %n hora</numerusform>
+ <numerusform>hace %n horas</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
- <numerusform>Hace %n día</numerusform>
- <numerusform>Hace %n días</numerusform>
+ <numerusform>hace %n día</numerusform>
+ <numerusform>hace %n días</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualizado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Recuperando...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
- <translation>El ultimo bloque recibido fue generado %1.</translation>
+ <translation>El último bloque recibido fue generado %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
- <translation>Esta transacción supera el límite. Puedes seguir enviandola incluyendo una comisión de %s que se va a repartir entre los nodos que procesan su transacción y ayudan a mantener la red. ¿Quieres seguir con la transacción?</translation>
+ <translation>Esta transacción supera el límite. Puede seguir enviándola incluyendo una comisión de %1 que se va a repartir entre los nodos que procesan su transacción y ayudan a mantener la red. ¿Desea pagar esa tarifa?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Enviando...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Transacción enviada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Transacción entrante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -541,42 +525,57 @@ Tipo: %3
Dirección: %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
+ <source>bitcoin-qt</source>
+ <translation>bitcoin-qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
- <translation>La cartera esta &lt;b&gt;encriptada&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;desbloqueda&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>El monedero está &lt;b&gt;cifrado&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;desbloqueado&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
- <translation>La cartera esta &lt;b&gt;encriptada&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;bloqueda&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>El monedero está &lt;b&gt;cifrado&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;bloqueado&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
+ <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
+ <translation>Se han bajado %1 de %2 bloques de historial.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>Enviando...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>&amp;Unidad en la que mostrar cantitades: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>Elige la subdivisión por defecto para mostrar cantidaded en la interfaz cuando se envien monedas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation>&amp;Muestra direcciones en el listado de movimientos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Mostrar las direcciones Bitcoin en la lista de transacciones</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -594,7 +593,7 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="35"/>
<source>The label associated with this address book entry</source>
- <translation>La etiqueta asociada con esta entrada de la guia</translation>
+ <translation>La etiqueta asociada con esta entrada en la libreta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="42"/>
@@ -604,7 +603,7 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="52"/>
<source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>La dirección asociada con esta entrada en la guia. Solo puede ser modificada para direcciónes de envío.</translation>
+ <translation>La dirección asociada con esta entrada en la guia. Solo puede ser modificada para direcciones de envío.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="20"/>
@@ -629,27 +628,37 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="91"/>
<source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
- <translation>La dirección introducia &quot;%1&quot; ya esta guardada en la guia.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
- <translation>La dirección introducida &quot;%1&quot; no es una dirección Bitcoin valida.</translation>
+ <translation>La dirección introducida &quot;%1&quot; ya está presente en la libreta de direcciones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se pudo desbloquear la cartera.</translation>
+ <translation>No se pudo desbloquear el monedero.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="106"/>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>La generación de nueva clave fallida.</translation>
+ <translation>Ha fallado la generación de la nueva clave.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
+ <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
+ <translation>La dirección introducida &quot;%1&quot; no es una dirección Bitcoin valida.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainOptionsPage</name>
<message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/>
+ <source>Proxy &amp;IP: </source>
+ <translation>&amp;IP Proxy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
+ <source>&amp;Port: </source>
+ <translation>&amp;Puerto:</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="170"/>
<source>&amp;Start Bitcoin on window system startup</source>
<translation>&amp;Arranca Bitcoin al iniciar el sistema</translation>
@@ -696,32 +705,22 @@ Dirección: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
<translation>Conecta a la red Bitcoin atraves de un proxy SOCKS4 (ej. para conectar con la red Tor)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/>
- <source>Proxy &amp;IP: </source>
- <translation>&amp;IP Proxy:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/>
<source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
<translation>Dirección IP del proxy (ej. 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
- <source>&amp;Port: </source>
- <translation>&amp;Puerto:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source>
<translation>Puerto del servidor proxy (ej. 1234)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
<translation>Comisión opcional a las transacciones por kB que ayuda a asegurar que tus transacciones son procesadas rápidamente. La mayoría de las transacciones son de 1 kB. Se recomienda una comisión de 0.01.</translation>
</message>
<message>
@@ -729,15 +728,15 @@ Dirección: %4</translation>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
<translation>Comision de &amp;transacciónes</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Comisión opcional a las transacciones por kB que ayuda a asegurar que tus transacciones son procesadas rápidamente. La mayoría de las transacciones son de 1 kB. Se recomienda una comisión de 0.01.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opciones</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="79"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
@@ -747,11 +746,6 @@ Dirección: %4</translation>
<source>Display</source>
<translation>Mostrado</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Opciones</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -763,17 +757,17 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="40"/>
<source>Balance:</source>
- <translation>Balance:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
+ <translation>Saldo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
- <translation>Numero de movimientos:</translation>
+ <translation>Número de movimientos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
+ <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Movimientos recientes&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
@@ -781,26 +775,11 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
- <source>Unconfirmed:</source>
- <translation>No confirmado(s):</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Cartera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
- <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Movimientos recientes&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="103"/>
<source>Your current balance</source>
<translation>Tu balance actual</translation>
@@ -815,20 +794,50 @@ Dirección: %4</translation>
<source>Total number of transactions in wallet</source>
<translation>El numero total de movimiento en cartera</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
+ <source>Unconfirmed:</source>
+ <translation>No confirmado(s):</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
+ <source>Are you sure you want to send %1?</source>
+ <translation>Estas seguro que quieres enviar %1?</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Envia monedas</translation>
+ <translation>Envía monedas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
+ <source>Remove all transaction fields</source>
+ <translation>Eliminar todos los campos de las transacciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="113"/>
+ <source>123.456 BTC</source>
+ <translation>123.456 BTC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="144"/>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>Confirma el envío</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="147"/>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Envía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/>
@@ -846,84 +855,59 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>&amp;Borra todos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
- <source>Remove all transaction fields</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
<source>Balance:</source>
<translation>Balance:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="113"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="144"/>
- <source>Confirm the send action</source>
- <translation>Confirma el envio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="147"/>
- <source>&amp;Send</source>
- <translation>&amp;Envía</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Confirmar el envio de monedas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
- <source>Are you sure you want to send %1?</source>
- <translation>Estas seguro que quieres enviar %1?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source> and </source>
<translation>y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>La dirección de destinatarion no es valida, comprueba otra vez.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>La cantidad por pagar tiene que ser mayor 0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
- <translation>La cantidad sobrepasa tu saldo</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation>La cantidad sobrepasa su saldo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
- <translation>El total sobrepasa tu saldo cuando se incluyen %1 como tasa de envio</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>El total sobrepasa su saldo cuando se incluye la tasa de envío de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
- <translation>Tienes una dirección duplicada, solo puedes enviar a direcciónes individuales de una sola vez</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
+ <translation>Tienes una dirección duplicada, solo puedes enviar a direcciónes individuales de una sola vez.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Error: La transacción no se pudo crear </translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>Error: ha fallado la creación de transacción.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Error: La transacción fue rechazada. Esto puede haber ocurrido si alguna de las monedas ya estaba gastada o si ha usado una copia de wallet.dat y las monedas se gastaron en la copia pero no se han marcado como gastadas aqui.</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <translation>Error: transacción rechazada. Puede haber ocurrido si alguna de las monedas ya estaba gastada o si ha usado una copia de wallet.dat y las monedas se gastaron en la copia pero no se han marcado así aquí.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -931,7 +915,7 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation>Envio</translation>
+ <translation>Desde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
@@ -962,7 +946,7 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
<source>Choose address from address book</source>
- <translation>Elije dirección de la guia</translation>
+ <translation>Elije dirección de la guia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
@@ -972,7 +956,7 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Pega dirección desde portapapeles</translation>
+ <translation>Pega dirección desde portapapelesPega dirección desde portapapeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
@@ -993,6 +977,16 @@ Dirección: %4</translation>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
+ <source>%1 confirmations</source>
+ <translation>%1 confirmaciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
<source>Open for %1 blocks</source>
<translation>Abierto hasta %1 bloques</translation>
@@ -1013,11 +1007,6 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>%1/no confirmado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmaciónes</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Estado:&lt;/b&gt; </translation>
@@ -1054,11 +1043,6 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>&lt;b&gt;De:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
@@ -1086,7 +1070,7 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="149"/>
<source>(%1 matures in %2 more blocks)</source>
- <translation>(%1 madura en %1 bloques mas)</translation>
+ <translation>(%1 madura en %2 bloques mas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="153"/>
@@ -1162,7 +1146,7 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>Cantidad</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Abierto por %n bloque</numerusform>
@@ -1170,102 +1154,107 @@ Dirección: %4</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Abierto hasta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
- <translation>Fuera de linea (%1 confirmaciónes)</translation>
+ <translation>Fuera de linea (%1 confirmaciones)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
- <translation>No confirmado (%1 de %2 confirmaciónes)</translation>
+ <translation>No confirmado (%1 de %2 confirmaciones)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Confirmado (%1 confirmaciones)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
- <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation>
- <numerusform>El balance minado estará disponible en %n bloque mas</numerusform>
- <numerusform>El balance minado estará disponible en %n bloques mas</numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Este bloque no ha sido recibido por otros nodos y probablemente no sea aceptado !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generado pero no acceptado</translation>
+ <translation>Generado pero no aceptado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>Recibido con</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
- <source>Received from</source>
- <translation>Recibido de</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Enviado a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pago proprio</translation>
+ <translation>Pago propio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>Minado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estado de transacción. Pasa el raton sobre este campo para ver el numero de confirmaciónes.</translation>
+ <translation>Estado de transacción. Pasa el ratón sobre este campo para ver el número de confirmaciones.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Fecha y hora cuando se recibió la transaccion</translation>
+ <translation>Fecha y hora de cuando se recibió la transacción.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Tipo de transacción.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
- <translation>Dirección de destino para la transacción</translation>
+ <translation>Dirección de destino de la transacción.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Cantidad restada o añadida al balance</translation>
+ <translation>Cantidad retirada o añadida al balance.</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
+ <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
+ <translation>
+ <numerusform>El balance minado estará disponible en %n bloque mas</numerusform>
+ <numerusform>El balance minado estará disponible en %n bloques mas</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
+ <source>Received from</source>
+ <translation>Recibidos de</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
+ <source>to</source>
+ <translation>para</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
<location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
<source>All</source>
@@ -1284,7 +1273,7 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
<source>This month</source>
- <translation>Esta mes</translation>
+ <translation>Este mes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="59"/>
@@ -1329,97 +1318,92 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="84"/>
<source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduce una dirección o etiqueta para buscar</translation>
+ <translation>Introduzca una dirección o etiqueta que buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="90"/>
<source>Min amount</source>
- <translation>Cantidad minima</translation>
+ <translation>Cantidad mínima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="125"/>
<source>Copy address</source>
- <translation>Copia dirección</translation>
+ <translation>Copiar dirección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="126"/>
<source>Copy label</source>
- <translation>Copia etiqueta</translation>
+ <translation>Copiar etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
<source>Edit label</source>
- <translation>Edita etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>Muestra detalles...</translation>
+ <translation>Editar etiqueta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
<source>Export Transaction Data</source>
- <translation>Exportar datos de transacción</translation>
+ <translation>Exportar datos de la transacción</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
+ <translation>Archivos de columnas separadas por coma (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
<source>Type</source>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
<source>Address</source>
<translation>Dirección</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
<source>Amount</source>
<translation>Cantidad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Error exportando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>No se pudo escribir en el archivo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
<source>Range:</source>
<translation>Rango:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
- <source>to</source>
- <translation>para</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>Muestra detalles...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1435,7 +1419,7 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
<source>Bitcoin version</source>
- <translation>Versión Bitcoin</translation>
+ <translation>Versión de Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
@@ -1443,6 +1427,52 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>Uso:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>No se puede obtener permiso de trabajo en la carpeta de datos %s. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Cargando el índice de bloques...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Cargando monedero...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Rescaneando...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Generado pero no aceptado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>Dirección -proxy invalida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Precaución: -paytxfee es muy alta. Esta es la comisión que pagarás si envias una transacción.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
+ <translation>Error: CreateThread(StartNode) fallido</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
<source>Send command to -server or bitcoind
</source>
@@ -1535,118 +1565,212 @@ Dirección: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
+</source>
+ <translation>Preste atención a las conexiones en &lt;puerto&gt; (por defecto: 8333 o testnet: 18333)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
+</source>
+ <translation>Mantener en la mayoría de las conexiones &lt;n&gt; a sus compañeros (por defecto: 125)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
<source>Add a node to connect to
</source>
<translation>Agrega un nodo para conectarse
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
<source>Connect only to the specified node
</source>
<translation>Conecta solo al nodo especificado
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished">No encontrar los pares utilizando Internet Relay Chat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
<translation>No aceptar conexiones desde el exterior
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
- <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Cargando direcciónes...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
- <translation>No intentar usar UPnP para mapear el puerto de entrada
+ <translation>Intenta usar UPnP para mapear el puerto de escucha
</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
+</source>
+ <translation>Umbral para la desconexión de los compañeros se portan mal (por defecto: 100)</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
- <source>Attempt to use UPnP to map the listening port
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
</source>
- <translation>Intenta usar UPnP para mapear el puerto de escucha.
-</translation>
+ <translation>Número de segundos que se mantienen los compañeros se portan mal en volver a conectarse (por defecto: 86400)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+</source>
+ <translation>No intentar usar UPnP para mapear el puerto de entrada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
- <translation>Comisión por kB para agregar a las transacciones que envias
-</translation>
+ <translation>Tarifa por kB que añadir a las transacciones que envíe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
<translation>Aceptar comandos consola y JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
- <translation>Correr como demonio y acepta comandos
-</translation>
+ <translation>Correr como demonio y acepta comandos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
<translation>Usa la red de pruebas
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation>Anteponer la salida de depuración, con indicación de la hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation>Enviar rastrear/debug info a la consola en lugar de debug.log archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation>Enviar rastrear / debug info al depurador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Usuario para las conexiones JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
- <translation>Contraseña para las conexiones JSON-RPC
-</translation>
+ <translation>Contraseña para las conexiones JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
- <translation>Escucha conexiones JSON-RPC en el puerto &lt;port&gt; (predeterminado: 8332)
-</translation>
+ <translation>Escucha conexiones JSON-RPC en el puerto &lt;port&gt; (predeterminado: 8332)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
- <translation>Permite conexiones JSON-RPC desde la dirección IP especificada
-</translation>
+ <translation>Permite conexiones JSON-RPC desde la dirección IP especificada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
- <translation>Envia comando al nodo situado en &lt;ip&gt; (predeterminado: 127.0.0.1)
-</translation>
+ <translation>Envia comando al nodo situado en &lt;ip&gt; (predeterminado: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
- <translation>Ajusta el numero de claves en reserva &lt;n&gt; (predeterminado: 100)
-</translation>
+ <translation>Ajusta el número de claves en reserva &lt;n&gt; (predeterminado: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
- <translation>Rescanea la cadena de bloques para transacciones perdidas de la cartera
-</translation>
+ <translation>Rescanea la cadena de bloques para transacciones perdidas de la cartera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
+</source>
+ <translation>El monedero ha necesitado ser reescrito. Reinicie Bitcoin para completar el proceso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation>Atención: Poco espacio en el disco duro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>No es posible escuchar en el puerto %d en este ordenador. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>Precaución: Por favor revisa que la fecha y hora de tu ordenador son correctas. Si tu reloj está mal Bitcoin no funcionará correctamente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>beta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
@@ -1654,163 +1778,80 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Usa OpenSSL (https) para las conexiones JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>Certificado del servidor (Predeterminado: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>Clave privada del servidor (Predeterminado: server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>Cifrados aceptados (Predeterminado: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>Este mensaje de ayuda
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>No se puede obtener permiso de trabajo en la carpeta de datos %s. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Cargando direcciónes...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>Error cargando addr.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Cargando el index de bloques...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>Error cargando blkindex.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Cargando cartera...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>Error cargando wallet.dat: Cartera dañada
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>Error cargando el archivo wallet.dat: Se necesita una versión mas nueva de Bitcoin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
<source>Error loading wallet.dat
</source>
<translation>Error cargando wallet.dat
</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Rescaneando...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Carga completa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>Dirección -proxy invalida</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Precaución: -paytxfee es muy alta. Esta es la comisión que pagarás si envias una transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
- <translation>Error: CreateThread(StartNode) fallido</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>Atención: Poco espacio en el disco duro</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>No es posible escuchar en el puerto %d en este ordenador. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>Precaución: Por favor revisa que la fecha y hora de tu ordenador son correctas. Si tu reloj está mal Bitcoin no funcionará correctamente.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>beta</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
index af883fdebe..30e2fe1a73 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
@@ -83,22 +83,22 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard.</tran
<translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Exporta datos de la guia de direcciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Exportar errores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>No se pudo escribir al archivo %1.</translation>
</message>
@@ -129,23 +129,22 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard.</tran
<translation>Cambiar contraseña</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Cambiar contraseña:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Introduce contraseña actual </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>Nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repite nueva contraseña:</translation>
</message>
@@ -208,10 +207,9 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Billetera codificada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation>Precaucion: Mayúsculas Activadas</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Bitcoin se cerrará para finalizar el proceso de encriptación. Recuerde que encriptar su billetera no protegera completatamente sus bitcoins de ser robados por malware que infecte su computador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
@@ -227,11 +225,6 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>La codificación de la billetera falló debido a un error interno. Tu billetera no ha sido codificada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin se cerrará para finalizar el proceso de encriptación. Recuerde que encriptar su billetera no protegera completatamente sus bitcoins de ser robados por malware que infecte su computador</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -256,195 +249,196 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>La contraseña de billetera ha sido cambiada con éxito.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation>Precaucion: Mayúsculas Activadas</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>S&amp;obre %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>Billetera Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Sincronizando con la red...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>Sincronización de la cadena de bloques en progreso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Vista general</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Muestra una vista general de la billetera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transacciónes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Explora el historial de transacciónes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;Guia de direcciónes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Edita la lista de direcciones y etiquetas almacenadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>&amp;Recibir monedas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Muestra la lista de direcciónes utilizadas para recibir pagos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>&amp;Envíar monedas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>Enviar monedas a una dirección bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
<source>Quit application</source>
<translation>Salir del programa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
- <source>&amp;About %1</source>
- <translation>S&amp;obre %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Muestra información acerca de Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
<source>Modify configuration options for bitcoin</source>
<translation>Modifica las opciones de configuración de bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
<source>Open &amp;Bitcoin</source>
<translation>Abre &amp;Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
<source>Show the Bitcoin window</source>
<translation>Muestra la ventana de Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;Exportar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
<source>Export the current view to a file</source>
<translation>Exportar la vista actual a un archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet</source>
<translation>&amp;Codificar la billetera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>Codificar o decodificar la billetera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation>&amp;Cambiar la contraseña</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Cambiar la contraseña utilizada para la codificación de la billetera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Acerca de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Mostrar Información sobre QT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ayuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Barra de pestañas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>Barra de acciónes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[red-de-pruebas]</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
- <source>bitcoin-qt</source>
- <translation>bitcoin-qt</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n conexión activa hacia la red Bitcoin</numerusform>
@@ -452,17 +446,17 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
- <translation>Descargados %1 de %2 bloques del historial de transacciones.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>Descargado %1 bloques del historial de transacciones.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
+ <source>bitcoin-qt</source>
+ <translation>bitcoin-qt</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>Hace %n segundo</numerusform>
@@ -470,15 +464,20 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>Hace %n minuto</numerusform>
<numerusform>Hace %n minutos</numerusform>
</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
+ <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
+ <translation>Descargados %1 de %2 bloques del historial de transacciones.</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>Hace %n hora</numerusform>
@@ -486,7 +485,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>Hace %n día</numerusform>
@@ -494,42 +493,37 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualizado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Recuperando...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>El ultimo bloque recibido fue generado %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>Esta transacción supera el límite. Puedes seguir enviandola incluyendo una comisión de %s que se va a repartir entre los nodos que procesan su transacción y ayudan a mantener la red. ¿Quieres seguir con la transacción?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Enviando...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Transacción enviada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Transacción entrante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -541,40 +535,45 @@ Tipo: %3
Dirección: %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>Enviando...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>La billetera esta &lt;b&gt;codificada&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;desbloqueda&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>La billetera esta &lt;b&gt;codificada&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;bloqueda&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>&amp;Unidad en la que mostrar cantitades: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>Elige la subdivisión por defecto para mostrar cantidaded en la interfaz cuando se envien monedas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation>&amp;Muestra direcciones en el listado de transaccioines</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -632,11 +631,6 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>La dirección introducida &quot;%1&quot; ya esta guardada en la libreta de direcciones.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
- <translation>La dirección introducida &quot;%1&quot; no es una dirección Bitcoin valida.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>No se pudo desbloquear la billetera.</translation>
@@ -646,6 +640,11 @@ Dirección: %4</translation>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>La generación de nueva clave falló.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
+ <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
+ <translation>La dirección introducida &quot;%1&quot; no es una dirección Bitcoin valida.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainOptionsPage</name>
@@ -696,7 +695,7 @@ Dirección: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
<translation>Conecta a la red Bitcoin a través de un proxy SOCKS4 (ej. cuando te conectas por la red Tor)</translation>
</message>
<message>
@@ -712,7 +711,7 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
<source>&amp;Port: </source>
- <translation>&amp;Puerto:</translation>
+ <translation>&amp;Puerto: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/>
@@ -721,19 +720,14 @@ Dirección: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Comisión opcional por kB que ayuda a asegurar que sus transacciones son procesadas rápidamente. La mayoria de transacciones son de 1 KB. Se recomienda comisión de 0.01 </translation>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <translation>Comisión opcional por kB que ayuda a asegurar que sus transacciones son procesadas rápidamente. La mayoria de transacciones son de 1 KB. Se recomienda comisión de 0.01.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
<translation>Comisión de &amp;transacciónes</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Comisión opcional por kB que ayuda a asegurar que sus transacciones son procesadas rápidamente. La mayoria de transacciones son de 1 KB. Se recomienda comisión de 0.01 </translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -766,36 +760,26 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>Saldo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation>Numero de transacciones:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
<source>Unconfirmed:</source>
<translation>No confirmados:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Cartera</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Transacciones recientes&lt;/b&gt;</translation>
@@ -819,38 +803,28 @@ Dirección: %4</translation>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
+ <source>Remove all transaction fields</source>
+ <translation>Remover todos los campos de la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Enviar monedas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/>
- <source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>Enviar a múltiples destinatarios</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
- <source>&amp;Add recipient...</source>
- <translation>&amp;Agrega destinatario...</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
<source>Clear all</source>
<translation>&amp;Borra todos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
- <source>Remove all transaction fields</source>
- <translation>Remover todos los campos de la transacción</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
<source>Balance:</source>
<translation>Balance:</translation>
@@ -871,58 +845,68 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>&amp;Envía</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Add recipient...</source>
+ <translation>&amp;Agrega destinatario...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>Enviar a múltiples destinatarios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Confirmar el envio de monedas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
- <source>Are you sure you want to send %1?</source>
- <translation>Estas seguro que quieres enviar %1?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source> and </source>
<translation>y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
+ <source>Are you sure you want to send %1?</source>
+ <translation>Estas seguro que quieres enviar %1?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>La dirección de destinatarion no es valida, comprueba otra vez.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>La cantidad por pagar tiene que ser mayor 0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
- <translation>La cantidad sobrepasa tu saldo</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation>La cantidad sobrepasa tu saldo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
- <translation>El total sobrepasa tu saldo cuando se incluyen %1 como tasa de envio</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>El total sobrepasa tu saldo cuando se incluyen %1 como tasa de envio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
- <translation>Tienes una dirección duplicada, solo puedes enviar a direcciónes individuales de una sola vez</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
+ <translation>Tienes una dirección duplicada, solo puedes enviar a direcciónes individuales de una sola vez.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Error: La transacción no se pudo crear </translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>Error: La transacción no se pudo crear.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>Error: La transacción fue rechazada. Esto puede haber ocurrido si alguna de las monedas ya estaba gastada o si ha usado una copia de wallet.dat y las monedas se gastaron en la copia pero no se han marcado como gastadas aqui.</translation>
</message>
</context>
@@ -934,11 +918,6 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>Envio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
- <source>A&amp;mount:</source>
- <translation>Cantidad:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>&amp;Pagar a:</translation>
@@ -975,16 +954,21 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>Pega dirección desde portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
<source>Remove this recipient</source>
<translation>Elimina destinatario</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Introduce una dirección Bitcoin (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
@@ -993,6 +977,16 @@ Dirección: %4</translation>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
+ <source>%1 confirmations</source>
+ <translation>%1 confirmaciónes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
<source>Open for %1 blocks</source>
<translation>Abierto hasta %1 bloques</translation>
@@ -1013,11 +1007,6 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>%1/no confirmado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmaciónes</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Estado:&lt;/b&gt; </translation>
@@ -1048,17 +1037,6 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>&lt;b&gt;Fuente:&lt;/b&gt; Generado&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="89"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
- <source>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;De:&lt;/b&gt; </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
@@ -1068,7 +1046,7 @@ Dirección: %4</translation>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="110"/>
<source> (yours, label: </source>
- <translation>(tuya, etiqueta: </translation>
+ <translation> (tuya, etiqueta: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="112"/>
@@ -1076,6 +1054,12 @@ Dirección: %4</translation>
<translation> (tuya)</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+ <source>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </source>
+ <translation>&lt;b&gt;De:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="147"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="161"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="206"/>
@@ -1162,7 +1146,7 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>Cantidad</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Abierto por %n bloque</numerusform>
@@ -1170,102 +1154,137 @@ Dirección: %4</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Abierto hasta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>Fuera de linea (%1 confirmaciónes)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>No confirmado (%1 de %2 confirmaciónes)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Confirmado (%1 confirmaciones)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
- <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation>
- <numerusform>El balance minado estará disponible en %n bloque mas</numerusform>
- <numerusform>El balance minado estará disponible en %n bloques mas</numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Este bloque no ha sido recibido por otros nodos y probablemente no sea aceptado !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Generado pero no acceptado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>Recibido con</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
<translation>Recibido de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Enviado a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Pagar a usted mismo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>Minado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Estado de transacción. Pasa el raton sobre este campo para ver el numero de confirmaciónes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Fecha y hora cuando se recibió la transaccion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Tipo de transacción.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Dirección de destino para la transacción</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Cantidad restada o añadida al balance</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
+ <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
+ <translation>
+ <numerusform>El balance minado estará disponible en %n bloque mas</numerusform>
+ <numerusform>El balance minado estará disponible en %n bloques mas</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Tipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Could not write to file %1.</source>
+ <translation>No se pudo escribir en el archivo %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>Rango:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
+ <source>to</source>
+ <translation>para</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
<location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
<source>All</source>
@@ -1352,75 +1371,40 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>Edita etiqueta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>Muestra detalles...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
<source>Export Transaction Data</source>
<translation>Exportar datos de transacción</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>Muestra detalles...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
<source>Amount</source>
<translation>Cantidad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Error exportando</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Could not write to file %1.</source>
- <translation>No se pudo escribir en el archivo %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rango:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
- <source>to</source>
- <translation>para</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
@@ -1443,6 +1427,52 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>Uso:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>No se puede obtener permiso de trabajo en la carpeta de datos %s. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Cargando direcciónes...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Cargando el index de bloques...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Cargando cartera...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Rescaneando...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Carga completa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>No es posible escuchar en el puerto %d en este ordenador. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>beta</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
<source>Send command to -server or bitcoind
</source>
@@ -1530,123 +1560,212 @@ Dirección: %4</translation>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
<source>Allow DNS lookups for addnode and connect
</source>
- <translation>Permite búsqueda DNS para addnode y connect
-</translation>
+ <translation>Permite búsqueda DNS para addnode y connect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
- <source>Add a node to connect to
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
</source>
- <translation>Agrega un nodo para conectarse
-</translation>
+ <translation>Escuchar por conecciones en &lt;puerto&gt; (Por defecto: 8333 o red de prueba: 18333)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
- <source>Connect only to the specified node
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
</source>
- <translation>Conecta solo al nodo especificado
-</translation>
+ <translation>Mantener al menos &lt;n&gt; conecciones por cliente (por defecto: 125)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <source>Add a node to connect to
+</source>
+ <translation>Agrega un nodo para conectarse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
+ <source>Connect only to the specified node
+</source>
+ <translation>Conecta solo al nodo especificado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished">No buscar pares usando &apos;internet relay chat (IRC)&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
<translation>No aceptar conexiones desde el exterior
</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
- <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
</source>
- <translation>No intentar usar UPnP para mapear el puerto de entrada
-</translation>
+ <translation>Umbral de desconección de clientes con mal comportamiento (por defecto: 100)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+</source>
+ <translation>No intentar usar UPnP para mapear el puerto de entrada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
- <translation>Intenta usar UPnP para mapear el puerto de escucha.
-</translation>
+ <translation>Intenta usar UPnP para mapear el puerto de escucha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
- <translation>Comisión por kB para agregar a las transacciones que envias
-</translation>
+ <translation>Comisión por kB para adicionarla a las transacciones enviadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
- <translation>Aceptar comandos consola y JSON-RPC
-</translation>
+ <translation>Aceptar comandos consola y JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
- <translation>Correr como demonio y acepta comandos
-</translation>
+ <translation>Correr como demonio y acepta comandos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
- <translation>Usa la red de pruebas
-</translation>
+ <translation>Usa la red de pruebas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation>Adjuntar informacion extra de depuracion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation>Anteponer salida de depuracion con marca de tiempo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation>Enviar informacion de seguimiento a la consola en vez del archivo debug.log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation>Enviar informacion de seguimiento al depurador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
+</source>
+ <translation>La billetera necesita ser reescrita: reinicie Bitcoin para completar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>Dirección -proxy invalida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Precaución: -paytxfee es muy alta. Esta es la comisión que pagarás si envias una transacción.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation>Atención: Poco espacio en el disco duro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>Precaución: Por favor revise que la fecha y hora de tu ordenador son correctas. Si tu reloj está mal configurado Bitcoin no funcionará correctamente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Usuario para las conexiones JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Contraseña para las conexiones JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
<translation>Escucha conexiones JSON-RPC en el puerto &lt;port&gt; (predeterminado: 8332)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
<translation>Permite conexiones JSON-RPC desde la dirección IP especificada
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
<translation>Envia comando al nodo situado en &lt;ip&gt; (predeterminado: 127.0.0.1)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
<translation>Ajusta el numero de claves en reserva &lt;n&gt; (predeterminado: 100)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
<translation>Rescanea la cadena de bloques para transacciones perdidas de la cartera
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
@@ -1654,163 +1773,85 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Usa OpenSSL (https) para las conexiones JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>Certificado del servidor (Predeterminado: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>Clave privada del servidor (Predeterminado: server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>Cifrados aceptados (Predeterminado: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>Este mensaje de ayuda
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>No se puede obtener permiso de trabajo en la carpeta de datos %s. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Cargando direcciónes...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>Error cargando addr.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Cargando el index de bloques...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>Error cargando blkindex.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Cargando cartera...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>Error cargando wallet.dat: Cartera dañada
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>Error cargando el archivo wallet.dat: Se necesita una versión mas nueva de Bitcoin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
<source>Error loading wallet.dat
</source>
<translation>Error cargando wallet.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Rescaneando...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Carga completa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>Dirección -proxy invalida</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Precaución: -paytxfee es muy alta. Esta es la comisión que pagarás si envias una transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
<source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
<translation>Error: CreateThread(StartNode) fallido</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>Atención: Poco espacio en el disco duro</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>No es posible escuchar en el puerto %d en este ordenador. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>Precaución: Por favor revise que la fecha y hora de tu ordenador son correctas. Si tu reloj está mal configurado Bitcoin no funcionará correctamente.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>beta</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
index d39ab42bb5..20797df8a1 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
@@ -79,22 +79,22 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt
<translation>&amp;Törlés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Címjegyzék adatainak exportálása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Vesszővel elválasztott fájl (*. csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Hiba exportálás közben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>%1 nevű fájl nem írható.</translation>
</message>
@@ -125,23 +125,22 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt
<translation>Párbeszéd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>SzövegCímke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Add meg a jelszót</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>Új jelszó</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Új jelszó újra</translation>
</message>
@@ -204,10 +203,9 @@ Biztosan kódolni akarod a tárcát?</translation>
<translation>Tárca kódolva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation type="unfinished">Bitcoin will close now to finish the encryption process. Ne feledd, hogy a tárca titkosítása sem nyújt teljes védelmet az adathalász programok fertőzésével szemben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
@@ -223,11 +221,6 @@ Biztosan kódolni akarod a tárcát?</translation>
<translation>Tárca kódolása belső hiba miatt sikertelen. A tárcád nem lett kódolva.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation type="unfinished">Bitcoin will close now to finish the encryption process. Ne feledd, hogy a tárca titkosítása sem nyújt teljes védelmet az adathalász programok fertőzésével szemben.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -252,275 +245,281 @@ Biztosan kódolni akarod a tárcát?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Jelszó megváltoztatva.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
+ <source>Show the Bitcoin window</source>
+ <translation>A Bitcoin-ablak mutatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>Bitcoin-tárca</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Szinkronizálás a hálózattal...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>Blokklánc-szinkronizálás folyamatban</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Áttekintés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Tárca általános áttekintése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Tranzakciók</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Tranzakciótörténet megtekintése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>Cím&amp;jegyzék</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Tárolt címek és címkék listájának szerkesztése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>Érmék &amp;fogadása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Kiizetést fogadó címek listája</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>Érmék &amp;küldése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>Érmék küldése megadott címre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Kilépés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
<source>Quit application</source>
<translation>Kilépés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;A %1-ról</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Információk a Bitcoinról</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opciók...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
<source>Modify configuration options for bitcoin</source>
<translation>Bitcoin konfigurációs opciók</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
<source>Open &amp;Bitcoin</source>
<translation>A &amp;Bitcoin megnyitása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
- <source>Show the Bitcoin window</source>
- <translation>A Bitcoin-ablak mutatása</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;Exportálás...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
- <source>Export the current view to a file</source>
- <translation>Jelenlegi nézet exportálása fájlba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet</source>
<translation>Tárca &amp;kódolása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>Tárca kódolása vagy dekódolása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation>Jelszó &amp;megváltoztatása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Tárcakódoló jelszó megváltoztatása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>A &amp;Qt-ról</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Információk a Qt ról</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
+ <source>Export the current view to a file</source>
+ <translation>Jelenlegi nézet exportálása fájlba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fájl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Beállítások</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Súgó</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Fül eszköztár</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>Parancsok eszköztár</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[teszthálózat]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
<source>bitcoin-qt</source>
<translation>bitcoin-qt</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n aktív kapcsolat a Bitcoin-hálózattal</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
<source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
<translation>%1 blokk letöltve a tranzakciótörténet %2 blokkjából.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>%1 blokk letöltve a tranzakciótörténetből.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n másodperccel ezelőtt</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n perccel ezelőtt</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n órával ezelőtt</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n nappal ezelőtt</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Naprakész</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Frissítés...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>Az utolsóként kapott blokk generálva: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>Ez a tranzakció túllépi a mérethatárt, de %1 tranzakciós díj ellenében így is elküldheted. Ezt a plusz összeget a tranzakcióidat feldolgozó csomópontok kapják, így magát a hálózatot támogatod vele. Hajlandó vagy megfizetni a díjat?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
<source>Sending...</source>
<translation>Küldés...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Tranzakció elküldve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Beérkező tranzakció</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -533,40 +532,40 @@ Cím: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Tárca &lt;b&gt;kódolva&lt;/b&gt; és jelenleg &lt;b&gt;nyitva&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Tárca &lt;b&gt;kódolva&lt;/b&gt; és jelenleg &lt;b&gt;zárva&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>&amp;Mértékegység: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>Válaszd ki az interfészen és érmék küldésekor megjelenítendő alapértelmezett alegységet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation>&amp;Címek megjelenítése a tranzakciólistában</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -642,6 +641,11 @@ Cím: %4
<context>
<name>MainOptionsPage</name>
<message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
+ <source>&amp;Port: </source>
+ <translation>&amp;Port: </translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="170"/>
<source>&amp;Start Bitcoin on window system startup</source>
<translation>&amp;Induljon el a számítógép bekapcsolásakor</translation>
@@ -688,7 +692,7 @@ Cím: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
<translation>SOCKS4 proxyn keresztüli csatlakozás a Bitcoin hálózatához (pl. Tor-on keresztüli csatlakozás esetén)</translation>
</message>
<message>
@@ -702,18 +706,13 @@ Cím: %4
<translation>Proxy IP címe (pl.: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
- <source>&amp;Port: </source>
- <translation>&amp;Port: </translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source>
<translation>Proxy portja (pl.: 1234)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
<translation>Opcionális, kB-onkénti tranzakciós díj a tranzakcióid minél gyorsabb feldolgozásának elősegítésére. A legtöbb tranzakció 1 kB-os. 0,01 BTC ajánlott.</translation>
</message>
<message>
@@ -721,11 +720,6 @@ Cím: %4
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
<translation>Tranzakciós &amp;díj fizetése</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Opcionális, kB-onkénti tranzakciós díj a tranzakcióid minél gyorsabb feldolgozásának elősegítésére. A legtöbb tranzakció 1 kB-os. 0,01 BTC ajánlott.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -758,11 +752,6 @@ Cím: %4
<translation>Egyenleg:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation>Tranzakciók száma:</translation>
@@ -773,16 +762,6 @@ Cím: %4
<translation>0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
- <source>Unconfirmed:</source>
- <translation>Megerősítetlen:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
<source>Wallet</source>
<translation></translation>
@@ -807,18 +786,23 @@ Cím: %4
<source>Total number of transactions in wallet</source>
<translation>Tárca összes tranzakcióinak száma</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
+ <source>Unconfirmed:</source>
+ <translation>Megerősítetlen:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Érmék küldése</translation>
</message>
@@ -828,24 +812,14 @@ Cím: %4
<translation>Küldés több címzettnek egyszerre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
- <source>&amp;Add recipient...</source>
- <translation>&amp;Címzett hozzáadása ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
- <source>Clear all</source>
- <translation>Mindent töröl</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
<source>Remove all transaction fields</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
- <source>Balance:</source>
- <translation>Egyenleg:</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
+ <source>Clear all</source>
+ <translation>Mindent töröl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="113"/>
@@ -863,59 +837,69 @@ Cím: %4
<translation>&amp;Küldés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
- <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
- <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2-re (%3)</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Add recipient...</source>
+ <translation>&amp;Címzett hozzáadása ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Küldés megerősítése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
- <source>Are you sure you want to send %1?</source>
- <translation>Valóban el akarsz küldeni %1-t?</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>Egyenleg:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
+ <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
+ <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2-re (%3)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source> and </source>
<translation> és</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
+ <source>Are you sure you want to send %1?</source>
+ <translation>Valóban el akarsz küldeni %1-t?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>A címzett címe érvénytelen, kérlek, ellenőrizd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>A fizetendő összegnek nagyobbnak kell lennie 0-nál.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation>Nincs ennyi bitcoin az egyenlegeden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
<translation>A küldeni kívánt összeg és a %1 tranzakciós díj együtt meghaladja az egyenlegeden rendelkezésedre álló összeget.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
<translation>Többször szerepel ugyanaz a cím. Egy küldési műveletben egy címre csak egyszer lehet küldeni.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Hiba: nem sikerült létrehozni a tranzakciót </translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>Hiba: nem sikerült létrehozni a tranzakciót.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Hiba: a tranzakciót elutasították. Ezt az okozhatja, ha már elköltöttél valamennyi érmét a tárcádból - például ha a wallet.dat-od egy másolatát használtad, és így az elköltés csak abban lett jelölve, de itt nem.</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <translation>Hiba: a tranzakciót elutasították. Ezt az okozhatja, ha már elköltöttél valamennyi érmét a tárcádból például ha a wallet.dat-od egy másolatát használtad, és így az elköltés csak abban lett jelölve, de itt nem.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -948,11 +932,6 @@ Cím: %4
<translation>Címke:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
- <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Címzett címe (pl.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L )</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
<source>Choose address from address book</source>
<translation>Válassz egy címet a címjegyzékből</translation>
@@ -968,16 +947,21 @@ Cím: %4
<translation>Cím beillesztése a vágólapról</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
<source>Remove this recipient</source>
<translation>Címzett eltávolítása</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
+ <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation>Címzett címe (pl.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L )</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Adj meg egy Bitcoin-címet (pl.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L )</translation>
@@ -986,21 +970,11 @@ Cím: %4
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
- <source>Open for %1 blocks</source>
- <translation>Megnyitva %1 blokkra</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Megnyitva %1-ig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
- <source>%1/offline?</source>
- <translation>%1/offline?</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/megerősítetlen</translation>
@@ -1011,16 +985,31 @@ Cím: %4
<translation>%1 megerősítés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
- <source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Állapot:&lt;/b&gt; </translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, még nem sikerült elküldeni.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>ismeretlen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
+ <source>Open for %1 blocks</source>
+ <translation>Megnyitva %1 blokkra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
+ <source>%1/offline?</source>
+ <translation>%1/offline?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
+ <source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
+ <translation>&lt;b&gt;Állapot:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="70"/>
<source>, broadcast through %1 node</source>
<translation>, %1 csomóponton keresztül elküldve.</translation>
@@ -1047,11 +1036,6 @@ Cím: %4
<translation>&lt;b&gt;Űrlap:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>ismeretlen</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
@@ -1135,6 +1119,11 @@ Cím: %4
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Legenerálva, de még el nem fogadva.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="214"/>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
@@ -1155,101 +1144,96 @@ Cím: %4
<translation>Összeg</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n blokkra megnyitva</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>%1-ig megnyitva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>Offline (%1 megerősítés)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>Megerősítetlen (%1 %2 megerősítésből)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Megerősítve (%1 megerősítés)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
<source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
<translation>
- <numerusform>%n blokk múlva lesz elérhető a bányászott egyenleg.</numerusform>
+ <numerusform>%n blokk múlva lesz elérhető a bányászott egyenleg</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Ezt a blokkot egyetlen másik csomópont sem kapta meg, így valószínűleg nem lesz elfogadva!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Legenerálva, de még el nem fogadva.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>Erre a címre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
<translation type="unfinished">Erről az</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Erre a címre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Magadnak kifizetve</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>Kibányászva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(nincs)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Tranzakció állapota. Húzd ide a kurzort, hogy lásd a megerősítések számát.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Tranzakció fogadásának dátuma és időpontja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Tranzakció típusa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>A tranzakció címzettjének címe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Az egyenleghez jóváírt vagy ráterhelt összeg.</translation>
</message>
@@ -1343,75 +1327,75 @@ Cím: %4
<translation>Címke szerkesztése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>Részletek...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
<source>Export Transaction Data</source>
<translation>Tranzakció adatainak exportálása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Vesszővel elválasztott fájl (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
<source>Confirmed</source>
<translation>Megerősítve</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
<source>Type</source>
<translation>Típus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
<source>Label</source>
<translation>Címke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
<source>Address</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
<source>Amount</source>
<translation>Összeg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
<source>ID</source>
<translation>Azonosító</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Hiba lépett fel exportálás közben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>%1 fájlba való kiírás sikertelen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
<source>Range:</source>
<translation>Tartomány:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
<source>to</source>
<translation>meddig</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>Részletek...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
@@ -1434,6 +1418,46 @@ Cím: %4
<translation>Használat:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Az %s adatkönyvtár nem zárható. A Bitcoin valószínűleg fut már.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Címek betöltése...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Blokkindex betöltése...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Tárca betöltése...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Újraszkennelés...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Figyelem: a -paytxfee nagyon magas. Ennyi tranzakciós díjat fogsz fizetni, ha elküldöd a tranzakciót.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
+ <translation>Hiba: CreateThread(StartNode) sikertelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>Figyelem: Ellenőrizd, hogy helyesen van-e beállítva a gépeden a dátum és az idő. A Bitcoin nem fog megfelelően működni, ha rosszul van beállítvaaz órád.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
<source>Send command to -server or bitcoind
</source>
@@ -1507,15 +1531,13 @@ Cím: %4
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/>
<source>Specify connection timeout (in milliseconds)
</source>
- <translation>Csatlakozás időkerete (milliszekundumban)
-</translation>
+ <translation>Csatlakozás időkerete (milliszekundumban)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
<source>Connect through socks4 proxy
</source>
- <translation>Csatlakozás SOCKS4 proxyn keresztül
-</translation>
+ <translation>Csatlakozás SOCKS4 proxyn keresztül</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
@@ -1526,282 +1548,299 @@ Cím: %4
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
<source>Add a node to connect to
</source>
<translation>Elérendő csomópont megadása
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
<source>Connect only to the specified node
</source>
<translation>Csatlakozás csak a megadott csomóponthoz
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
<translation>Külső csatlakozások elutasítása
</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
<source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
<translation>UPnP-használat letiltása a figyelő port feltérképezésénél
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
- <translation>UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél
-</translation>
+ <translation>UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
- <translation>kB-onként felajánlandó díj az általad küldött tranzakciókhoz
-</translation>
+ <translation>kB-onként felajánlandó díj az általad küldött tranzakciókhoz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
<translation>Parancssoros és JSON-RPC parancsok elfogadása
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
- <translation>Háttérben futtatás daemonként és parancsok elfogadása
-</translation>
+ <translation>Háttérben futtatás daemonként és parancsok elfogadása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
<translation>Teszthálózat használata
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Felhasználói név JSON-RPC csatlakozásokhoz
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Jelszó JSON-RPC csatlakozásokhoz
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
- <translation>JSON-RPC csatlakozásokhoz figyelendő &lt;port&gt; (alapértelmezett: 8332)
-</translation>
+ <translation>JSON-RPC csatlakozásokhoz figyelendő &lt;port&gt; (alapértelmezett: 8332)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
- <translation>JSON-RPC csatlakozások engedélyezése meghatározott IP-címről
-</translation>
+ <translation>JSON-RPC csatlakozások engedélyezése meghatározott IP-címről</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
- <translation>Parancsok küldése &lt;ip&gt; címen működő csomóponthoz (alapértelmezett: 127.0.0.1)
-</translation>
+ <translation>Parancsok küldése &lt;ip&gt; címen működő csomóponthoz (alapértelmezett: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
- <translation>Kulcskarika mérete &lt;n&gt; (alapértelmezett: 100)
-</translation>
+ <translation>Kulcskarika mérete &lt;n&gt; (alapértelmezett: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
- <translation>Blokklánc újraszkennelése hiányzó tárca-tranzakciók után
-</translation>
+ <translation>Blokklánc újraszkennelése hiányzó tárca-tranzakciók után</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
<translation>
-SSL-opciók: (lásd a Bitcoin Wiki SSL-beállítási instrukcióit)
-</translation>
+SSL-opciók: (lásd a Bitcoin Wiki SSL-beállítási instrukcióit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Betöltés befejezve.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>Érvénytelen -proxy cím</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>Étvénytelen -paytxfee=&lt;összeg&gt; összeg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation>Figyelem: kevés a hely a lemezen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>A %d port nem elérhető ezen a gépen. A Bitcoin valószínűleg fut már.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>béta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation>OpenSSL (https) használata JSON-RPC csatalkozásokhoz
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>Szervertanúsítvány-fájl (alapértelmezett: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>Szerver titkos kulcsa (alapértelmezett: server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>Elfogadható rejtjelkulcsok (alapértelmezett: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH )
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>Ez a súgó-üzenet
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Az %s adatkönyvtár nem zárható. A Bitcoin valószínűleg fut már.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Címek betöltése...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>Hiba az addr.dat betöltése közben
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Blokkindex betöltése...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>Hiba a blkindex.dat betöltése közben
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Tárca betöltése...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>Hiba a wallet.dat betöltése közben: meghibásodott tárca
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>Hiba a wallet.dat betöltése közben: ehhez a tárcához újabb verziójú Bitcoin-kliens szükséges
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
<source>Error loading wallet.dat
</source>
<translation>Hiba a wallet.dat betöltése közben
</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Újraszkennelés...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Betöltés befejezve.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>Érvénytelen -proxy cím</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>Étvénytelen -paytxfee=&lt;összeg&gt; összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Figyelem: a -paytxfee nagyon magas. Ennyi tranzakciós díjat fogsz fizetni, ha elküldöd a tranzakciót.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
- <translation>Hiba: CreateThread(StartNode) sikertelen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>Figyelem: kevés a hely a lemezen. </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>A %d port nem elérhető ezen a gépen. A Bitcoin valószínűleg fut már.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>Figyelem: Ellenőrizd, hogy helyesen van-e beállítva a gépeden a dátum és az idő. A Bitcoin nem fog megfelelően működni, ha rosszul van beállítvaaz órád.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>béta</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
index b163f35865..ebf2e926b2 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
@@ -80,22 +80,22 @@ Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l&apos;uso
<translation>&amp;Cancella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Esporta gli indirizzi della rubrica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Testo CSV (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Errore nell&apos;esportazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Impossibile scrivere sul file %1.</translation>
</message>
@@ -126,23 +126,22 @@ Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l&apos;uso
<translation>Dialogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Inserisci la passphrase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>Nuova passphrase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ripeti la passphrase</translation>
</message>
@@ -205,10 +204,9 @@ Si è sicuri di voler cifrare il portamonete?</translation>
<translation>Portamonete cifrato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation>Attenzione: tasto Blocco maiuscole attivo.</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Bitcoin verrà ora chiuso per finire il processo di crittazione. Ricorda che criptare il tuo portamonete non può fornire una protezione totale contro furti causati da malware che dovessero infettare il tuo computer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
@@ -224,11 +222,6 @@ Si è sicuri di voler cifrare il portamonete?</translation>
<translation>Cifratura del portamonete fallita a causa di un errore interno. Il portamonete non è stato cifrato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin verrà ora chiuso per finire il processo di crittazione. Ricorda che criptare il tuo portamonete non può fornire una protezione totale contro furti causati da malware che dovessero infettare il tuo computer.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -253,195 +246,196 @@ Si è sicuri di voler cifrare il portamonete?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Passphrase del portamonete modificata con successo.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation>Attenzione: tasto Blocco maiuscole attivo.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Informazioni su %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>Portamonete di bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Sto sincronizzando con la rete...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>sincronizzazione della catena di blocchi in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Sintesi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Mostra lo stato generale del portamonete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Cerca nelle transazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;Rubrica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Modifica la lista degli indirizzi salvati e delle etichette</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>&amp;Ricevi monete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Mostra la lista di indirizzi su cui ricevere pagamenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>&amp;Invia monete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>Invia monete ad un indirizzo bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Esci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
<source>Quit application</source>
<translation>Chiudi applicazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
- <source>&amp;About %1</source>
- <translation>&amp;Informazioni su %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Mostra informazioni su Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opzioni...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
<source>Modify configuration options for bitcoin</source>
<translation>Modifica configurazione opzioni per bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
<source>Open &amp;Bitcoin</source>
<translation>Apri &amp;Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
<source>Show the Bitcoin window</source>
<translation>Mostra la finestra Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;Esporta...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
<source>Export the current view to a file</source>
<translation>Esporta la visualizzazione corrente su file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet</source>
<translation>&amp;Cifra il portamonete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>Cifra o decifra il portamonete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation>&amp;Cambia la passphrase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Cambia la passphrase per la cifratura del portamonete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Informazioni su &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Mostra informazioni su Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Impostazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aiuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Barra degli strumenti &quot;Tabs&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>Barra degli strumenti &quot;Azioni&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
- <source>bitcoin-qt</source>
- <translation>bitcoin-qt</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n connessione attiva alla rete Bitcoin</numerusform>
@@ -449,17 +443,17 @@ Si è sicuri di voler cifrare il portamonete?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
- <translation>Scaricati %1 dei %2 blocchi dello storico transazioni.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>Scaricati %1 blocchi dello storico transazioni.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
+ <source>bitcoin-qt</source>
+ <translation>bitcoin-qt</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n secondo fa</numerusform>
@@ -467,15 +461,20 @@ Si è sicuri di voler cifrare il portamonete?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n minuto fa</numerusform>
<numerusform>%n minuti fa</numerusform>
</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
+ <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
+ <translation>Scaricati %1 dei %2 blocchi dello storico transazioni.</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n ora fa</numerusform>
@@ -483,7 +482,7 @@ Si è sicuri di voler cifrare il portamonete?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n giorno fa</numerusform>
@@ -491,42 +490,37 @@ Si è sicuri di voler cifrare il portamonete?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aggiornato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>In aggiornamento...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>L&apos;ultimo blocco ricevuto è stato generato %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>Questa transazione è superiore al limite di dimensione. È comunque possibile inviarla con una commissione di %1, che va ai nodi che processano la tua transazione e contribuisce a sostenere la rete. Vuoi pagare la commissione?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Invio...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Transazione inviata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Transazione ricevuta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -540,40 +534,45 @@ Indirizzo: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>Invio...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Il portamonete è &lt;b&gt;cifrato&lt;/b&gt; e attualmente &lt;b&gt;sbloccato&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Il portamonete è &lt;b&gt;cifrato&lt;/b&gt; e attualmente &lt;b&gt;bloccato&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>&amp;Unità di misura degli importi in: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>Scegli l&apos;unità di suddivisione di default per l&apos;interfaccia e per l&apos;invio di monete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation>&amp;Mostra gli indirizzi nella lista delle transazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -631,11 +630,6 @@ Indirizzo: %4
<translation>L&apos;indirizzo inserito &quot;%1&quot; è già in rubrica.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
- <translation>L&apos;indirizzo inserito &quot;%1&quot; non è un indirizzo bitcoin valido.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Impossibile sbloccare il portamonete.</translation>
@@ -645,6 +639,11 @@ Indirizzo: %4
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Generazione della nuova chiave non riuscita.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
+ <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
+ <translation>L&apos;indirizzo inserito &quot;%1&quot; non è un indirizzo bitcoin valido.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainOptionsPage</name>
@@ -695,43 +694,38 @@ Indirizzo: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
<translation>Connettiti alla rete Bitcon attraverso un proxy SOCKS4 (ad esempio quando ci si collega via Tor)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/>
- <source>Proxy &amp;IP: </source>
- <translation>&amp;IP del proxy: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/>
- <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
- <translation>Indirizzo IP del proxy (ad esempio 127.0.0.1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
- <source>&amp;Port: </source>
- <translation>&amp;Porta: </translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source>
<translation>Porta del proxy (es. 1234)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Commissione di transazione per kB; è opzionale e contribuisce ad assicurare che le transazioni siano elaborate velocemente. Le transazioni sono per la maggior parte da 1 kB. Commissione raccomandata 0,01.</translation>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <translation type="unfinished">Commissione di transazione per kB; è opzionale e contribuisce ad assicurare che le transazioni siano elaborate velocemente. Le transazioni sono per la maggior parte da 1 kB. Commissione raccomandata 0,01.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>Paga la &amp;commissione</translation>
+ <translation type="unfinished">Paga la &amp;commissione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Commissione di transazione per kB; è opzionale e contribuisce ad assicurare che le transazioni siano elaborate velocemente. Le transazioni sono per la maggior parte da 1 kB. Commissione raccomandata 0,01.</translation>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/>
+ <source>Proxy &amp;IP: </source>
+ <translation>&amp;IP del proxy: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
+ <translation type="unfinished">Indirizzo IP del proxy (ad esempio 127.0.0.1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
+ <source>&amp;Port: </source>
+ <translation>&amp;Porta: </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -765,34 +759,24 @@ Indirizzo: %4
<translation>Saldo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123,456 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation>Numero di transazioni:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
<source>Unconfirmed:</source>
<translation>Non confermato:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
<source>Wallet</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Portamonete</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
@@ -818,23 +802,23 @@ Indirizzo: %4
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
+ <source>Remove all transaction fields</source>
+ <translation>Rimuovi tutti i campi della transazione</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Spedisci Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/>
- <source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>Spedisci a diversi beneficiari in una volta sola</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
<source>&amp;Add recipient...</source>
<translation>&amp;Aggiungi beneficiario...</translation>
@@ -845,16 +829,6 @@ Indirizzo: %4
<translation>Cancella tutto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
- <source>Remove all transaction fields</source>
- <translation>Rimuovi tutti i campi della transazione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
- <source>Balance:</source>
- <translation>Saldo:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="113"/>
<source>123.456 BTC</source>
<translation>123,456 BTC</translation>
@@ -870,58 +844,68 @@ Indirizzo: %4
<translation>&amp;Spedisci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>Spedisci a diversi beneficiari in una volta sola</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>Saldo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Conferma la spedizione di bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
<translation>Si è sicuri di voler spedire %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source> and </source>
<translation> e </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>L&apos;indirizzo del beneficiario non è valido, per cortesia controlla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>L&apos;importo da pagare dev&apos;essere maggiore di 0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
- <translation>L&apos;importo è superiore al saldo attuale</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation>L&apos;importo è superiore al saldo attuale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
- <translation>Il totale è superiore al saldo attuale includendo la commissione %1</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>Il totale è superiore al saldo attuale includendo la commissione %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
<translation>Trovato un indirizzo doppio, si può spedire solo una volta a ciascun indirizzo in una singola operazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Errore: creazione della transazione fallita </translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>Errore: creazione della transazione fallita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>Errore: la transazione è stata rifiutata. Ciò accade se alcuni bitcoin nel portamonete sono stati già spesi, ad esempio se è stata usata una copia del file wallet.dat e i bitcoin sono stati spesi dalla copia ma non segnati come spesi qui.</translation>
</message>
</context>
@@ -951,7 +935,7 @@ Indirizzo: %4
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="75"/>
<source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;Etichetta</translation>
+ <translation>&amp;Etichetta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
@@ -959,11 +943,6 @@ Indirizzo: %4
<translation>L&apos;indirizzo del beneficiario cui inviare il pagamento (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
- <source>Choose address from address book</source>
- <translation>Scegli l&apos;indirizzo dalla rubrica</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
@@ -984,6 +963,11 @@ Indirizzo: %4
<translation>Rimuovere questo beneficiario</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
+ <source>Choose address from address book</source>
+ <translation>Scegli l&apos;indirizzo dalla rubrica</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
@@ -992,6 +976,11 @@ Indirizzo: %4
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, non è stato ancora trasmesso con successo</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
<source>Open for %1 blocks</source>
<translation>Aperto per %1 blocchi</translation>
@@ -1022,11 +1011,6 @@ Indirizzo: %4
<translation>&lt;b&gt;Stato:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, non è stato ancora trasmesso con successo</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="70"/>
<source>, broadcast through %1 node</source>
<translation>, trasmesso attraverso %1 nodo</translation>
@@ -1161,7 +1145,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>Importo</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Aperto per %n blocco</numerusform>
@@ -1169,102 +1153,132 @@ Indirizzo: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Aperto fino a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>Offline (%1 conferme)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>Non confermati (%1 su %2 conferme)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Confermato (%1 conferme)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
- <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation>
- <numerusform>Il saldo generato sarà disponibile tra %n altro blocco</numerusform>
- <numerusform>Il saldo generato sarà disponibile tra %n altri blocchi</numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Questo blocco non è stato ricevuto da altri nodi e probabilmente non sarà accettato!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Generati, ma non accettati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>Ricevuto tramite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
<translation>Ricevuto da</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Spedito a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Pagamento a te stesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>Ottenuto dal mining</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(N / a)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Stato della transazione. Passare con il mouse su questo campo per vedere il numero di conferme.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Data e ora in cui la transazione è stata ricevuta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Tipo di transazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Indirizzo di destinazione della transazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Importo rimosso o aggiunto al saldo.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
+ <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Il saldo generato sarà disponibile tra %n altro blocco</numerusform>
+ <numerusform>Il saldo generato sarà disponibile tra %n altri blocchi</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Tipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etichetta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Importo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Error exporting</source>
+ <translation>Errore nell&apos;esportazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Could not write to file %1.</source>
+ <translation>Impossibile scrivere sul file %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>Intervallo:</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
<location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
<source>All</source>
@@ -1351,72 +1365,42 @@ Indirizzo: %4
<translation>Modifica l&apos;etichetta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>Mostra i dettagli...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
<source>Export Transaction Data</source>
<translation>Esporta i dati della transazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Testo CSV (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confermato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetta</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>Mostra i dettagli...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
<source>Address</source>
<translation>Indirizzo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
- <source>Amount</source>
- <translation>Importo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Error exporting</source>
- <translation>Errore nell&apos;esportazione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Could not write to file %1.</source>
- <translation>Impossibile scrivere sul file %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervallo:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
<source>to</source>
<translation>a</translation>
</message>
@@ -1442,6 +1426,66 @@ Indirizzo: %4
<translation>Utilizzo:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Non è possibile ottenere i dati sulla directory %s. Probabilmente Bitcoin è già in esecuzione.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Caricamento indirizzi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Caricamento dell&apos;indice del blocco...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Caricamento portamonete...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Ripetere la scansione...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Caricamento completato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>Indirizzo -proxy non valido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>Importo non valido per -paytxfee=&lt;amount&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Attenzione: -paytxfee è molto alta. Questa è la commissione che si paga quando si invia una transazione.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
+ <translation>Errore: CreateThread(StartNode) non riuscito</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Impossibile collegarsi alla porta %d su questo computer. Probabilmente Bitcoin è già in esecuzione.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>Attenzione: si prega di controllare che la data del computer e l&apos;ora siano corrette. Se il vostro orologio è sbagliato Bitcoin non funziona correttamente.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
<source>Send command to -server or bitcoind
</source>
@@ -1529,123 +1573,198 @@ Indirizzo: %4
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
<source>Allow DNS lookups for addnode and connect
</source>
- <translation>Consenti ricerche DNS per aggiungere nodi e collegare
-</translation>
+ <translation>Consenti ricerche DNS per aggiungere nodi e collegare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
- <source>Add a node to connect to
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
</source>
- <translation>Aggiungi un nodo e connetti a
-</translation>
+ <translation>Ascolta le connessioni JSON-RPC su &lt;porta&gt; (default: 8333 o testnet: 18333)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
- <source>Connect only to the specified node
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
</source>
- <translation>Connetti solo al nodo specificato
-</translation>
+ <translation>Mantieni al massimo &lt;n&gt; connessioni ai peer (default: 125)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <source>Add a node to connect to
+</source>
+ <translation>Aggiungi un nodo e connetti a</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
+ <source>Connect only to the specified node
+</source>
+ <translation>Connetti solo al nodo specificato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
<translation>Non accettare connessioni dall&apos;esterno
</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation>Non avviare la lista dei peer usando il DNS</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
- <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
</source>
- <translation>Non usare l&apos;UPnP per mappare la porta
-</translation>
+ <translation>Soglia di disconnessione dei peer di cattiva qualità (default: 100)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+</source>
+ <translation>Numero di secondi di sospensione che i peer di cattiva qualità devono trascorrere prima di riconnettersi (default: 86400)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation>Buffer di ricezione massimo per connessione, &lt;n&gt;*1000 byte (default: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation>Buffer di invio massimo per connessione, &lt;n&gt;*1000 byte (default: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+</source>
+ <translation>Non usare l&apos;UPnP per mappare la porta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
- <translation>Prova ad usare l&apos;UPnp per mappare la porta
-</translation>
+ <translation>Prova ad usare l&apos;UPnp per mappare la porta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
- <translation>Commissione al kB da aggiungere alle transazioni in uscita
-</translation>
+ <translation>Commissione per kB da aggiungere alle transazioni in uscita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
- <translation>Accetta da linea di comando e da comandi JSON-RPC
-</translation>
+ <translation>Accetta da linea di comando e da comandi JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation>Produci informazioni extra utili al debug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation>Anteponi all&apos;output di debug una marca temporale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation>Invia le informazioni di trace/debug alla console invece che al file debug.log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation>Invia le informazioni di trace/debug al debugger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation>Attenzione: lo spazio su disco è scarso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>beta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
<translation>Esegui in background come demone e accetta i comandi
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
<translation>Utilizza la rete di prova
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Nome utente per connessioni JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Password per connessioni JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
<translation>Attendi le connessioni JSON-RPC su &lt;porta&gt; (default: 8332)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
<translation>Consenti connessioni JSON-RPC dall&apos;indirizzo IP specificato
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
<translation>Inviare comandi al nodo in esecuzione su &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
<translation>Impostare la quantità di chiavi di riserva a &lt;n&gt; (default: 100)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
<translation>Ripeti analisi della catena dei blocchi per cercare le transazioni mancanti dal portamonete
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
@@ -1654,162 +1773,86 @@ Opzioni SSL: (vedi il wiki di Bitcoin per le istruzioni di configurazione SSL)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Utilizzare OpenSSL (https) per le connessioni JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>File certificato del server (default: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>Chiave privata del server (default: server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>Cifrari accettabili (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>Questo messaggio di aiuto
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Non è possibile ottenere i dati sulla directory %s. Probabilmente Bitcoin è già in esecuzione.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Caricamento indirizzi...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>Errore nel caricamento di addr.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Caricamento dell&apos;indice del blocco...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>Errore nel caricamento di blkindex.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Caricamento portamonete...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>Errore nel caricamento di wallet.dat: il portamonete è danneggiato
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>Errore nel caricamento di wallet.dat: il portamonete richiede una versione più recente di Bitcoin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
- <source>Error loading wallet.dat
-</source>
- <translation>Errore nel caricamento di wallet.dat
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Ripetere la scansione...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Il portamonete deve essere riscritto: riavviare Bitcoin per completare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
+ <source>Error loading wallet.dat
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Caricamento completato</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>Indirizzo -proxy non valido</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>Importo non valido per -paytxfee=&lt;amount&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Attenzione: -paytxfee è molto alta. Questa è la commissione che si paga quando si invia una transazione.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
- <translation>Errore: CreateThread(StartNode) non riuscito</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>Attenzione: lo spazio su disco è scarso </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Impossibile collegarsi alla porta %d su questo computer. Probabilmente Bitcoin è già in esecuzione.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>Attenzione: si prega di controllare che la data del computer e l&apos;ora siano corrette. Se il vostro orologio è sbagliato Bitcoin non funziona correttamente.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>beta</translation>
+ <translation>Errore nel caricamento di wallet.dat
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
index 4b03d18c53..67e3732969 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
@@ -57,7 +57,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="60"/>
<source>&amp;New Address...</source>
- <translation> &amp;Ny adresse...</translation>
+ <translation>&amp;Ny adresse...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="71"/>
@@ -67,7 +67,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="74"/>
<source>&amp;Copy to Clipboard</source>
- <translation>&amp;Kopier til utklippstavle</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Kopier til utklippstavle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/>
@@ -80,22 +80,22 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>&amp;Slett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Eksporter adressebok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Kommaseparert fil (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Feil ved eksportering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Kunne ikke skrive til filen %1.</translation>
</message>
@@ -121,37 +121,36 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation>Dialog</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Angi adgangsfrase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>Ny adgangsfrase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Gjenta ny adgangsfrase</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="34"/>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Skriv inn den nye adgangsfrasen for lommeboken.&lt;br/&gt;Vennligst bruk en adgangsfrase med &lt;b&gt;10 eller flere tilfeldige tegn&lt;/b&gt;, eller &lt;b&gt;åtte eller flere ord&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>Merkelapp</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="35"/>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Krypter lommebok</translation>
@@ -187,28 +186,15 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Skriv inn gammel og ny adgangsfrase for lommeboken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Bekreft kryptering av lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
- <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
-Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>ADVARSEL: Hvis du krypterer lommeboken og mister adgangsfrasen vil du &lt;b&gt;MISTE ALLE DINE BITCOINS&lt;/b&gt;!
-Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Lommebok kryptert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation>Advarsel: Caps lock tasten er på.</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Bitcoin vil nå lukkes for å fullføre krypteringsprosessen. Husk at kryptering av lommeboken ikke fullt ut kan beskytte dine bitcoins fra å bli stjålet om skadevare infiserer datamaskinen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
@@ -224,11 +210,6 @@ Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation>
<translation>Kryptering av lommebok feilet på grunn av en intern feil. Din lommebok ble ikke kryptert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin vil nå lukkes for å fullføre krypteringsprosessen. Husk at kryptering av lommeboken ikke fullt ut kan beskytte dine bitcoins fra å bli stjålet om skadevare infiserer datamaskinen.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -252,196 +233,179 @@ Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation>
<translation>Dekryptering av lommebok feilet</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
+ <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
+Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>ADVARSEL: Hvis du krypterer lommeboken og mister adgangsfrasen vil du &lt;b&gt;MISTE ALLE DINE BITCOINS&lt;/b&gt;!
+Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
- <translation>Lommebokens adgangsfrase ble endret.</translation>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>Adgangsfrase for lommebok endret.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation>Advarsel: Caps lock tasten er på.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Bekreft kryptering av lommebok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>Bitcoin Lommebok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synkroniserer med nettverk...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>Synkronisering av blokk-kjede igang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Oversikt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Vis generell oversikt over lommeboken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transaksjoner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Vis transaksjonshistorikk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;Adressebok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Rediger listen over adresser og deres merkelapper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>&amp;Motta bitcoins</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Vis listen over adresser for mottak av betalinger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>&amp;Send bitcoins</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>Send bitcoins til en adresse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Avslutt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
- <source>Quit application</source>
- <translation>Avslutt applikasjonen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
<source>&amp;About %1</source>
<translation> &amp;Om %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
- <source>Show information about Bitcoin</source>
- <translation>Vis informasjon om Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
- <source>&amp;Options...</source>
- <translation>&amp;Innstillinger...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
- <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
- <translation>Endre innstillinger for bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
- <source>Open &amp;Bitcoin</source>
- <translation>Åpne &amp;Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
- <source>Show the Bitcoin window</source>
- <translation>Vis Bitcoin-vinduet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;Eksporter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
<source>Export the current view to a file</source>
<translation>Eksporter visningen til en fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
- <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
- <translation>&amp;Krypter Lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
- <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
- <translation>Krypter eller dekrypter lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation>&amp;Endre Adgangsfrase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Endre adgangsfrasen brukt for kryptering av lommebok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation type="unfinished">Sender...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Om &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Vis informasjon om Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Innstillinger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjelp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Verktøylinje for faner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>Verktøylinje for handlinger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnett]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
- <source>bitcoin-qt</source>
- <translation>bitcoin-qt</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Innstillinger...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n aktiv forbindelse til Bitcoin-nettverket</numerusform>
@@ -449,17 +413,32 @@ Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
- <translation>Lastet ned %1 av %2 blokker med transaksjonshistorikk.</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
+ <translation>Endre innstillinger for bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
+ <source>Open &amp;Bitcoin</source>
+ <translation>Åpne &amp;Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
+ <source>Show the Bitcoin window</source>
+ <translation>Vis Bitcoin-vinduet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>Lastet ned %1 blokker med transaksjonshistorikk.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
+ <translation>&amp;Krypter Lommebok</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>for %n sekund siden</numerusform>
@@ -467,23 +446,33 @@ Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>for %n minutt siden</numerusform>
<numerusform>for %n minutter siden</numerusform>
</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Avslutt applikasjonen</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>for %n time siden</numerusform>
<numerusform>for %n timer siden</numerusform>
</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <source>Show information about Bitcoin</source>
+ <translation>Vis informasjon om Bitcoin</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>for %n dag siden</numerusform>
@@ -491,42 +480,42 @@ Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Ajour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Kommer ajour...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>Siste mottatte blokk ble generert %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
- <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
- <translation>Denne transaksjonen overstiger størrelsesbegrensningen. Du kan likevel sende den med et gebyr på %1, som går til nodene som prosesserer transaksjonen din og støtter nettverket. Vil du betale gebyret?</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
+ <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
+ <translation>Krypter eller dekrypter lommebok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Sender...</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
+ <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
+ <translation>Denne transaksjonen overstiger størrelsesbegrensningen. Du kan likevel sende den med et gebyr på %1, som går til nodene som prosesserer transaksjonen din og støtter nettverket. Vil du betale gebyret?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Sendt transaksjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Innkommende transaksjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -539,42 +528,52 @@ Adresse: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Lommeboken er &lt;b&gt;kryptert&lt;/b&gt; og for tiden &lt;b&gt;ulåst&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Lommeboken er &lt;b&gt;kryptert&lt;/b&gt; og for tiden &lt;b&gt;låst&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
+ <source>bitcoin-qt</source>
+ <translation>bitcoin-qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
+ <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
+ <translation>Lastet ned %1 av %2 blokker med transaksjonshistorikk.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>En fatal feil har inntruffet. Det er ikke trygt å fortsette og Bitcoin må derfor avslutte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>&amp;Enhet for å vise beløp i: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>Velg standard underenhet som skal vises i grensesnittet og ved sending av mynter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation>&amp;Vis adresser i transaksjonslisten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Om Bitcoin-adresser skal vises i transaksjonslisten eller ikke</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -630,11 +629,6 @@ Adresse: %4
<translation>Den oppgitte adressen &quot;%1&quot; er allerede i adresseboken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
- <translation>en oppgitte adressen &quot;%1&quot; er ikke en gyldig bitcoin-adresse.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Kunne ikke låse opp lommeboken.</translation>
@@ -644,6 +638,11 @@ Adresse: %4
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Generering av ny nøkkel feilet.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
+ <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
+ <translation>en oppgitte adressen &quot;%1&quot; er ikke en gyldig bitcoin-adresse.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainOptionsPage</name>
@@ -694,8 +693,18 @@ Adresse: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
- <translation>Koble til Bitcoin nettverket gjennom en SOCKS4 mellomtjener (f.eks. for tilkobling gjennom Tor)</translation>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <translation>Koble til Bitcoin-nettverket gjennom en SOCKS4 proxy (f.eks. ved tilkobling gjennom Tor)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <translation type="unfinished">Valgfritt transaksjonsgebyr per kB som sikrer at dine transaksjoner blir raskt prosessert. De fleste transaksjoner er 1 kB. Et gebyr på 0.01 er anbefalt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Pay transaction &amp;fee</source>
+ <translation type="unfinished">Betal transaksjons&amp;gebyr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/>
@@ -717,21 +726,6 @@ Adresse: %4
<source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source>
<translation>Port for mellomtjener (f.eks. 1234)</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Valgfritt transaksjonsgebyr per kB som sikrer at dine transaksjoner blir raskt prosessert. De fleste transaksjoner er 1 kB. Et gebyr på 0.01 er anbefalt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>Betal transaksjons&amp;gebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Valgfritt transaksjonsgebyr per kB som sikrer at dine transaksjoner blir raskt prosessert. De fleste transaksjoner er 1 kB. Et gebyr på 0.01 er anbefalt.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -764,39 +758,24 @@ Adresse: %4
<translation>Saldo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation>Antall transaksjoner:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
<source>Unconfirmed:</source>
<translation>Ubekreftet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Lommebok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
- <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Siste transaksjoner&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="103"/>
@@ -813,18 +792,23 @@ Adresse: %4
<source>Total number of transactions in wallet</source>
<translation>Totalt antall transaksjoner i lommeboken</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
+ <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Siste transaksjoner&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Send Bitcoins</translation>
</message>
@@ -844,11 +828,6 @@ Adresse: %4
<translation>Fjern alle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
- <source>Remove all transaction fields</source>
- <translation>Fjern alle transaksjonsfelter</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
<source>Balance:</source>
<translation>Saldo:</translation>
@@ -869,59 +848,64 @@ Adresse: %4
<translation>&amp;Send</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
+ <source>Remove all transaction fields</source>
+ <translation>Fjern alle transaksjonsfelter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; til %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Bekreft sending av bitcoins</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
<translation>Er du sikker på at du vil sende %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source> and </source>
<translation> og </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
- <translation>Mottaksadressen er ugyldig, prøv igjen.</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
+ <translation>Adresse for mottaker er ugyldig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Beløpen som skal betales må være over 0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
- <translation>Beløpet overstiger saldoen din</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation>Beløpet overstiger saldo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
- <translation>Totalen overgår din saldo når transaksjonsgebyret på %1 tas med</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>Totalbeløpet overstiger saldo etter at %1 transaksjonsgebyr er lagt til.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
- <translation>Duplikate adresser funnet, kan kun sende til hver adresse en gang i hver sendeoperasjon</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
+ <translation>Duplikate adresser funnet. Kan bare sende én gang til hver adresse per operasjon.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Feil: Opprettelse av transaksjon feilet </translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>Feil: opprettelse av transaksjon feilet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Feil: Transaksjonen ble avvist. Dette kan skje hvis noen av myntene i lommeboken allerede var brukt, f.eks. hvis du kopierte wallet.dat og mynter ble brukt i kopien uten å bli markert brukt her.</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <translation>Feil: Transaksjonen ble avvist. Dette kan skje om noe av beløpet allerede var brukt, f.eks. hvis du kopierte wallet.dat og noen bitcoins ble brukt i kopien men ikke ble markert som brukt her.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -998,7 +982,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/>
<source>Open until %1</source>
- <translation>Åpen til %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Åpen til %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
@@ -1160,7 +1144,7 @@ Adresse: %4
<translation>Beløp</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Åpen for %n blokk</numerusform>
@@ -1168,102 +1152,147 @@ Adresse: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Åpen til %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>Frakoblet (%1 bekreftelser)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>Ubekreftet (%1 av %2 bekreftelser)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Bekreftet (%1 bekreftelser)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
- <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation>
- <numerusform>Utvunnet saldo vil bli tilgjengelig om %n blokk</numerusform>
- <numerusform>Utvunnet saldo vil bli tilgjengelig om %n blokker</numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Denne blokken har ikke blitt mottatt av noen andre noder og vil sannsynligvis ikke bli akseptert!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Generert men ikke akseptert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>Mottatt med</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
<translation>Mottatt fra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Sendt til</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Betaling til deg selv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>Utvunnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Transaksjonsstatus. Hold muspekeren over dette feltet for å se antall bekreftelser.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Dato og tid for da transaksjonen ble mottat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Type transaksjon.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Mottaksadresse for transaksjonen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Beløp fjernet eller lagt til saldo.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
+ <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Utvunnet saldo vil bli tilgjengelig om %n blokk</numerusform>
+ <numerusform>Utvunnet saldo vil bli tilgjengelig om %n blokker</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Merkelapp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Beløp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Error exporting</source>
+ <translation>Feil ved eksport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Could not write to file %1.</source>
+ <translation>Kunne ikke skrive til filen %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>Intervall:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
+ <source>to</source>
+ <translation>til</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
<location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
<source>All</source>
@@ -1345,79 +1374,34 @@ Adresse: %4
<translation>Kopier merkelapp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Rediger merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>Vis detaljer...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
<source>Export Transaction Data</source>
<translation>Eksporter transaksjonsdata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Kommaseparert fil (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
<source>Confirmed</source>
<translation>Bekreftet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
- <source>Label</source>
- <translation>Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
- <source>Amount</source>
- <translation>Beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Error exporting</source>
- <translation>Feil ved eksport</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Could not write to file %1.</source>
- <translation>Kunne ikke skrive til filen %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervall:</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>Vis detaljer...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
- <source>to</source>
- <translation>til</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>Rediger merkelapp</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1441,6 +1425,71 @@ Adresse: %4
<translation>Bruk:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Kunne ikke låse datamappen %s. Bitcoin kjører sannsynligvis allerede.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Laster adresser...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Laster blokkindeks...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Laster lommebok...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Leser gjennom...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Ferdig med lasting</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>Ugyldig -proxy adresse for mellomtjener</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>Ugyldig gebyrbeløp for -paytxfee=&lt;beløp&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Advarsel: -paytxfee er satt veldig høyt. Dette er transaksjonsgebyret du betaler når du sender en transaksjon.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
+ <translation>Feil: CreateThread(StartNode) feilet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Klarer ikke binde til port %d på denne datamaskinen. Bitcoin kjører sannsynligvis allerede.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>Advarsel: Vennligst sjekk at dato og klokke er riktig innstilt på datamaskinen. Hvis klokken er feil vil ikke Bitcoin fungere ordentlig.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>beta</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
<source>Send command to -server or bitcoind
</source>
@@ -1494,7 +1543,6 @@ Adresse: %4
<source>Don&apos;t generate coins
</source>
<translation>Ikke generer mynter
-
</translation>
</message>
<message>
@@ -1529,121 +1577,199 @@ Adresse: %4
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
<source>Allow DNS lookups for addnode and connect
</source>
- <translation>Tillat DNS-oppslag for addnode og connect
-</translation>
+ <translation>Tillat DNS-oppslag for addnode og connect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
- <source>Add a node to connect to
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
</source>
- <translation>Legg til node for tilkobling
-</translation>
+ <translation>Lytt etter tilkoblinger på &lt;port&gt;; (standardverdi: 8333 eller testnet: 18333)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
- <source>Connect only to the specified node
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
</source>
- <translation>Koble kun til en oppgitt node
-</translation>
+ <translation>Hold maks &lt;n&gt; koblinger åpne til andre noder (standardverdi: 125)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <source>Add a node to connect to
+</source>
+ <translation>Legg til node for tilkobling</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
+ <source>Connect only to the specified node
+</source>
+ <translation>Koble kun til angitt node</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished">Ikke finn andre noder via internet relay chat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
<translation>Ikke ta imot tilkoblinger fra utsiden
</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation>Ikke lag initiell nodeliste ved hjelp av DNS</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
- <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
</source>
- <translation>Ikke forsøk å bruke UPnP for å sette opp lytteport</translation>
+ <translation>Grenseverdi for å koble fra noder med dårlig oppførsel (standardverdi: 100)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+</source>
+ <translation>Antall sekunder noder med dårlig oppførsel hindres fra å koble til på nytt (standardverdi: 86400)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation>Maksimum mottaksbuffer per tilkobling, &lt;n&gt;*1000 bytes (standardverdi: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation>Maksimum sendebuffer per tilkobling, &lt;n&gt;*1000 bytes (standardverdi: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+</source>
+ <translation>Ikke sett opp port vha. UPnP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
- <translation>Forsøk å bruke UPnP for å sette opp lytteport</translation>
+ <translation>Sett opp port vha. UPnP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
- <translation>Gebyr per kB som skal legges til transaksjoner du sender
-</translation>
+ <translation>Gebyr per kB for transaksjoner du sender</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
- <translation>Ta imot kommandoer fra både kommandolinje og JSON-RPC
-</translation>
+ <translation>Ta imot kommandolinje-og JSON-RPC-kommandoer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
<translation>Kjør som bakgrunnsprosess og ta imot kommandoer
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
+</source>
+ <translation>Lommeboken måtte skrives om: start Bitcoin på nytt for å fullføre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation>Advarsel: Lite ledig diskplass</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
<translation>Bruk testnettet
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation>Gi ut ekstra debuginformasjon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation>Sett tidsstempel på debugmeldinger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation>Send spor/debug informasjon til konsollet istedenfor debug.log filen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation>Send spor/debug informasjon til debugger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Brukernavn for JSON-RPC forbindelser
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Passord for JSON-RPC forbindelser
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
<translation>Lytt etter JSON-RPC forbindelser på &lt;port&gt; (standard: 8332)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
<translation>Tillat JSON-RPC forbindelser fra oppgitt IP-adresse
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
<translation>Send kommandoer til noden som kjører på &lt;ip&gt; (standard: 127.0.0.1)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
<translation>Sett størrelsen på lager for nye nøkler til &lt;n&gt; (standard: 100)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
<translation>Se igjennom blokk-kjeden på nytt etter manglende lommebokstransaksjoner
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
@@ -1651,162 +1777,80 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Bruk OpenSSL (https) for JSON-RPC forbindelser
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>Fil for tjenersertifikat (standard: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>Privat nøkkel for tjener (standard: server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>Akseptable krypteringsmetoder (standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>Denne hjelpemeldingen
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Kunne ikke låse datamappen %s. Bitcoin kjører sannsynligvis allerede.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Laster adresser...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>Feil ved lasting av addr.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Laster blokkindeks...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>Feil ved lasting av blkindex.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Laster lommebok...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Skadde data i lommeboken
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken krever en nyere versjon av Bitcoin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
<source>Error loading wallet.dat
</source>
<translation>Feil ved lasting av wallet.dat
</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Leser gjennom...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Ferdig med lasting</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>Ugyldig -proxy adresse for mellomtjener</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>Ugyldig gebyrbeløp for -paytxfee=&lt;beløp&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Advarsel: -paytxfee er satt veldig høyt. Dette er transaksjonsgebyret du betaler når du sender en transaksjon.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
- <translation>Feil: CreateThread(StartNode) feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>Advarsel: Lite ledig diskplass </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Klarer ikke binde til port %d på denne datamaskinen. Bitcoin kjører sannsynligvis allerede.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>Advarsel: Vennligst sjekk at dato og klokke er riktig innstilt på datamaskinen. Hvis klokken er feil vil ikke Bitcoin fungere ordentlig.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>beta</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
index 5925bf25db..18ddf5ba64 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
@@ -68,7 +68,7 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="74"/>
<source>&amp;Copy to Clipboard</source>
- <translation>&amp;Kopieer naar Klembord</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Kopieer naar Klembord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/>
@@ -81,22 +81,22 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d
<translation>&amp;Verwijder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Exporteer Gegevens van het Adresboek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Kommagescheiden bestand (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Fout bij exporteren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Kon niet schrijven naar bestand %1.</translation>
</message>
@@ -122,37 +122,36 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation>Dialoog</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>TekstLabel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Huidig wachtwoord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>Nieuwe wachtwoord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Herhaal wachtwoord</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialoog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="34"/>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Vul een nieuw wachtwoord in voor uw portemonnee. &lt;br/&gt; Gebruik een wachtwoord van &lt;b&gt;10 of meer lukrake karakters&lt;/b&gt;, of &lt;b&gt; acht of meer woorden&lt;/b&gt; . </translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>TekstLabel</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="35"/>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Versleutel portemonnee</translation>
@@ -188,28 +187,15 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d
<translation>Vul uw oude en nieuwe portemonneewachtwoord in.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Bevestig versleuteling van de portemonnee</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
- <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
-Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>WAARSCHUWING: Wanneer uw portemonnee wordt versleuteld en u verliest uw wachtwoord, dan verliest u&lt;b&gt;AL UW BITCOINS&lt;/b&gt;!
-Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Portemonnee versleuteld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation>Waarschuwing: De Caps-Lock-toets staat aan.</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Bitcoin zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Onthoud dat het versleutelen van uw portemonnee u niet volledig kan beschermen: Malware kan uw computer infecteren en uw bitcoins stelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
@@ -225,15 +211,10 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
<translation>Portemonneeversleuteling mislukt door een interne fout, Uw portemonnee is niet versleuteld.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Onthoud dat het versleutelen van uw portemonnee u niet volledig kan beschermen: Malware kan uw computer infecteren en uw bitcoins stelen.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Het opgegeven wachtwoord is niet correct</translation>
+ <translation>De opgegeven wachtwoorden komen niet overeen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/>
@@ -253,196 +234,209 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
<translation>Portemonnee-ontsleuteling mislukt</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
+ <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
+Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>WAARSCHUWING: Wanneer uw portemonnee wordt versleuteld en u verliest uw wachtwoord, dan verliest u&lt;b&gt;AL UW BITCOINS&lt;/b&gt;!
+Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
- <translation>Portemonneewachtwoord is succesvol gewijzigd</translation>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>Portemonneewachtwoord is met succes gewijzigd.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation>Waarschuwing: De Caps-Lock-toets staat aan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Bevestig versleuteling van de portemonnee</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>Bitcoin-portemonnee</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synchroniseren met netwerk...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>Bezig met blokkenketen-synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Overzicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Toon algemeen overzicht van de portemonnee</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transacties</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Blader door transactieverleden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;Adresboek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Bewerk de lijst van opgeslagen adressen en labels</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>&amp;Ontvang munten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Toon lijst van adressen om betalingen mee te ontvangen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>&amp;Verstuur munten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>Verstuur munten naar een bitcoin-adres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Afsluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
- <source>Quit application</source>
- <translation>Programma afsluiten</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;Over %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
- <source>Show information about Bitcoin</source>
- <translation>Laat informatie zien over Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opties...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
- <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
- <translation>Wijzig instellingen van Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
- <source>Open &amp;Bitcoin</source>
- <translation>Open &amp;Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
<source>Show the Bitcoin window</source>
- <translation>Toon Bitcoin-venster </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
- <source>&amp;Export...</source>
- <translation>&amp;Exporteer...</translation>
+ <translation>Toon Bitcoin-venster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
<source>Export the current view to a file</source>
<translation>Exporteer huidige overzicht naar een bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
- <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
- <translation>&amp;Versleutel Portemonnee</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>Versleutel of ontsleutel portemonnee</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation>&amp;Wijzig Wachtwoord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>wijzig het wachtwoord voor uw portemonneversleuteling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>Versturen...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Over &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Toon informatie over Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hulp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Programma afsluiten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Tab-werkbalk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <source>Show information about Bitcoin</source>
+ <translation>Laat informatie zien over Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>Actie-werkbalk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnetwerk]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
+ <translation>Wijzig instellingen van Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
+ <source>Open &amp;Bitcoin</source>
+ <translation>Open &amp;Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
<source>bitcoin-qt</source>
- <translation>bitcoin-qt</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n actieve connectie naar Bitcoinnetwerk</numerusform>
@@ -450,17 +444,22 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
- <translation>%1 van %2 blokken van transactiehistorie opgehaald.</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
+ <source>&amp;Export...</source>
+ <translation>&amp;Exporteer...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
+ <translation>&amp;Versleutel Portemonnee</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>%1 blokken van transactiehistorie opgehaald.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n seconde geleden</numerusform>
@@ -468,7 +467,7 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n minuut geleden</numerusform>
@@ -476,7 +475,7 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n uur geleden</numerusform>
@@ -484,7 +483,7 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n dag geleden</numerusform>
@@ -492,42 +491,37 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Bijgewerkt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Aan het bijwerken...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>Laatst ontvangen blok is %1 gegenereerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>Deze transactie overschrijdt de groottelimiet. Om de transactie alsnog te versturen kunt u transactiekosten betalen van %1. Deze transactiekosten gaan naar de nodes die uw transactie verwerken en het helpt op deze manier bij het ondersteunen van het netwerk. Wilt u de transactiekosten betalen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Versturen...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Verzonden transactie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Binnenkomende transactie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -540,42 +534,47 @@ Adres: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portemonnee is &lt;b&gt;versleuteld&lt;/b&gt; en momenteel &lt;b&gt;geopend&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portemonnee is &lt;b&gt;versleuteld&lt;/b&gt; en momenteel &lt;b&gt;gesloten&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
+ <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
+ <translation>%1 van %2 blokken van transactiehistorie opgehaald.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Er is een fatale fout opgetreden. Bitcoin kan niet meer veilig doorgaan en zal nu afgesloten worden.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>&amp;Eenheid om bedrag in te tonen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>Kies de standaard onderverdelingseenheid om weer te geven in uw programma, en voor het versturen van munten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation>&amp;Toon adressen in uw transactielijst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Of Bitcoinadressen getoond worden in de transactielijst</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -603,7 +602,7 @@ Adres: %4
<message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="52"/>
<source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>Het adres dat geassocieerd is met deze adresboek-opgave. Dit kan alleen worden veranderd voor zend-adressen.</translation>
+ <translation>Het adres dat geassocieerd is met deze inschrijving in het adresboek. Dit kan alleen worden veranderd voor zend-adressen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="20"/>
@@ -631,11 +630,6 @@ Adres: %4
<translation>Het opgegeven adres &quot;%1&quot; bestaat al in uw adresboek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
- <translation>Het opgegeven adres &quot;%1&quot; is een ongeldig bitcoinadres</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Kon de portemonnee niet openen.</translation>
@@ -645,6 +639,11 @@ Adres: %4
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Genereren nieuwe sleutel mislukt.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
+ <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
+ <translation>Het opgegeven adres &quot;%1&quot; is een ongeldig bitcoinadres</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainOptionsPage</name>
@@ -691,17 +690,17 @@ Adres: %4
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="190"/>
<source>&amp;Connect through SOCKS4 proxy:</source>
- <translation>&amp;Verbind via SOCKS4 proxy: </translation>
+ <translation>&amp;Verbind via SOCKS4 proxy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
- <translation>Verbind met het Bitcoin-netwerk door een SOCKS4 proxy (bijv. wanneer Tor gebruikt wordt)</translation>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <translation>Verbind met het Bitcoin-netwerk via een SOCKS4-proxy (bijv. wanneer u via Tor wilt verbinden)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Proxy &amp;IP: </source>
- <translation>Proxy &amp;IP:</translation>
+ <translation type="unfinished">Proxy &amp;IP: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/>
@@ -711,7 +710,7 @@ Adres: %4
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
<source>&amp;Port: </source>
- <translation>&amp;Poort:</translation>
+ <translation>&amp;Poort: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/>
@@ -720,23 +719,23 @@ Adres: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Optionele transactiekosten per kB die helpen om uw transacties snel te verwerken. De meeste transacties zijn 1 kB. Transactiekosten van 0,01 wordt aangeraden</translation>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <translation>Optionele transactiekosten per kB die helpen om uw transacties snel te verwerken. De meeste transacties zijn 1 kB. Transactiekosten van 0,01 wordt aangeraden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>Betaal &amp;transactiekosten</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Optionele transactiekosten per kB die helpen om uw transacties snel te verwerken. De meeste transacties zijn 1 kB. Transactiekosten van 0,01 wordt aangeraden</translation>
+ <translation type="unfinished">Betaal &amp;transactiekosten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opties</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="79"/>
<source>Main</source>
<translation>Algemeen</translation>
@@ -746,11 +745,6 @@ Adres: %4
<source>Display</source>
<translation>Beeldscherm</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Opties</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -765,39 +759,24 @@ Adres: %4
<translation>Saldo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation>Aantal transacties:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
<source>Unconfirmed:</source>
<translation>Onbevestigd:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Portemonnee</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
- <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Recente transacties&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="103"/>
@@ -807,7 +786,12 @@ Adres: %4
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="108"/>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
- <translation>Totaal aantal transacties dat nog moet worden bevestigd, en nog niet is meegeteld in uw huidige saldo </translation>
+ <translation>Totaal van de transacties die nog moeten worden bevestigd en nog niet zijn meegeteld in uw huidige saldo </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
+ <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Recente transacties&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="111"/>
@@ -818,14 +802,19 @@ Adres: %4
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
+ <source> and </source>
+ <translation> en </translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Verstuur munten</translation>
</message>
@@ -835,21 +824,16 @@ Adres: %4
<translation>Verstuur aan verschillende ontvangers ineens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
- <source>&amp;Add recipient...</source>
- <translation>Voeg &amp;ontvanger toe...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
- <source>Clear all</source>
- <translation>Verwijder alles</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
<source>Remove all transaction fields</source>
<translation>Verwijder alle transactievelden</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Add recipient...</source>
+ <translation>Voeg &amp;ontvanger toe...</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
<source>Balance:</source>
<translation>Saldo:</translation>
@@ -870,58 +854,58 @@ Adres: %4
<translation>&amp;Verstuur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
+ <source>Clear all</source>
+ <translation>Verwijder alles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; aan %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Bevestig versturen munten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
<translation>Weet u zeker dat u %1 wil versturen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
- <source> and </source>
- <translation> en </translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
+ <translation>Het ontvangstadres is niet geldig, controleer uw invoer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
- <translation>Het ontvangstadres is niet geldig, controleer uw opgave.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Het ingevoerde gedrag moet groter zijn dan 0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
- <translation>Bedrag overschrijdt uw huidige saldo</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation>Bedrag is hoger dan uw huidige saldo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
- <translation>Totaal overschrijdt uw huidige saldo wanneer de %1 transactiekosten worden meegerekend</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>Totaal overschrijdt uw huidige saldo wanneer de %1 transactiekosten worden meegerekend.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
- <translation>Dubbel adres gevonden, u kunt slechts eenmaal naar een bepaald adres verzenden per verstuurtransactie</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
+ <translation>Dubbel adres gevonden, u kunt slechts eenmaal naar een bepaald adres verzenden per verstuurtransactie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Fout: Aanmaak transactie mislukt</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>Fout: Aanmaak transactie mislukt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>Fout: De transactie was afgewezen. Dit kan gebeuren als u eerder uitgegeven munten opnieuw wilt versturen, zoals wanneer u een kopie van uw wallet.dat heeft gebruikt en in de kopie deze munten zijn gemarkeerd als uitgegeven, maar in de huidige nog niet.</translation>
</message>
</context>
@@ -933,42 +917,21 @@ Adres: %4
<translation>Vorm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
- <source>A&amp;mount:</source>
- <translation>Bedra&amp;g:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>Betaal &amp;Aan:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/>
- <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Vul een label in voor dit adres om het toe te voegen aan uw adresboek</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="75"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
- <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Het adres waaraan u wilt betalen (bijv. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
<source>Choose address from address book</source>
<translation>Kies adres uit adresboek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Plak adres vanuit klembord</translation>
@@ -976,7 +939,7 @@ Adres: %4
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
<source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
+ <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
@@ -984,47 +947,58 @@ Adres: %4
<translation>Verwijder deze ontvanger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
- <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Vul een Bitcoinadres in (bijv. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Bedra&amp;g:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionDesc</name>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
- <source>Open for %1 blocks</source>
- <translation>Openen voor %1 blokken</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/>
+ <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Vul een label in voor dit adres om het toe te voegen aan uw adresboek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Openen totdat %1</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
+ <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation>Het adres waaraan u wilt betalen (bijv. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
- <source>%1/offline?</source>
- <translation>%1/niet verbonden?</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/onbevestigd</translation>
+ <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation>Vul een Bitcoinadres in (bijv. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 bevestigingen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, is nog niet met succes uitgezonden</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, is nog niet succesvol uitgezonden</translation>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
+ <source>Open for %1 blocks</source>
+ <translation>Openen voor %1 blokken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
+ <source>%1/offline?</source>
+ <translation>%1/niet verbonden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="70"/>
@@ -1044,7 +1018,7 @@ Adres: %4
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="83"/>
<source>&lt;b&gt;Source:&lt;/b&gt; Generated&lt;br&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Bron:&lt;/b&gt;Gegenereerd&lt;br&gt;</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Bron:&lt;/b&gt; Gegenereerd&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="89"/>
@@ -1058,6 +1032,16 @@ Adres: %4
<translation>onbekend</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/>
+ <source>Open until %1</source>
+ <translation>Openen totdat %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/>
+ <source>%1/unconfirmed</source>
+ <translation>%1/onbevestigd</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
@@ -1161,7 +1145,7 @@ Adres: %4
<translation>Bedrag</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Open gedurende %n blok</numerusform>
@@ -1169,102 +1153,177 @@ Adres: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Open tot %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>Niet verbonden (%1 bevestigingen)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>Onbevestigd (%1 van %2 bevestigd)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Bevestigd (%1 bevestigingen)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
- <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation>
- <numerusform>Ontgonnen saldo komt beschikbaar na %n blok</numerusform>
- <numerusform>Ontgonnen saldo komt beschikbaar na %n blokken</numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Dit blok is niet ontvangen bij andere nodes en zal waarschijnlijk niet worden geaccepteerd!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Gegenereerd maar niet geaccepteerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>Ontvangen met</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
<translation>Ontvangen van</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Verzonden aan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Betaling aan uzelf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>Ontgonnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(nvt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Transactiestatus. Houd de muiscursor boven dit veld om het aantal bevestigingen te laten zien.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Datum en tijd waarop deze transactie is ontvangen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Type transactie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Ontvangend adres van transactie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Bedrag verwijderd van of toegevoegd aan saldo</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
+ <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Ontgonnen saldo komt beschikbaar na %n blok</numerusform>
+ <numerusform>Ontgonnen saldo komt beschikbaar na %n blokken</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>Bewerk label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
+ <source>Export Transaction Data</source>
+ <translation>Exporteer transactiegegevens</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Kommagescheiden bestand (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Bevestigd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Bedrag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Error exporting</source>
+ <translation>Fout bij exporteren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Could not write to file %1.</source>
+ <translation>Kon niet schrijven naar bestand %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>Bereik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
+ <source>to</source>
+ <translation>naar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>Toon details...</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
<location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
<source>All</source>
@@ -1281,16 +1340,6 @@ Adres: %4
<translation>Deze week</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
- <source>This month</source>
- <translation>Deze maand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/>
- <source>Last month</source>
- <translation>Vorige maand</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="60"/>
<source>This year</source>
<translation>Dit jaar</translation>
@@ -1346,100 +1395,106 @@ Adres: %4
<translation>Kopieer label</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Bewerk label</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
+ <source>This month</source>
+ <translation>Deze maand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>Toon details...</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/>
+ <source>Last month</source>
+ <translation>Vorige maand</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
- <source>Export Transaction Data</source>
- <translation>Exporteer transactiegegevens</translation>
+ <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>Versturen...</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommagescheiden bestand (*.csv)</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
+ <source>Bitcoin version</source>
+ <translation>Bitcoinversie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Bevestigd</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>Gebruik:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Kan geen lock op de datamap %s verkrijgen. Bitcoin draait vermoedelijk reeds.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Adressen aan het laden...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Blokindex aan het laden...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Portemonnee aan het laden...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
- <source>Amount</source>
- <translation>Bedrag</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
+</source>
+ <translation>Portemonnee moest herschreven worden: Herstart Bitcoin om te voltooien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Opnieuw aan het scannen ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Error exporting</source>
- <translation>Fout bij exporteren</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Klaar met laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Could not write to file %1.</source>
- <translation>Kon niet schrijven naar bestand %1.</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>Foutief -proxy adres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
- <source>Range:</source>
- <translation>Bereik:</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>Ongeldig bedrag voor -paytxfee=&lt;bedrag&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
- <source>to</source>
- <translation>naar</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Waarschuwing: -paytxfee is zeer hoog ingesteld. Dit zijn de transactiekosten die u betaalt bij het versturen van een transactie.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Versturen...</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
+ <translation>Fout: CreateThread(StartNode) is mislukt</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
- <source>Bitcoin version</source>
- <translation>Bitcoinversie</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Kan niet binden aan poort %d op deze computer. Bitcoin draait vermoedelijk reeds.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
- <source>Usage:</source>
- <translation>Gebruik:</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>Waarschuwing: Controleer dat de datum en tijd op uw computer correct zijn ingesteld. Als uw klok fout staat zal Bitcoin niet correct werken.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>beta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
@@ -1508,22 +1563,19 @@ Adres: %4
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/>
<source>Specify data directory
</source>
- <translation>Stel datamap in
-</translation>
+ <translation>Stel datamap in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/>
<source>Specify connection timeout (in milliseconds)
</source>
- <translation>Specificeer de time-out tijd (in milliseconden)
-</translation>
+ <translation>Specificeer de time-out tijd (in milliseconden)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
<source>Connect through socks4 proxy
</source>
- <translation>Verbind via socks4 proxy
-</translation>
+ <translation>Verbind via socks4 proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
@@ -1534,118 +1586,192 @@ Adres: %4
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
- <source>Add a node to connect to
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
</source>
- <translation>Voeg een node toe om mee te verbinden
-</translation>
+ <translation>Luister voor verbindingen op &lt;poort&gt; (standaard: 8333 of testnet: 18333)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
- <source>Connect only to the specified node
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
</source>
- <translation>Verbind alleen met deze node
-</translation>
+ <translation>Onderhoud maximaal &lt;n&gt; verbindingen naar peers (standaard: 125)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <source>Add a node to connect to
+</source>
+ <translation>Voeg een node toe om mee te verbinden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
+ <source>Connect only to the specified node
+</source>
+ <translation>Verbind alleen met deze node</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished">Don&apos;t Vind anderen door middel van Internet Relay Chat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
- <translation>Sta geen verbindingen van buitenaf toe
-</translation>
+ <translation>Sta geen verbindingen van buitenaf toe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation>Gebruik geen DNS om de lijst met peers op te starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
+</source>
+ <translation>Drempel om verbinding te verbreken naar zich misdragende peers (standaard: 100)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+</source>
+ <translation>Aantal seconden dat zich misdragende peers niet opnieuw mogen verbinden (standaard: 86400)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation>Maximale ontvangstbuffer per connectie, &lt;n&gt;*1000 bytes (standaard: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation>Maximale zendbuffer per connectie, &lt;n&gt;*1000 bytes (standaard: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
<source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
<translation>Probeer geen UPnP te gebruiken om de poort waarop geluisterd wordt te mappen
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation>Waarschuwing: Weinig schijfruimte over</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
<translation>Probeer UPnP te gebruiken om de poort waarop geluisterd wordt te mappen
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
<translation>Kosten per kB om aan transacties toe te voegen die u verstuurt
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
<translation>Aanvaard commandoregel en JSON-RPC commando&apos;s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
<translation>Draai in de achtergrond als daemon en aanvaard commando&apos;s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
<translation>Gebruik het testnetwerk
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation>Toon extra debuggingsinformatie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation>Voorzie de debuggingsuitvoer van een tijdsaanduiding</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation>Stuur trace/debug-info naar de console in plaats van het debug.log bestand</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation>Stuur trace/debug-info naar debugger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Gebruikersnaam voor JSON-RPC verbindingen
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Wachtwoord voor JSON-RPC verbindingen
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
<translation>Luister voor JSON-RPC verbindingen op &lt;poort&gt; (standaard: 8332)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
<translation>Sta JSON-RPC verbindingen van opgegeven IP adres toe
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
<translation>Verstuur commando&apos;s naar proces dat op &lt;ip&gt; draait (standaard: 127.0.0.1)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
<translation>Stel sleutelpoelgrootte in op &lt;n&gt; (standaard: 100)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
<translation>Doorzoek de blokkenketting op ontbrekende portemonnee-transacties
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
@@ -1654,160 +1780,78 @@ SSL opties: (zie de Bitcoin wiki voor SSL instructies)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Gebruik OpenSSL (https) voor JSON-RPC verbindingen
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>Certificaat-bestand voor server (standaard: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>Geheime sleutel voor server (standaard: server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>Aanvaardbare ciphers (standaard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>Dit helpbericht
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Kan geen lock op de gegevensdirectory %s verkrijgen. Bitcoin draait vermoedelijk reeds.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Adressen aan het laden...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>Fout bij laden van bestand addr.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Blokindex aan het laden...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>Fout bij laden van bestand addr.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Portemonnee aan het laden...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>Fout bij het laden van wallet.dat: Portemonnee corrupt
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>Fout bij het laden van wallet.dat: Portemonnee vereist nieuwere versie van Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
<source>Error loading wallet.dat
</source>
<translation>Fout bij laden van bestand wallet.dat
</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Opnieuw aan het scannen ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Klaar met laden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>Foutief -proxy adres</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>Ongeldig bedrag voor -paytxfee=&lt;bedrag&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Waarschuwing: -paytxfee is zeer hoog ingesteld. Dit zijn de transactiekosten die u betaalt bij het versturen van een transactie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
- <translation>Fout: CreateThread(StartNode) is mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>Waarschuwing: Weinig schijfruimte over </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Kan niet binden aan poort %d op deze computer. Bitcoin draait vermoedelijk reeds.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>Waarschuwing: Controleer dat de datum en tijd op uw computer correct zijn ingesteld. Als uw klok fout staat zal Bitcoin niet correct werken.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>beta</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
index 22037b881c..b1e2808150 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
@@ -51,7 +51,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="60"/>
<source>&amp;New Address...</source>
- <translation>&amp; Novo endereço ...</translation>
+ <translation>&amp;amp; Novo endereço ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="71"/>
@@ -61,7 +61,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="74"/>
<source>&amp;Copy to Clipboard</source>
- <translation>&amp; Copie para a área de transferência do sistema</translation>
+ <translation>&amp;amp; Copie para a área de transferência do sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/>
@@ -71,25 +71,25 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="88"/>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp; Excluir</translation>
+ <translation>&amp;Excluir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Exportação de dados do Catálogo de Endereços</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Arquivo separado por vírgulas (*. csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Erro ao exportar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Could not write to file %1.</translation>
</message>
@@ -120,23 +120,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Diálogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextoDoRótulo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Digite a frase de segurança</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>Nova frase de segurança</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repita a nova frase de segurança</translation>
</message>
@@ -198,12 +197,6 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Carteira criptografada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="166"/>
@@ -212,25 +205,31 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>A criptografia da carteira falhou</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/>
+ <source>Wallet unlock failed</source>
+ <translation>A abertura da carteira falhou</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>A frase de segurança da carteira foi alterada com êxito.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="118"/>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>A criptografia da carteira falhou devido a um erro interno. Sua carteira não estava criptografada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation type="unfinished">Bitcoin will close now to finish the encryption process. Lembre-se que sua carteira criptografada não poderá proteger totalmente os seus bitcoins de serem roubados por softwares maldosos que infectem seu computador.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation type="unfinished">A frase de segurança fornecida não confere.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>A abertura da carteira falhou</translation>
+ <translation>A frase de segurança fornecida não confere.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="137"/>
@@ -245,196 +244,191 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>A descriptografia da carteira falhou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
- <translation>A frase de segurança da carteira foi alterada com êxito.</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>O Bitcoin irá fechar agora para finalizar o processo de encriptação. Lembre-se de que encriptar sua carteira não protege totalmente suas bitcoins de serem roubadas por malwares que tenham infectado o seu computador.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
+ <source>Show the Bitcoin window</source>
+ <translation>Mostrar a janela Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
+ <source>&amp;Change Passphrase</source>
+ <translation>&amp;Mudar frase de segurança</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>Carteira Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Sincronizando com a rede...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>Sincronização da corrente de blocos em andamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Visão geral</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Mostrar visão geral da carteira</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Navegar pelo histórico de transações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;Catálogo de endereços</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Editar a lista de endereços e rótulos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>&amp;Receber moedas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Mostrar a lista de endereços para receber pagamentos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>&amp;Enviar moedas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>Enviar moedas para um endereço bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>E&amp;xit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
<source>Quit application</source>
<translation>Sair da aplicação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;About %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Mostrar informação sobre Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opções...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
<source>Modify configuration options for bitcoin</source>
<translation>Modificar opções de configuração para bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
<source>Open &amp;Bitcoin</source>
<translation>Abrir &amp;Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
- <source>Show the Bitcoin window</source>
- <translation>Mostrar a janela Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;Exportar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
<source>Export the current view to a file</source>
<translation>Export para arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet</source>
<translation>&amp;Criptografar Carteira</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>Criptografar ou decriptogravar carteira</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
- <source>&amp;Change Passphrase</source>
- <translation>&amp;Mudar frase de segurança</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
- <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>Mudar a frase de segurança utilizada na criptografia da carteira</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
<source>About &amp;Qt</source>
- <translation>About &amp;Qt</translation>
+ <translation>Sobre &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
<source>Show information about Qt</source>
- <translation>Mostrar informação sobre Qt</translation>
+ <translation>Mostrar informações sobre o Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Mudar a frase de segurança utilizada na criptografia da carteira</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
- <translation>&amp; Arquivo</translation>
+ <translation>&amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>E configurações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp; Ajuda</translation>
+ <translation>&amp;Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>Barra de ações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
- <source>bitcoin-qt</source>
- <translation>bitcoin-qt</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n conexão ativa na rede Bitcoin</numerusform>
@@ -442,17 +436,12 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
- <translation>Carregados %1 de %2 blocos do histórico de transações.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>Carregados %1 blocos do histórico de transações.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n segundo atrás</numerusform>
@@ -460,15 +449,20 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n minutos atrás</numerusform>
<numerusform>%n minutos atrás</numerusform>
</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
+ <source>bitcoin-qt</source>
+ <translation>bitcoin-qt</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n hora atrás</numerusform>
@@ -476,7 +470,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n dia atrás</numerusform>
@@ -484,42 +478,42 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
+ <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
+ <translation>Carregados %1 de %2 blocos do histórico de transações.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Atualizado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Recuperando o atraso ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>Last received block was generated %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Sending...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Sent transaction</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Incoming transaction</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -531,40 +525,45 @@ Tipo: %3
Endereço: %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>Sending...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>&amp;Unit to show amounts in: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -622,11 +621,6 @@ Endereço: %4</translation>
<translation>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
- <translation>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Could not unlock wallet.</translation>
@@ -636,6 +630,11 @@ Endereço: %4</translation>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>New key generation failed.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
+ <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
+ <translation>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainOptionsPage</name>
@@ -686,13 +685,13 @@ Endereço: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
- <translation>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</translation>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <translation>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Proxy &amp;IP: </source>
- <translation>Proxy &amp;IP: </translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/>
@@ -702,7 +701,7 @@ Endereço: %4</translation>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
<source>&amp;Port: </source>
- <translation>&amp;Port: </translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/>
@@ -711,23 +710,23 @@ Endereço: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <translation type="unfinished">Taxa opcional de transações por kB que ajuda a garantir que suas transações serão processadas rapidamente. A maior parte das transações é de 1 kB. Taxa de 0.01 recomendada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
<translation>Pay transaction &amp;fee</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Options</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="79"/>
<source>Main</source>
<translation>Main</translation>
@@ -737,11 +736,6 @@ Endereço: %4</translation>
<source>Display</source>
<translation>Display</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Options</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -756,11 +750,6 @@ Endereço: %4</translation>
<translation>Balance:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation>Number of transactions:</translation>
@@ -768,17 +757,7 @@ Endereço: %4</translation>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
<source>0</source>
- <translation>0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
- <source>Unconfirmed:</source>
- <translation>Unconfirmed:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
@@ -796,49 +775,44 @@ Endereço: %4</translation>
<translation>Your current balance</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../overviewpage.cpp" line="108"/>
- <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
- <translation>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="111"/>
<source>Total number of transactions in wallet</source>
<translation>Total number of transactions in wallet</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Send Coins</translation>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
+ <source>Unconfirmed:</source>
+ <translation>Unconfirmed:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/>
- <source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>Send to multiple recipients at once</translation>
+ <location filename="../overviewpage.cpp" line="108"/>
+ <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
+ <translation>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
- <source>&amp;Add recipient...</source>
- <translation>&amp;Add recipient...</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Confirm send coins</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
- <source>Clear all</source>
- <translation>Clear all</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Send Coins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
<source>Remove all transaction fields</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover todos os campos da transação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
@@ -856,64 +830,74 @@ Endereço: %4</translation>
<translation>Confirm the send action</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>Send to multiple recipients at once</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Add recipient...</source>
+ <translation>&amp;Add recipient...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
+ <source>Clear all</source>
+ <translation>Clear all</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="147"/>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Send</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirm send coins</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
<translation>Are you sure you want to send %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source> and </source>
<translation> and </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
- <translation>The recepient address is not valid, please recheck.</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>The amount to pay must be larger than 0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
- <translation>Amount exceeds your balance</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
- <translation>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
- <translation>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Error: Transaction creation failed </translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -983,21 +967,11 @@ Endereço: %4</translation>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
- <source>Open for %1 blocks</source>
- <translation>Open for %1 blocks</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Open until %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
- <source>%1/offline?</source>
- <translation>%1/offline?</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/unconfirmed</translation>
@@ -1008,11 +982,6 @@ Endereço: %4</translation>
<translation>%1 confirmations</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
- <source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, has not been successfully broadcast yet</translation>
@@ -1020,33 +989,48 @@ Endereço: %4</translation>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="70"/>
<source>, broadcast through %1 node</source>
- <translation>, broadcast through %1 node</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="72"/>
<source>, broadcast through %1 nodes</source>
- <translation>, broadcast through %1 nodes</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="76"/>
<source>&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; </translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="83"/>
<source>&lt;b&gt;Source:&lt;/b&gt; Generated&lt;br&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Source:&lt;/b&gt; Generated&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="89"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
- <source>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </translation>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>unknown</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
+ <source>Open for %1 blocks</source>
+ <translation>Open for %1 blocks</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
+ <source>%1/offline?</source>
+ <translation>%1/offline?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
+ <source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
+ <translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="89"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>unknown</translation>
+ <source>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </source>
+ <translation>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
@@ -1093,7 +1077,7 @@ Endereço: %4</translation>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="211"/>
<source>&lt;b&gt;Transaction fee:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Transaction fee:&lt;/b&gt; </translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="227"/>
@@ -1152,7 +1136,7 @@ Endereço: %4</translation>
<translation>Amount</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Open for %n block</numerusform>
@@ -1160,98 +1144,98 @@ Endereço: %4</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Open until %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>Offline (%1 confirmations)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Confirmed (%1 confirmations)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
- <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation>
- <numerusform>Mined balance will be available in %n more block</numerusform>
- <numerusform>Mined balance will be available in %n more blocks</numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Generated but not accepted</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>Received with</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recebido de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Sent to</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Payment to yourself</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>Mined</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Date and time that the transaction was received.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Type of transaction.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Destination address of transaction.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Amount removed from or added to balance.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
+ <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Mined balance will be available in %n more block</numerusform>
+ <numerusform>Mined balance will be available in %n more blocks</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
@@ -1342,75 +1326,75 @@ Endereço: %4</translation>
<translation>Edit label</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>Show details...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
<source>Export Transaction Data</source>
<translation>Export Transaction Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
<source>Date</source>
<translation>Date</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
<source>Address</source>
<translation>Address</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
<source>Amount</source>
<translation>Amount</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Error exporting</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Could not write to file %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
<source>Range:</source>
<translation>Range:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
<source>to</source>
<translation>to</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>Show details...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
@@ -1433,6 +1417,56 @@ Endereço: %4</translation>
<translation>Usage:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Loading wallet...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Done loading</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>Invalid -proxy address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
+ <translation>Error: CreateThread(StartNode) failed</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>beta</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
<source>Send command to -server or bitcoind
</source>
@@ -1524,283 +1558,287 @@ Endereço: %4</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
<source>Add a node to connect to
</source>
<translation>Add a node to connect to
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
<source>Connect only to the specified node
</source>
<translation>Connect only to the specified node
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
<translation>Don&apos;t accept connections from outside
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
- <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Loading addresses...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
- <translation>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+ <translation>Fee per kB to add to transactions you send
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
- <source>Attempt to use UPnP to map the listening port
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Loading block index...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
- <translation>Attempt to use UPnP to map the listening port
+ <translation>Run in the background as a daemon and accept commands
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
- <source>Fee per kB to add to transactions you send
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
</source>
- <translation>Fee per kB to add to transactions you send
-</translation>
+ <translation>Procurar por conexões em &lt;port&gt; (padrão: 8333 ou testnet:18333)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
</source>
- <translation>Accept command line and JSON-RPC commands
-</translation>
+ <translation>Manter no máximo &lt;n&gt; conexões aos peers (padrão: 125)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
+</source>
+ <translation>Limite para desconectar peers mal comportados (padrão: 100)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+</source>
+ <translation>Número de segundos para impedir que peers mal comportados reconectem (padrão: 86400)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
</source>
- <translation>Run in the background as a daemon and accept commands
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <source>Attempt to use UPnP to map the listening port
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
- <translation>Use the test network
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation>Pré anexar a saída de debug com estampa de tempo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation>Mandar informação de trace/debug para o console em vez de para o arquivo debug.log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation>Mandar informação de trace/debug para o debugger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Username for JSON-RPC connections
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
- <translation>Password for JSON-RPC connections
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
- <translation>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
- <translation>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
- <translation>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
- <translation>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
- <translation>Rescan the block chain for missing wallet transactions
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
- <translation>
-SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
+</source>
+ <translation>A Carteira precisou ser reescrita: reinicie o Bitcoin para completar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Rescanning...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>Server certificate file (default: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>Server private key (default: server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>This help message
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Loading addresses...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>Error loading addr.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Loading block index...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>Error loading blkindex.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Loading wallet...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
<source>Error loading wallet.dat
</source>
<translation>Error loading wallet.dat
</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Rescanning...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Done loading</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>Invalid -proxy address</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
- <translation>Error: CreateThread(StartNode) failed</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>Warning: Disk space is low </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>beta</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
index 10a4ce4afb..69386b1d1f 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
@@ -42,7 +42,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="20"/>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
- <translation>Здесь перечислены Ваши адреса для получения платежей. Вы можете использовать их для того, чтобы давать разным людям разные адреса и таким образом иметь возможность отслеживать кто и сколько Вам платил, а так же поддерживать бо́льшую анонимность..</translation>
+ <translation>Здесь перечислены Ваши адреса для получения платежей. Вы можете использовать их для того, чтобы давать разным людям разные адреса и таким образом иметь возможность отслеживать кто и сколько Вам платил, а так же поддерживать бо́льшую анонимность.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="33"/>
@@ -67,7 +67,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="74"/>
<source>&amp;Copy to Clipboard</source>
- <translation>&amp;Kопировать</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Kопировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/>
@@ -80,22 +80,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Экспортировать адресную книгу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Текст, разделённый запятыми (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Ошибка экспорта</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Невозможно записать в файл %1.</translation>
</message>
@@ -121,37 +121,36 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation>Dialog</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>TextLabel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Введите пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>Новый пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Повторите новый пароль</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="34"/>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Введите новый пароль для бумажника. &lt;br/&gt; Пожалуйста, используйте фразы из &lt;b&gt;10 или более случайных символов,&lt;/b&gt; или &lt;b&gt;восьми и более слов.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>TextLabel</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="35"/>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Зашифровать бумажник</translation>
@@ -187,28 +186,15 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Введите старый и новый пароль для бумажника.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Подтвердите шифрование бумажника</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
- <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
-Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>ВНИМАНИЕ: Если вы зашифруете бумажник и потеряете свой ​​пароль, вы &lt;b&gt;ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ БИТКОИНЫ!&lt;/b&gt;
-Вы действительно хотите зашифровать ваш бумажник?</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Бумажник зашифрован</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation>Внимание: Caps Lock включен.</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Сейчас программа закроется для завершения процесса шифрования. Помните, что шифрование вашего бумажника не может полностью защитить ваши биткоины от кражи с помощью инфицирования вашего компьютера вредоносным ПО.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
@@ -224,11 +210,6 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Шифрование бумажника не удалось из-за внутренней ошибки. Ваш бумажник не был зашифрован.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Сейчас программа закроется для завершения процесса шифрования. Помните, что шифрование вашего бумажника не может полностью защитить ваши биткоины от кражи с помощью инфицирования вашего компьютера вредоносным ПО.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -252,196 +233,174 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Расшифрование бумажника не удалось</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
+ <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
+Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>ВНИМАНИЕ: Если вы зашифруете бумажник и потеряете свой ​​пароль, вы &lt;b&gt;ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ БИТКОИНЫ!&lt;/b&gt;
+Вы действительно хотите зашифровать ваш бумажник?</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Пароль бумажника успешно изменён.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation>Внимание: Caps Lock включен.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Подтвердите шифрование бумажника</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>Bitcoin-бумажник</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Синхронизация с сетью...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>Идёт синхронизация цепочки блоков</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>О&amp;бзор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Показать общий обзор действий с бумажником</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Транзакции</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Показать историю транзакций</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;Адресная книга</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Изменить список сохранённых адресов и меток к ним</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>&amp;Получение монет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Показать список адресов для получения платежей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>Отп&amp;равка монет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>Отправить монеты на указанный адрес</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>В&amp;ыход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
- <source>Quit application</source>
- <translation>Закрыть приложение</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;О %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
- <source>Show information about Bitcoin</source>
- <translation>Показать информацию о Bitcoin&apos;е</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
- <source>&amp;Options...</source>
- <translation>Оп&amp;ции...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
- <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
- <translation>Изменить настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
- <source>Open &amp;Bitcoin</source>
- <translation>&amp;Показать бумажник</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
- <source>Show the Bitcoin window</source>
- <translation>Показать окно бумажника</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;Экспорт...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
<source>Export the current view to a file</source>
<translation>Экспортировать в файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
- <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
- <translation>&amp;Зашифровать бумажник</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
- <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
- <translation>Зашифровать или расшифровать бумажник</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation>&amp;Изменить пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Изменить пароль шифрования бумажника</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>О &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Показать информацию о Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Помощь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Панель вкладок</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>Панель действий</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[тестовая сеть]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
- <source>bitcoin-qt</source>
- <translation>bitcoin-qt</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>Оп&amp;ции...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n активное соединение с сетью</numerusform>
@@ -450,17 +409,32 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
- <translation>Загружено %1 из %2 блоков истории транзакций.</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
+ <translation>Изменить настройки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
+ <source>Open &amp;Bitcoin</source>
+ <translation>&amp;Показать бумажник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
+ <source>Show the Bitcoin window</source>
+ <translation>Показать окно бумажника</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>Загружено %1 блоков истории транзакций.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
+ <translation>&amp;Зашифровать бумажник</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n секунду назад</numerusform>
@@ -469,7 +443,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n минуту назад</numerusform>
@@ -477,8 +451,13 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<numerusform>%n минут назад</numerusform>
</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Закрыть приложение</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n час назад</numerusform>
@@ -486,8 +465,13 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<numerusform>%n часов назад</numerusform>
</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <source>Show information about Bitcoin</source>
+ <translation>Показать информацию о Bitcoin&apos;е</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n день назад</numerusform>
@@ -496,42 +480,42 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Синхронизированно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Синхронизируется...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>Последний полученный блок был сгенерирован %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
- <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
- <translation>Данная транзакция превышает предельно допустимый размер. Но Вы можете всё равно совершить ей, добавив комиссию в %1, которая отправится тем узлам, которые обработают Вашу транзакцию и поможет поддержать сеть. Вы хотите добавить комиссию?</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
+ <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
+ <translation>Зашифровать или расшифровать бумажник</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Отправка...</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
+ <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
+ <translation>Данная транзакция превышает предельно допустимый размер. Но Вы можете всё равно совершить её, добавив комиссию в %1, которая отправится тем узлам, которые обработают Вашу транзакцию, и поможет поддержать сеть. Вы хотите добавить комиссию?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Исходящая транзакция</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Входящая транзакция</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -544,42 +528,57 @@ Address: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Бумажник &lt;b&gt;зашифрован&lt;/b&gt; и в настоящее время &lt;b&gt;разблокирован&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Бумажник &lt;b&gt;зашифрован&lt;/b&gt; и в настоящее время &lt;b&gt;заблокирован&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
+ <source>bitcoin-qt</source>
+ <translation>bitcoin-qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
+ <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
+ <translation>Загружено %1 из %2 блоков истории транзакций.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>Отправка...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Произошла неисправимая ошибка. Bitcoin не может безопасно продолжать работу и будет закрыт.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>&amp;Измерять монеты в: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>Единица измерения количества монет при отображении и при отправке</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation>&amp;Показывать адреса в списке транзакций</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Показывать ли адреса Bitcoin в списке транзакций</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -635,11 +634,6 @@ Address: %4
<translation>Введённый адрес «%1» уже находится в адресной книге.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
- <translation>Введённый адрес «%1» не является правильным Bitcoin-адресом.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Не удается разблокировать бумажник.</translation>
@@ -649,6 +643,11 @@ Address: %4
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Генерация нового ключа не удалась.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
+ <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
+ <translation>Введённый адрес «%1» не является правильным Bitcoin-адресом.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainOptionsPage</name>
@@ -699,8 +698,8 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
- <translation>Подключаться к сети Bitcoin через SOCKS4 прокси (например, при использовании Tor)</translation>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <translation>Подключаться к сети Bitcoin через прокси SOCKS4 (например, при подключении через Tor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/>
@@ -724,18 +723,13 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Опциональная комиссия за каждый КБ транзакции, которая позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработано быстро. Большинство транзакций занимают 1КБ. Рекомендуется комиссия 0.01.</translation>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <translation type="unfinished">Опциональная комиссия за каждый КБ транзакции, которая позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработана быстро. Большинство транзакций занимают 1КБ. Рекомендуется комиссия 0.01.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>Добавлять ко&amp;миссию</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Опциональная комиссия за каждый КБ транзакции, которая позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработано быстро. Большинство транзакций занимают 1КБ. Рекомендуется комиссия 0.01.</translation>
+ <translation type="unfinished">Заплатить ко&amp;миссию</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -769,44 +763,24 @@ Address: %4
<translation>Баланс:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation>Количество транзакций:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
<source>Unconfirmed:</source>
<translation>Не подтверждено:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Бумажник</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
- <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Последние транзакции&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../overviewpage.cpp" line="103"/>
- <source>Your current balance</source>
- <translation>Ваш текущий баланс</translation>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="108"/>
@@ -818,18 +792,28 @@ Address: %4
<source>Total number of transactions in wallet</source>
<translation>Общее количество транзакций в Вашем бумажнике</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
+ <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Последние транзакции&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../overviewpage.cpp" line="103"/>
+ <source>Your current balance</source>
+ <translation>Ваш текущий баланс</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Отправка</translation>
</message>
@@ -849,11 +833,6 @@ Address: %4
<translation>Очистить всё</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
- <source>Remove all transaction fields</source>
- <translation>Удалить все поля транзакции</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
<source>Balance:</source>
<translation>Баланс:</translation>
@@ -874,59 +853,64 @@ Address: %4
<translation>&amp;Отправить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
+ <source>Remove all transaction fields</source>
+ <translation>Удалить все поля транзакции</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; адресату %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Подтвердите отправку монет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите отправить %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source> and </source>
<translation> и </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>Адрес получателя неверный, пожалуйста, перепроверьте.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Количество монет для отправки должно быть больше 0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation>Количество отправляемых монет превышает Ваш баланс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
- <translation>Сумма превысит Ваш баланс, если комиссия в %1 будет добавлена к транзакции</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>Сумма превысит Ваш баланс, если комиссия в размере %1 будет добавлена к транзакции</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
<translation>Обнаружен дублирующийся адрес. Отправка на один и тот же адрес возможна только один раз за одну операцию отправки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Ошибка: Создание транзакции не удалось </translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>Ошибка: не удалось создать транзакцию.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Ошибка: В транзакции отказано. Такое может произойти, если некоторые монеты уже были потрачены, например, если Вы используете одну копию бумажника (wallet.dat), а монеты были потрачены из другой копии, но не были отмечены как потраченные в этой. Или в случае кражи (компрометации) Вашего бумажника.</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <translation>Ошибка: В транзакции отказано. Такое может произойти, если некоторые монеты уже были потрачены, например, если Вы используете одну копию файла wallet.dat, а монеты были потрачены из другой копии, но не были отмечены как потраченные в этой.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -970,17 +954,17 @@ Address: %4
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
<source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <translation type="unfinished">Alt+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Вставить адрес из буфера обмена</translation>
+ <translation type="unfinished">Вставить адрес из буфера обмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
<source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
+ <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
@@ -996,6 +980,16 @@ Address: %4
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
+ <source>%1 confirmations</source>
+ <translation>%1 подтверждений</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, ещё не было успешно разослано</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
<source>Open for %1 blocks</source>
<translation>Открыто до получения %1 блоков</translation>
@@ -1016,21 +1010,11 @@ Address: %4
<translation>%1/не подтверждено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 подтверждений</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Статус:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ещё не было успешно разослано</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="70"/>
<source>, broadcast through %1 node</source>
<translation>, разослано через %1 узел</translation>
@@ -1165,7 +1149,7 @@ Address: %4
<translation>Количество</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Открыто для %n блока</numerusform>
@@ -1174,103 +1158,153 @@ Address: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Открыто до %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>Оффлайн (%1 подтверждений)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>Не подтверждено (%1 из %2 подтверждений)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Подтверждено (%1 подтверждений)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
- <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation>
- <numerusform>Добытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блок</numerusform>
- <numerusform>Добытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блока</numerusform>
- <numerusform>Добытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блоков</numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Этот блок не был получен другими узлами и, возможно, не будет принят!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Сгенерированно, но не подтверждено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>Получено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
<translation>Получено от</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Отправлено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Отправлено себе</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>Добыто</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>[не доступно]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Статус транзакции. Подведите курсор к нужному полю для того, чтобы увидеть количество подтверждений.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Дата и время, когда транзакция была получена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Тип транзакции.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Адрес назначения транзакции.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Сумма, добавленная, или снятая с баланса.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
+ <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Добытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блок</numerusform>
+ <numerusform>Добытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блока</numerusform>
+ <numerusform>Добытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блоков</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Дата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Тип</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Метка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Количество</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Error exporting</source>
+ <translation>Ошибка экспорта</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Could not write to file %1.</source>
+ <translation>Невозможно записать в файл %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>Промежуток от:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
+ <source>to</source>
+ <translation>до</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
<location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
<source>All</source>
@@ -1337,16 +1371,6 @@ Address: %4
<translation>Введите адрес или метку для поиска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="90"/>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Мин. сумма</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="125"/>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Копировать адрес</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="126"/>
<source>Copy label</source>
<translation>Копировать метку</translation>
@@ -1357,74 +1381,34 @@ Address: %4
<translation>Изменить метку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>Показать детали...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
<source>Export Transaction Data</source>
<translation>Экспортировать данные транзакций</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Текс, разделённый запятыми (*.csv)</translation>
+ <translation>Текст, разделённый запятыми (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
<source>Confirmed</source>
<translation>Подтверждено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Тип</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
- <source>Amount</source>
- <translation>Количество</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Error exporting</source>
- <translation>Ошибка экспорта</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Could not write to file %1.</source>
- <translation>Невозможно записать в файл %1.</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="90"/>
+ <source>Min amount</source>
+ <translation>Мин. сумма</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
- <source>Range:</source>
- <translation>Промежуток от:</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="125"/>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Копировать адрес</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
- <source>to</source>
- <translation>до</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>Показать детали...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1448,6 +1432,72 @@ Address: %4
<translation>Использование:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Невозможно установить блокировку на рабочую директорию %s. Возможно, бумажник уже запущен.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Загрузка адресов...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Загрузка бумажника...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
+</source>
+ <translation>Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите Bitcoin для завершения операции</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Сканирование...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Загрузка завершена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>Ошибка в адресе прокси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>Ошибка в сумме комиссии</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>ВНИМАНИЕ: Установлена слишком большая комиссия (-paytxfee=). Данный параметр отвечает за комиссию, которую Вы будете добавлять к сумме при осуществлении транзакций.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
+ <translation>Ошибка: Созданиние потока (запуск узла) не удался</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Невозможно забиндить порт %d на данном компьютере. Возможно, бумажник ужк запущен.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>ВНИМАНИЕ: Проверьте дату и время, установленные на Вашем компьютере. Если Ваши часы идут не правильно Bitcoin может наботать не корректно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>бета</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
<source>Send command to -server or bitcoind
</source>
@@ -1524,13 +1574,6 @@ Address: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
- <source>Connect through socks4 proxy
-</source>
- <translation>Соединяться через socks4-прокси
-</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
<source>Allow DNS lookups for addnode and connect
</source>
@@ -1538,119 +1581,203 @@ Address: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
- <source>Add a node to connect to
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
</source>
- <translation>Добавить узел для соединения
-</translation>
+ <translation>Не получать начальный список узлов через DNS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
- <source>Connect only to the specified node
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
</source>
- <translation>Соединяться только с указанным узлом
-</translation>
+ <translation>Порог для отключения неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
- <source>Don&apos;t accept connections from outside
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
</source>
- <translation>Не принимать внешние соединения
-</translation>
+ <translation>Число секунд блокирования неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 86400)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation>Максимальный размер буфера приёма на соединение, &lt;n&gt;*1000 байт (по умолчанию: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation>Максимальный размер буфера отправки на соединение, &lt;n&gt;*1000 байт (по умолчанию: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
<source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
- <translation>Не пытаться использовать UPnP
-</translation>
+ <translation>Не пытаться использовать UPnP для назначения входящего порта</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
- <translation>Попытаться использовать UPnP для проброса прослушиваемого порта на роутере
-</translation>
+ <translation>Пытаться использовать UPnP для назначения входящего порта</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
- <translation>Комиссия (за каждый kB транзакции)
-</translation>
+ <translation>Комиссия на Кб, добавляемая к вашим переводам</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
- <translation>Принимать команды из командной строки и через JSON-RPC
+ <translation>Принимать командную строку и команды JSON-RPC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation>Выводить больше отладочной информации</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation>Дописывать отметки времени к отладочному выводу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation>Выводить информацию трассировки/отладки на консоль вместо файла debug.log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation>Отправлять информацию трассировки/отладки в отладчик</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Загрузка индекса блоков...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation>ВНИМАНИЕ: На диске заканчивается свободное пространство</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <source>Add a node to connect to
+</source>
+ <translation>Добавить узел для соединения
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
+ <source>Connect through socks4 proxy
+</source>
+ <translation>Подключаться через socks4 прокси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
+</source>
+ <translation>Принимать входящие подключения на &lt;port&gt; (по умолчанию: 8333 или 18333 в тестовой сети)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
+</source>
+ <translation>Поддерживать не более &lt;n&gt; подключений к узлам (по умолчанию: 125)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
+ <source>Connect only to the specified node
+</source>
+ <translation>Соединяться только с указанным узлом
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished">Don&apos;t Найти участников через IRC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
+ <source>Don&apos;t accept connections from outside
+</source>
+ <translation>Не принимать внешние соединения
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
<translation>Запустить в бекграунде (как демон) и принимать команды
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
<translation>Использовать тестовую сеть
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Имя пользователя для JSON-RPC соединений
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Пароль для JSON-RPC соединений
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
<translation>Слушать &lt;порт&gt; для JSON-RPC соединений (по умолчанию: 8332)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
<translation>Разрешить JSON-RPC соединения с указанного адреса
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
<translation>Отправлять команды на узел,запущенный на &lt;IP&gt; (по умолчанию: 127.0.0.1)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
<translation>Установить размер key pool&apos;а в &lt;n&gt; (по умолчанию: 100)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
<translation>Просканировать цепочку блоков в поисках пропущенных транзакций для бумажника
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
@@ -1658,161 +1785,79 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Использовать OpenSSL (https) для JSON-RPC соединений
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>Сертификат (публичный ключ) сервера (по умолчанию: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>Закрытый ключ сервера (по умолчанию: server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>Допустимые Cipher&apos;ы для сервера (по умолчанию: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>Данная справка
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Невозможно установить блокировку на рабочую директорию %s. Возможно, бумажник уже запущен.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Загрузка адресов...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>Ошибка при загрузке addr.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Загрузка индекса блоков...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>Ошибка при загрузке blkindex.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Загрузка бумажника...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>Ошибка загрузки wallet.dat: Бумажник повреждён</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>Ошибка загрузки wallet.dat: Для данного бумажника требуется более новая версия Bitcoin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
<source>Error loading wallet.dat
</source>
<translation>Ошибка при загрузке wallet.dat
</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Сканирование...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Загрузка завершена</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>Ошибка в адресе прокси</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>Ошибка в сумме комиссии</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>ВНИМАНИЕ: Установлена слишком большая комиссия (-paytxfee=). Данный параметр отвечает за комиссию, которую Вы будете добавлять к сумме при осуществлении транзакций.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
- <translation>Ошибка: Созданиние потока (запуск узла) не удался</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>ВНИМАНИЕ: На диске заканчивается свободное пространство </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Невозможно забиндить порт %d на данном компьютере. Возможно, бумажник ужк запущен.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>ВНИМАНИЕ: Проверьте дату и время, установленные на Вашем компьютере. Если Ваши часы идут не правильно Bitcoin может наботать не корректно.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>бета</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
index 70a13aa63f..454540090c 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
@@ -80,22 +80,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;Видалити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Експортувати адресну книгу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Файли відділені комами (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Помилка при експортуванні</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Неможливо записати у файл %1.</translation>
</message>
@@ -126,23 +126,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Діалог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Текстова мітка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Введіть пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>Новий пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Повторіть пароль</translation>
</message>
@@ -205,10 +204,9 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Гаманець зашифровано</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation>Увага: Ввімкнено Caps Lock</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Біткоін-клієнт буде закрито для завершення процесу шифрування. Пам’ятайте, що шифрування гаманця не може повністю захистити ваші біткоіни від кражі, у випадку якщо ваш комп’ютер буде інфіковано шкідливими програмами.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
@@ -224,11 +222,6 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Виникла помилка під час шифрування гаманця. Ваш гаманець не було зашифровано.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Біткоін-клієнт буде закрито для завершення процесу шифрування. Пам’ятайте, що шифрування гаманця не може повністю захистити ваші біткоіни від кражі, у випадку якщо ваш комп’ютер буде інфіковано шкідливими програмами.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -253,195 +246,201 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Пароль було успішно змінено.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation>Увага: Ввімкнено Caps Lock</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>П&amp;ро %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>Гаманець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Синхронізація з мережею...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>Відбувається синхронізація ланцюжка блоків...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Огляд</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Показати загальний огляд гаманця</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>Пе&amp;реклади</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Переглянути історію переказів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;Адресна книга</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Редагувати список збережених адрес та міток</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>О&amp;тримати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Показати список адрес для отримання платежів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>В&amp;ідправити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>Відправити монети на вказану адресу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Вихід</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
<source>Quit application</source>
<translation>Вийти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
- <source>&amp;About %1</source>
- <translation>П&amp;ро %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Показати інформацію про Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Параметри...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
<source>Modify configuration options for bitcoin</source>
<translation>Редагувати параметри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
<source>Open &amp;Bitcoin</source>
<translation>Показати &amp;гаманець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
<source>Show the Bitcoin window</source>
<translation>Показати вікно гаманця</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;Експорт...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
<source>Export the current view to a file</source>
<translation>Експортувати в файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet</source>
<translation>&amp;Шифрування гаманця</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>Зашифрувати чи розшифрувати гаманець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation>Змінити парол&amp;ь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Змінити пароль, який використовується для шифрування гаманця</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>&amp;Про Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Показати інформацію про Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Довідка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Панель вкладок</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>Панель дій</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[тестова мережа]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
<source>bitcoin-qt</source>
<translation>bitcoin-qt</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n активне з’єднання з мережею</numerusform>
@@ -450,17 +449,17 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
<source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
<translation>Завантажено %1 з %2 блоків історії переказів.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>Завантажено %1 блоків історії транзакцій.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n секунду тому</numerusform>
@@ -469,7 +468,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n хвилину тому</numerusform>
@@ -478,7 +477,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n годину тому</numerusform>
@@ -487,7 +486,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n день тому</numerusform>
@@ -496,42 +495,42 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Синхронізовано</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Синхронізується...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>Останній отриманий блок було згенеровано %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>Цей переказ перевищує максимально допустимий розмір. Проте ви можете здійснити її, додавши комісію в %1, яка відправиться тим вузлам що оброблять ваш переказ, та допоможе підтримати мережу. Ви хочете додати комісію?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
<source>Sending...</source>
<translation>Відправлення...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Надіслані перекази</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Отримані перекази</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -544,40 +543,40 @@ Address: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Зашифрований&lt;/b&gt; гаманець &lt;b&gt;розблоковано&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Зашифрований&lt;/b&gt; гаманець &lt;b&gt;заблоковано&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>В&amp;имірювати монети в: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>Виберіть одиницю вимірювання монет, яка буде відображатись в гаманці та при відправленні.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation>&amp;Відображати адресу в списку переказів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -635,11 +634,6 @@ Address: %4
<translation>Введена адреса «%1» вже присутня в адресній книзі.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
- <translation>Введена адреса «%1» не є коректною адресою в мережі Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Неможливо розблокувати гаманець.</translation>
@@ -649,6 +643,11 @@ Address: %4
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Не вдалося згенерувати нові ключі.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
+ <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
+ <translation>Введена адреса «%1» не є коректною адресою в мережі Bitcoin.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainOptionsPage</name>
@@ -699,18 +698,8 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
- <translation>Підключатись до мережі Bitcoin через SOCKS4-проксі (наприклад при використанні Tor) </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/>
- <source>Proxy &amp;IP: </source>
- <translation>&amp;IP проксі: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/>
- <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
- <translation>IP-адреса проксі-сервера (наприклад 127.0.0.1)</translation>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <translation>Підключатись до мережі Bitcoin через SOCKS4-проксі (наприклад при використанні Tor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
@@ -724,18 +713,23 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Добровільна комісія за кожен Кб переказу, яка дозволяє бути впевненим у тому, що ваш переказ буде оброблено швидко. Розмір більшості переказів рівен 1 Кб. Рекомендована комісія: 0,01.</translation>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <translation type="unfinished">Добровільна комісія за кожен Кб переказу, яка дозволяє бути впевненим у тому, що ваш переказ буде оброблено швидко. Розмір більшості переказів рівен 1 Кб. Рекомендована комісія: 0,01.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>Заплатити комісі&amp;ю</translation>
+ <translation type="unfinished">Заплатити комісі&amp;ю</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Добровільна комісія за кожен Кб переказу, яка дозволяє бути впевненим у тому, що ваш переказ буде оброблено швидко. Розмір більшості переказів рівен 1 Кб. Рекомендована комісія: 0,01.</translation>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/>
+ <source>Proxy &amp;IP: </source>
+ <translation>&amp;IP проксі: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
+ <translation>IP-адреса проксі-сервера (наприклад 127.0.0.1)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -769,19 +763,14 @@ Address: %4
<translation>Баланс:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation>Кількість переказів:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Гаманець</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
@@ -789,14 +778,19 @@ Address: %4
<translation>Непідтверджені:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
- <source>Wallet</source>
- <translation>Гаманець</translation>
+ <location filename="../overviewpage.cpp" line="108"/>
+ <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
+ <translation>Загальна сума всіх переказів, які ще не підтверджені, та до сих пір не враховуються в загальному балансі</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../overviewpage.cpp" line="111"/>
+ <source>Total number of transactions in wallet</source>
+ <translation>Загальна кількість переказів в гаманці</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
@@ -808,28 +802,18 @@ Address: %4
<source>Your current balance</source>
<translation>Ваш поточний баланс</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../overviewpage.cpp" line="108"/>
- <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
- <translation>Загальна сума всіх переказів, які ще не підтверджені, та до сих пір не враховуються в загальному балансі</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../overviewpage.cpp" line="111"/>
- <source>Total number of transactions in wallet</source>
- <translation>Загальна кількість переказів в гаманці</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Відправити</translation>
</message>
@@ -841,12 +825,7 @@ Address: %4
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
<source>&amp;Add recipient...</source>
- <translation>Дод&amp;ати одержувача... </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
- <source>Clear all</source>
- <translation>Очистити все</translation>
+ <translation>Дод&amp;ати одержувача...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
@@ -854,6 +833,11 @@ Address: %4
<translation>Видалити всі поля транзакції</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
+ <source>Clear all</source>
+ <translation>Очистити все</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
<source>Balance:</source>
<translation>Баланс:</translation>
@@ -874,58 +858,58 @@ Address: %4
<translation>&amp;Відправити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; адресату %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Підтвердіть відправлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
<translation>Ви впевнені що хочете відправити %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source> and </source>
<translation> і </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>Адреса отримувача невірна, будьласка перепровірте.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Кількість монет для відправлення повинна бути більшою 0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
- <translation>Кількість монет для відправлення перевищує ваш баланс</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation>Кількість монет для відправлення перевищує ваш баланс.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
- <translation>Сума перевищить ваш баланс, якщо комісія %1 буде додана до вашого переказу</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>Сума перевищить ваш баланс, якщо комісія %1 буде додана до вашого переказу.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
<translation>Знайдено адресу що дублюється. Відправлення на кожну адресу дозволяється лише один раз на кожну операцію переказу.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Помилка: не вдалося створити переказ </translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>Помилка: не вдалося створити переказ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>Помилка: переказ було відхилено. Це може статись, якщо декілька монет з вашого гаманця вже використані, наприклад, якщо ви використовуєте одну копію гаманця (wallet.dat), а монети були використані з іншої копії, але не позначені як використані в цій.</translation>
</message>
</context>
@@ -937,16 +921,6 @@ Address: %4
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
- <source>A&amp;mount:</source>
- <translation>&amp;Кількість:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/>
- <source>Pay &amp;To:</source>
- <translation>&amp;Отримувач:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
@@ -968,26 +942,36 @@ Address: %4
<translation>Вибрати адресу з адресної книги</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Вставити адресу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
<source>Remove this recipient</source>
<translation>Видалити цього отримувача</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>&amp;Кількість:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/>
+ <source>Pay &amp;To:</source>
+ <translation>&amp;Отримувач:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Введіть адресу Bitcoin (наприклад 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
@@ -996,6 +980,16 @@ Address: %4
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
+ <source>%1 confirmations</source>
+ <translation>%1 підтверджень</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, ще не було успішно розіслано</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
<source>Open for %1 blocks</source>
<translation>Відкрити для %1 блоків</translation>
@@ -1016,21 +1010,11 @@ Address: %4
<translation>%1/не підтверджено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 підтверджень</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Статус:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ще не було успішно розіслано</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="70"/>
<source>, broadcast through %1 node</source>
<translation>, розіслано через %1 вузол</translation>
@@ -1062,6 +1046,16 @@ Address: %4
<translation>невідомий</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="235"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Коментар:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="238"/>
+ <source>Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to &quot;not accepted&quot; and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
+ <translation>Після генерації монет, потрібно зачекати 120 блоків, перш ніж їх можна буде використати. Коли ви згенерували цей блок, його було відправлено в мережу для того, щоб він був доданий до ланцюжка блоків. Якщо ця процедура не вдасться, статус буде змінено на «не підтверджено» і ви не зможете потратити згенеровані монету. Таке може статись, якщо хтось інший згенерував блок на декілька секунд раніше.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
@@ -1084,7 +1078,7 @@ Address: %4
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="206"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="223"/>
<source>&lt;b&gt;Credit:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Кредит:&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Кредит:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="149"/>
@@ -1118,16 +1112,6 @@ Address: %4
<source>Message:</source>
<translation>Повідомлення:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="235"/>
- <source>Comment:</source>
- <translation>Коментар:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="238"/>
- <source>Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to &quot;not accepted&quot; and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Після генерації монет, потрібно зачекати 120 блоків, перш ніж їх можна буде використати. Коли ви згенерували цей блок, його було відправлено в мережу для того, щоб він був доданий до ланцюжка блоків. Якщо ця процедура не вдасться, статус буде змінено на «не підтверджено» і ви не зможете потратити згенеровані монету. Таке може статись, якщо хтось інший згенерував блок на декілька секунд раніше.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
@@ -1165,7 +1149,7 @@ Address: %4
<translation>Кількість</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Відкрити для %n блоку</numerusform>
@@ -1174,96 +1158,96 @@ Address: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Відкрити до %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>Поза інтернетом (%1 підтверджень)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>Непідтверджено (%1 із %2 підтверджень)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Підтверджено (%1 підтверджень)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
<source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform>Добутими монетами можна буде скористатись через %n блок</numerusform>
<numerusform>Добутими монетами можна буде скористатись через %n блок</numerusform>
<numerusform>Добутими монетами можна буде скористатись через %n блоки</numerusform>
- <numerusform>Добутими монетами можна буде скористатись через %n блоків</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Цей блок не був отриманий жодними іншими вузлами і, ймовірно, не буде прийнятий!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Згенеровано, але не підтверджено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>Отримано</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
<translation>Отримано від</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Відправлено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Відправлено собі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>Добуто</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(недоступно)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Статус переказу. Наведіть вказівник на це поле, щоб показати кількість підтверджень.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Дата і час, коли переказ було отримано.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Тип переказу.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Адреса отримувача</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Сума, додана чи знята з балансу.</translation>
</message>
@@ -1271,6 +1255,46 @@ Address: %4
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Тип</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Мітка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Адреса</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Кількість</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation>Ідентифікатор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Error exporting</source>
+ <translation>Помилка експорту</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Could not write to file %1.</source>
+ <translation>Неможливо записати у файл %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>Діапазон від:</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
<location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
<source>All</source>
@@ -1357,97 +1381,112 @@ Address: %4
<translation>Редагувати мітку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>Показати деталі...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
<source>Export Transaction Data</source>
<translation>Експортувати дані переказів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Файли, розділені комою (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
<source>Confirmed</source>
<translation>Підтверджені</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Тип</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>Показати деталі...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
- <source>Label</source>
- <translation>Мітка</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
+ <source>to</source>
+ <translation>до</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
+ <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>Відправка...</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
- <source>Amount</source>
- <translation>Кількість</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>Вкористання:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
- <source>ID</source>
- <translation>Ідентифікатор</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Неможливо встановити блокування на робочий каталог %s. Можливо, гаманець вже запущено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Error exporting</source>
- <translation>Помилка експорту</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Завантаження адрес...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Could not write to file %1.</source>
- <translation>Неможливо записати у файл %1</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Завантаження індексу блоків...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
- <source>Range:</source>
- <translation>Діапазон від:</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Завантаження гаманця...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
- <source>to</source>
- <translation>до</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Сканування...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Відправка...</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Завантаження завершене</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>Помилка у величині комісії</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
+ <translation>Помилка: CreateThread(StartNode) дала збій</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>Неможливо прив’язати до порту %d на цьому комп’ютері. Молживо гаманець вже запущено.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>Увага: будь ласка, перевірте дату і час на свому комп’ютері. Якщо ваш годинник йде неправильно, Bitcoin може працювати некоректно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>бета</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
<source>Bitcoin version</source>
<translation>Версія</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
- <source>Usage:</source>
- <translation>Вкористання:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
<source>Send command to -server or bitcoind
</source>
@@ -1535,123 +1574,209 @@ Address: %4
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
<source>Allow DNS lookups for addnode and connect
</source>
- <translation>Дозволити пошук в DNS для команд «addnode» і «connect»
-</translation>
+ <translation>Дозволити пошук в DNS для команд «addnode» і «connect»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
- <source>Add a node to connect to
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
</source>
- <translation>Додати вузол для підключення
-</translation>
+ <translation>Чекати на з&apos;єднання на порту (по замовченню 8333 або тестова мережа 18333)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
- <source>Connect only to the specified node
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
</source>
- <translation>Підключитись лише до вказаного вузла
-</translation>
+ <translation>Підтримувати не більше &lt;n&gt; зв&apos;язків з колегами (за замовчуванням: 125)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <source>Add a node to connect to
+</source>
+ <translation>Додати вузол для підключення</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
+ <source>Connect only to the specified node
+</source>
+ <translation>Підключитись лише до вказаного вузла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
<translation>Не приймати підключення ззовні
</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation>Не завантажувати список пірів за допомогою DNS</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
- <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
</source>
- <translation>Не намагатись використовувати UPnP для відображення порту що прослуховується на роутері
-</translation>
+ <translation>Поріг відключення неправильно підєднаних пірів (за замовчуванням: 100)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+</source>
+ <translation>Максимальній розмір вхідного буферу на одне з&apos;єднання (за замовчуванням 86400)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation>Максимальоий буфер , &lt;n&gt; * 1000 байт (за умовчанням: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation>Максимальній розмір виіхідного буферу на одне з&apos;єднання (за замовчуванням 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
+</source>
+ <translation>Не намагатись використовувати UPnP для відображення порту що прослуховується на роутері</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
- <translation>Намагатись використовувати UPnP для відображення порту що прослуховується на роутері
-</translation>
+ <translation>Намагатись використовувати UPnP для відображення порту що прослуховується на роутері</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
- <translation>Комісія за Кб
-</translation>
+ <translation>Комісія за Кб</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
- <translation>Приймати команди із командного рядка та команди JSON-RPC
-</translation>
+ <translation>Приймати команди із командного рядка та команди JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation>Виводити більше налагоджувальної інформації</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation>Доповнювати налагоджувальний вивід відміткою часу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation>Відсилаті налагоджувальну інформацію на консоль, а не у файл debug.log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation>Відсилаті налагоджувальну інформацію до налагоджувача</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
+</source>
+ <translation>Потрібно перезаписати гаманець: перезапустіть Біткоін-клієнт для завершення</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>Помилка в адресі проксі-сервера</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Увага: встановлено занадто велику комісію (-paytxfee). Комісія зніматиметься кожен раз коли ви проводитимете перекази.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation>Увага: На диску мало вільного місця</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
<translation>Запустити в фоновому режимі (як демон) та приймати команди
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
<translation>Використовувати тестову мережу
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Ім’я користувача для JSON-RPC-з’єднань
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Пароль для JSON-RPC-з’єднань
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
<translation>Прослуховувати &lt;port&gt; для JSON-RPC-з’єднань (за промовчуванням: 8332)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
<translation>Дозволити JSON-RPC-з’єднання з вказаної IP-адреси
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
<translation>Відправляти команди на вузол, запущений на &lt;ip&gt; (за промовчуванням: 127.0.0.1)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
<translation>Встановити розмір пулу ключів &lt;n&gt; (за промовчуванням: 100)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
<translation>Пересканувати ланцюжок блоків, в пошуку втрачених переказів
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
@@ -1660,162 +1785,80 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation>Використовувати OpenSSL (https) для JSON-RPC-з’єднань
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>Сертифікату сервера (за промовчуванням: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>Закритий ключ сервера (за промовчуванням: server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>Допустимі шифри (за промовчуванням: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>Дана довідка
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Неможливо встановити блокування на робочий каталог %s. Можливо, гаманець вже запущено.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Завантаження адрес...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>Помилка при завантаженні addr.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Завантаження індексу блоків...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>Помилка при завантаженні blkindex.dat
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Завантаження гаманця...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>Помилка при завантаженні wallet.dat: Гаманець пошкоджено
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>Помилка при завантаженні wallet.dat: Гаманець потребує новішої версії Bitcoin&apos;а
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
<source>Error loading wallet.dat
</source>
<translation>Помилка при завантаженні wallet.dat
</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Сканування...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Завантаження завершене</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>Помилка в адресі проксі-сервера</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>Помилка у величині комісії</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Увага: встановлено занадто велику комісію (-paytxfee). Комісія зніматиметься кожен раз коли ви проводитимете перекази.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
- <translation>Помилка: CreateThread(StartNode) дала збій</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>Увага: На диску мало вільного місця</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Неможливо прив’язати до порту %d на цьому комп’ютері. Молживо гаманець вже запущено.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>Увага: будь ласка, перевірте дату і час на свому комп’ютері. Якщо ваш годинник йде неправильно, Bitcoin може працювати некоректно.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>бета</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
index 73e7e6c378..5bbb8bcea6 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
@@ -37,7 +37,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="14"/>
<source>Address Book</source>
- <translation>地址薄</translation>
+ <translation>地址簿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="20"/>
@@ -80,22 +80,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
- <translation>导出地址薄数据</translation>
+ <translation>导出地址簿数据</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>逗号分隔文件 (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>导出错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>无法写入文件 %1。</translation>
</message>
@@ -121,28 +121,27 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>输入口令</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
<source>Dialog</source>
<translation>会话</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>文本标签</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
- <source>Enter passphrase</source>
- <translation>输入口令</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>新口令</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>文本标签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>重复新口令</translation>
</message>
@@ -187,11 +186,6 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>请输入钱包的旧口令与新口令。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>确认加密钱包</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
<source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
@@ -205,10 +199,9 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>钱包已加密</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation>警告:大写锁定键CapsLock开启</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>将关闭软件以完成加密过程。 请您谨记:钱包加密并不是万能的,电脑中毒,您的比特币还是有可能丢失。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
@@ -224,11 +217,6 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>由于一个本地错误,加密钱包操作已经失败。您的钱包没有被加密。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>将关闭软件以完成加密过程。 请您谨记:钱包加密并不是万能的,电脑中毒,您的比特币还是有可能丢失。</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -253,275 +241,276 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>钱包口令修改成功</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation>警告:大写锁定键CapsLock开启</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>确认加密钱包</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>比特币钱包</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>正在与网络同步...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>正在同步区域锁链</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;概况</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>显示钱包概况</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;交易</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>查看交易历史</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;地址薄</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>修改存储的地址和标签列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>&amp;接收货币</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>显示接收支付的地址列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>&amp;发送货币</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>将货币发送到一个比特币地址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
<source>Quit application</source>
<translation>退出程序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;关于 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>显示比特币的相关信息</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;选项...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
<source>Modify configuration options for bitcoin</source>
<translation>修改比特币配置选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
<source>Open &amp;Bitcoin</source>
<translation>打开 &amp;比特币</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
<source>Show the Bitcoin window</source>
<translation>显示比特币窗口</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;导出...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
<source>Export the current view to a file</source>
<translation>导出当前视图到指定文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet</source>
<translation>&amp;加密钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
- <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
- <translation>加密或解密钱包</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
- <source>&amp;Change Passphrase</source>
- <translation>&amp;修改口令</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
- <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>修改钱包加密口令</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
- <source>About &amp;Qt</source>
- <translation>关于 &amp;Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>显示Qt相关信息</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;帮助</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>分页工具栏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
+ <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
+ <translation>加密或解密钱包</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>动作工具栏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
- <source>bitcoin-qt</source>
- <translation>bitcoin-qt</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>修改钱包加密口令</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
- <numerusform>%n 个到比特币网络的活动连接</numerusform>
+ <numerusform>您连接到比特币网络的连接数量共有%n条</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
- <translation>%1 / %2 个交易历史的区块已下载</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>关于 &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
- <translation>%1 个交易历史的区块已下载</translation>
+ <translation>%1 个交易历史数据区块已下载</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n 秒前</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n 分种前</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n 小时前</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n 天前</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>最新状态</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>更新中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>最新收到的区块产生于 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>该笔交易的数据量超限.您可以选择支付 %1 交易费, 交易费将支付给处理该笔交易的网络节点,有助于维持比特币网络的运行. 您愿意支付交易费用吗?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>发送中</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
+ <source>bitcoin-qt</source>
+ <translation>bitcoin-qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
+ <source>&amp;Change Passphrase</source>
+ <translation>&amp;修改口令</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>已发送交易</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>流入交易</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -534,42 +523,52 @@ Address: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
+ <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
+ <translation>%1 / %2 个交易历史的区块已下载</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>钱包已被&lt;b&gt;加密&lt;/b&gt;,当前为&lt;b&gt;解锁&lt;/b&gt;状态</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>钱包已被&lt;b&gt;加密&lt;/b&gt;,当前为&lt;b&gt;锁定&lt;/b&gt;状态</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>发送中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>&amp;金额显示单位:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>选择显示及发送比特币时使用的最小单位</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
- <translation>&amp;在交易列表中显示地址</translation>
+ <translation type="unfinished">在交易清单中&amp;显示比特币地址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>是否需要在交易清单中显示比特币地址。</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -622,7 +621,7 @@ Address: %4
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="91"/>
<source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
- <translation>输入的地址 &quot;%1&quot; 已经存在于地址薄。</translation>
+ <translation>输入的地址 &quot;%1&quot; 已经存在于地址簿。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
@@ -689,7 +688,7 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
<translation>通过一个SOCKS4代理连接到比特币网络 (如使用Tor连接时)</translation>
</message>
<message>
@@ -700,7 +699,7 @@ Address: %4
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/>
<source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
- <translation>代理服务器IP (如 127.0.0.1)</translation>
+ <translation type="unfinished">代理服务器IP (如 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/>
@@ -710,27 +709,27 @@ Address: %4
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source>
- <translation>代理端口 (比如 1234)</translation>
+ <translation type="unfinished">代理端口(例如 9050) {1234)?}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
<translation>建议支付交易费用,有助于您的交易得到尽快处理. 绝大多数交易的字节数为 1 kB. 建议支付0.01个比特币.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>支付交易 &amp;费用</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>建议支付交易费用,有助于您的交易得到尽快处理. 绝大多数交易的字节数为 1 kB. 建议支付0.01个比特币.</translation>
+ <translation type="unfinished">支付交易 &amp;费用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>选项</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="79"/>
<source>Main</source>
<translation>主要的</translation>
@@ -740,11 +739,6 @@ Address: %4
<source>Display</source>
<translation>查看</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/>
- <source>Options</source>
- <translation>选项</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -756,22 +750,12 @@ Address: %4
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="40"/>
<source>Balance:</source>
- <translation>余额</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
+ <translation>余额:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
- <translation>交易笔数</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
+ <translation>交易笔数:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
@@ -779,19 +763,14 @@ Address: %4
<translation>未确认:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
<source>Wallet</source>
<translation>钱包</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
- <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;当前交易&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="103"/>
@@ -804,6 +783,11 @@ Address: %4
<translation>尚未确认的交易总额, 未计入当前余额</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
+ <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;最近交易记录&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="111"/>
<source>Total number of transactions in wallet</source>
<translation>钱包总交易数量</translation>
@@ -812,16 +796,9 @@ Address: %4
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>发送货币</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
+ <source> and </source>
+ <translation> 和 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/>
@@ -829,24 +806,31 @@ Address: %4
<translation>一次发送给多个接收者</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
- <source>&amp;Add recipient...</source>
- <translation>&amp;添加接收者...</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
+ <source>Remove all transaction fields</source>
+ <translation>移除所有交易项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
- <source>Clear all</source>
- <translation>清除全部</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>发送货币</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
- <source>Remove all transaction fields</source>
- <translation>移除所有交易项</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Add recipient...</source>
+ <translation>&amp;添加接收者...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
<source>Balance:</source>
- <translation>余额</translation>
+ <translation>余额:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="113"/>
@@ -864,72 +848,97 @@ Address: %4
<translation>&amp;发送</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
+ <source>Clear all</source>
+ <translation>清除全部</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 到 %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>确认发送货币</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
<translation>确定您要发送 %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
- <source> and </source>
- <translation> 和 </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>接收者地址不合法,请检查。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>支付金额必须大于0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
- <translation>余额不足。</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation>金额超出您的账上余额。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
- <translation>计入 %1 的交易费后,您的余额不足以支付总价。</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>计入 %1 交易费后的金额超出您的账上余额。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
- <translation>发现重复地址,一次操作中只可以给每个地址发送一次</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
+ <translation>发现重复的地址, 每次只能对同一地址发送一次.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>错误:交易创建失败。</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>错误: 创建交易失败.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>错误:交易被拒绝。这种情况通常发生在您钱包中的一些货币已经被消费之后,比如您使用了一个wallet.dat的副本,而货币在那个副本中已经被消费,但在当前钱包中未被标记为已消费。</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <translation>错误: 交易被拒绝. 如果您使用的是备份钱包,可能存在两个钱包不同步的情况,另一个钱包中的比特币已经被使用,但本地的这个钱包尚没有记录。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>表单</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="75"/>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;标签:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
+ <source>Choose address from address book</source>
+ <translation>从地址簿选择地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>从剪贴板粘贴地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
+ <source>Remove this recipient</source>
+ <translation>移除此接收者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
<source>A&amp;mount:</source>
- <translation>金额</translation>
+ <translation type="unfinished">金额</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">表单</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/>
@@ -943,41 +952,16 @@ Address: %4
<translation>为这个地址输入一个标签,以便将它添加到您的地址簿</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="75"/>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;标签:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>付款地址 (例如: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
- <source>Choose address from address book</source>
- <translation>从地址薄选择地址</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
- <source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>从剪贴板粘贴地址</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
- <source>Remove this recipient</source>
- <translation>移除此接收者</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>请输入比特币地址 (例如: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
@@ -986,36 +970,11 @@ Address: %4
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
- <source>Open for %1 blocks</source>
- <translation>开启 %1 个数据块</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>至 %1 个数据块时开启</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
- <source>%1/offline?</source>
- <translation>%1/离线?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/未确认</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 确认项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
- <source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;状态:&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, 未被成功广播</translation>
@@ -1031,16 +990,6 @@ Address: %4
<translation>,同过 %1 节点组广播</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="76"/>
- <source>&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;日期:&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="83"/>
- <source>&lt;b&gt;Source:&lt;/b&gt; Generated&lt;br&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;来源:&lt;/b&gt; 生成&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="89"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
<source>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </source>
@@ -1052,6 +1001,41 @@ Address: %4
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/>
+ <source>Open until %1</source>
+ <translation>至 %1 个数据块时开启</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
+ <source>Open for %1 blocks</source>
+ <translation>开启 %1 个数据块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
+ <source>%1/offline?</source>
+ <translation>%1/离线?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/>
+ <source>%1/unconfirmed</source>
+ <translation>%1/未确认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
+ <source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
+ <translation>&lt;b&gt;状态:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="76"/>
+ <source>&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; </source>
+ <translation>&lt;b&gt;日期:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="83"/>
+ <source>&lt;b&gt;Source:&lt;/b&gt; Generated&lt;br&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;来源:&lt;/b&gt; 生成&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
@@ -1124,12 +1108,12 @@ Address: %4
<message>
<location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="14"/>
<source>Transaction details</source>
- <translation>交易细节</translation>
+ <translation>交易明细</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="20"/>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
- <translation>当前面板显示了交易的详细描述</translation>
+ <translation>当前面板显示了交易的详细信息</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1155,108 +1139,178 @@ Address: %4
<translation>数量</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>开启 %n 个数据块</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>至 %1 个数据块时开启</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>离线 (%1 个确认项)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>未确认 (%1 / %2 条确认信息)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>已确认 (%1 条确认信息)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
- <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation>
- <numerusform>挖矿所得将在 %n 个数据块之后可用</numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>此区块未被其他节点接收,并可能不被接受!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>已生成但未被接受</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>接收于</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
<translation>收款来自</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>发送到</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>付款给自己</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>挖矿所得</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>交易状态。 鼠标移到此区域上可显示确认消息项的数目。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>接收交易的时间</translation>
+ <translation>接收比特币的时间</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>交易类别。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>交易目的地址。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>从余额添加或移除的金额</translation>
+ <translation>从余额添加或移除的金额。</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
+ <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
+ <translation>
+ <numerusform>挖矿所得将在 %n 个数据块之后可用</numerusform>
+ </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>编辑标签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
+ <source>Export Transaction Data</source>
+ <translation>导出交易数据</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>逗号分隔文件(*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>已确认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>日期</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>类别</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation>标签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <source>Address</source>
+ <translation>地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>金额</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Error exporting</source>
+ <translation>导出错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Could not write to file %1.</source>
+ <translation>无法写入文件 %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>显示细节...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>范围:</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
<location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
<source>All</source>
@@ -1338,100 +1392,95 @@ Address: %4
<translation>复制标签</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
- <source>Edit label</source>
- <translation>编辑标签</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>显示细节...</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
+ <source>to</source>
+ <translation>到</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
- <source>Export Transaction Data</source>
- <translation>导出交易数据</translation>
+ <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>发送中...</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>逗号分隔文件(*.csv)</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
+ <source>Bitcoin version</source>
+ <translation>比特币版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>已确认</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>使用:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
- <source>Date</source>
- <translation>日期</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>无法给数据目录 %s 加锁。比特币进程可能已在运行。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
- <source>Type</source>
- <translation>类别</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>正在加载地址...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
- <source>Label</source>
- <translation>标签</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>加载区块索引...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
- <source>Address</source>
- <translation>地址</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>正在加载钱包...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
- <source>Amount</source>
- <translation>金额</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>正在重新扫描...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>加载完成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Error exporting</source>
- <translation>导出错误</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>代理地址不合法</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Could not write to file %1.</source>
- <translation>无法写入文件 %1。</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>不合适的交易费 -paytxfee=&lt;amount&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
- <source>Range:</source>
- <translation>范围:</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>警告: -paytxfee 交易费设置过高. 每进行一笔交易您都将支付该数量的交易费.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
- <source>to</source>
- <translation>到</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
+ <translation>错误:线程创建(StartNode)失败</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>发送中...</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>无法绑定端口 %d 到这台计算机。比特币进程可能已在运行。</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
- <source>Bitcoin version</source>
- <translation>比特币版本</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>警告:请确定您当前计算机的日期和时间是正确的。比特币将无法在错误的时间下正常工作。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
- <source>Usage:</source>
- <translation>使用:</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>测试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
@@ -1500,22 +1549,19 @@ Address: %4
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/>
<source>Specify data directory
</source>
- <translation>指定数据目录
-</translation>
+ <translation>指定数据目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/>
<source>Specify connection timeout (in milliseconds)
</source>
- <translation>指定连接超时时间 (微秒)
-</translation>
+ <translation>指定连接超时时间 (微秒)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
<source>Connect through socks4 proxy
</source>
- <translation>通过 socks4 代理连接
-</translation>
+ <translation>通过 socks4 代理连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
@@ -1526,53 +1572,128 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
+</source>
+ <translation>监听端口连接 &lt;port&gt; (缺省: 8333 or testnet: 18333)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
+</source>
+ <translation>最大连接数 &lt;n&gt; (缺省: 125)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
<source>Add a node to connect to
</source>
<translation>连接到指定节点</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
<source>Connect only to the specified node
</source>
- <translation>只连接到指定节点
-</translation>
+ <translation>只连接到指定节点</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation>Don&apos;t 通过IRC聊天室查找网络上的比特币节点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
- <translation>禁止接收外部连接
-</translation>
+ <translation>禁止接收外部连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation>不要用DNS启动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
<source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
<translation>禁止使用 UPnP 映射监听端口
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation>输出调试信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation>为调试输出信息添加时间戳</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation>跟踪/调试信息输出到控制台,不输出到debug.log文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation>跟踪/调试信息输出到 调试器debugger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation>警告:磁盘空间不足</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
<translation>尝试使用 UPnP 映射监听端口
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
<translation>每发送1kB交易所需的费用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
<translation>接受命令行和 JSON-RPC 命令
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
<translation>在后台运行并接受命令
@@ -1580,63 +1701,63 @@ Address: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
<translation>使用测试网络
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation>JSON-RPC连接用户名
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
<translation>JSON-RPC连接密码
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
<translation>JSON-RPC连接监听&lt;端口&gt; (默认为 8332)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
<translation>允许从指定IP接受到的JSON-RPC连接
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
<translation>向IP地址为 &lt;ip&gt; 的节点发送指令 (缺省: 127.0.0.1)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
<translation>设置密钥池大小为 &lt;n&gt; (缺省: 100)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
<translation>重新扫描数据链以查找遗漏的交易
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
@@ -1645,161 +1766,85 @@ SSL 选项: (SSL 安装教程具体见比特币维基百科)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation>为 JSON-RPC 连接使用 OpenSSL (https)连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>服务器证书 (默认为 server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>服务器私钥 (默认为 server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>可接受的加密器 (默认为 TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>该帮助信息
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>无法给数据目录 %s 加锁。比特币进程可能已在运行。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>正在加载地址...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>加载 addr.dat 错误
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>加载区块索引...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>加载 blkindex.dat 失败
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>正在加载钱包...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>加载 wallet.dat 失败:钱包崩溃
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>加载 wallet.dat 失败:运行钱包需要一个更新版本的比特币软件
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
- <source>Error loading wallet.dat
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
</source>
- <translation>加载 wallet.dat 失败
-</translation>
+ <translation>钱包文件需要重写:请退出并重新启动Bitcoin客户端</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>正在重新扫描...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
+ <source>Error loading wallet.dat
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>加载完成</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>代理地址不合法</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>不合适的交易费 -paytxfee=&lt;amount&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>警告: -paytxfee 交易费设置过高. 每进行一笔交易您都将支付该数量的交易费.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
- <translation>错误:线程创建(StartNode)失败</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>警告:磁盘空间不足</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>无法绑定端口 %d 到这台计算机。比特币进程可能已在运行。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>警告:请确定您当前计算机的日期和时间是正确的。比特币将无法在错误的时间下正常工作。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>测试</translation>
+ <translation>加载 wallet.dat 失败
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation>比特币-Qt</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
index 980a24d8fb..8f6c376394 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
@@ -67,7 +67,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="74"/>
<source>&amp;Copy to Clipboard</source>
- <translation>複製到剪貼簿</translation>
+ <translation type="unfinished">複製到剪貼簿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/>
@@ -80,22 +80,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>匯出位址簿資料</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>逗號區隔資料檔 (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>資料匯出有誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>無法寫入檔案 %1.</translation>
</message>
@@ -121,35 +121,34 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation>對話視窗</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>文字標籤</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>輸入密碼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>新的密碼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>重複新密碼</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>對話視窗</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="34"/>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>輸入錢包的新密碼.&lt;br/&gt;請用&lt;b&gt;10個以上的字元&lt;/b&gt;, 或是&lt;b&gt;8個以上的字詞&lt;/b&gt;.</translation>
+ <translation>輸入錢包的新密碼.&lt;br/&gt;請用&lt;b&gt;10個以上的字元&lt;/b&gt;, 或是&lt;b&gt;8個以上的單字&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>文字標籤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="35"/>
@@ -187,28 +186,15 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>輸入錢包的新舊密碼.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>錢包加密確認</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
- <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
-Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>警告: 如果將錢包加密後忘記密碼, 你會&lt;b&gt;失去其中所有的位元幣&lt;/b&gt;!
-你確定要將錢包加密嗎?</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>錢包已加密</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation>警告: 鍵盤輸入鎖定為大寫字母中.</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>位元幣現在要關閉以完成加密程序. 請記住, 加密錢包無法完全防止入侵電腦的惡意程式偷取你的位元幣.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
@@ -224,11 +210,6 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>錢包加密因程式內部有誤而失敗. 你的錢包還是沒有加密.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>位元幣現在要關閉以完成加密程序. 請記住, 加密錢包無法完全防止入侵電腦的惡意程式偷取你的位元幣.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -252,276 +233,289 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>錢包解密失敗</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
+ <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
+Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>警告: 如果將錢包加密後忘記密碼, 你會&lt;b&gt;失去其中所有的位元幣&lt;/b&gt;!
+你確定要將錢包加密嗎?</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>錢包密碼變更成功.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation>警告: 鍵盤輸入鎖定為大寫字母中.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>錢包加密確認</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>位元幣錢包</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>網路同步中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>正在進行區塊鎖鏈的同步中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>總覽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>顯示錢包一般總覽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>交易</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>瀏覽交易紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>位址簿</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>編輯儲存位址與標記的列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>收錢</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>顯示收款位址的列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>付錢</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>付錢至某個位元幣位址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>結束</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
- <source>Quit application</source>
- <translation>結束應用程式</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>關於%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
- <source>Show information about Bitcoin</source>
- <translation>顯示位元幣相關資訊</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>選項...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
- <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
- <translation>修改位元幣的設定選項</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
- <source>Open &amp;Bitcoin</source>
- <translation>開啟位元幣</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
<source>Show the Bitcoin window</source>
<translation>顯示位元幣主視窗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
- <source>&amp;Export...</source>
- <translation>匯出...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
<source>Export the current view to a file</source>
<translation>將目前版面匯出至檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
- <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
- <translation>錢包加密</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>將錢包加解密</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation>變更密碼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>變更錢包加密用的密碼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation type="unfinished">付出中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>關於 &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>顯示有關於 Qt 的資訊</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>求助</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>結束應用程式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>分頁工具列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <source>Show information about Bitcoin</source>
+ <translation>顯示位元幣相關資訊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>動作工具列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+ <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
+ <translation>修改位元幣的設定選項</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
+ <source>Open &amp;Bitcoin</source>
+ <translation>開啟位元幣</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/>
<source>bitcoin-qt</source>
- <translation>bitcoin-qt</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>與位元幣網路有 %n 個連線在使用中</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
- <translation>已下載了 %1/%2 個交易紀錄的區塊.</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
+ <source>&amp;Export...</source>
+ <translation>匯出...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
+ <translation>錢包加密</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>已下載了 %1 個交易紀錄的區塊.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n 秒鐘前</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n 分鐘前</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n 小時前</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n 天前</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
<source>Up to date</source>
<translation>最新狀態</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>進度追趕中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>最近收到的區塊產生於 %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>這筆交易的資料大小超過限制了. 你還是可以付出 %1 的費用來傳送. 這筆費用會付給處理該筆交易的節點, 並幫助維持整個網路. 你願意支付這項費用嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>付出中...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>付款交易</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>收款交易</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -533,42 +527,47 @@ Address: %4
位址: %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>錢包&lt;b&gt;已加密&lt;/b&gt;並且正&lt;b&gt;解鎖中&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>錢包&lt;b&gt;已加密&lt;/b&gt;並且正&lt;b&gt;上鎖中&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/>
+ <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
+ <translation>已下載了 %1/%2 個交易紀錄的區塊.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>發生了致命的錯誤. 位元幣程式無法再繼續安全執行, 只好結束.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in: </source>
<translation>金額顯示單位: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
<translation>選擇操作界面與付錢時預設顯示的細分單位</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation>&amp;在交易列表中顯示位址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">是否要在交易列表中顯示位元幣位址</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -624,11 +623,6 @@ Address: %4
<translation>輸入的位址&quot;%1&quot;已存在於位址簿中.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
- <translation>輸入的位址&quot;%1&quot;並非有效的位元幣位址</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>無法將錢包解鎖.</translation>
@@ -638,6 +632,11 @@ Address: %4
<source>New key generation failed.</source>
<translation>新密鑰產生失敗.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
+ <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid bitcoin address.</source>
+ <translation>輸入的位址&quot;%1&quot;並非有效的位元幣位址</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainOptionsPage</name>
@@ -688,7 +687,7 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
<translation>透過 SOCKS4 代理伺服器連線至位元幣網路 (比如說透過 Tor)</translation>
</message>
<message>
@@ -713,23 +712,23 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>非必要的交易手續費, 以 kB 為計費單位, 且有助於縮短你的交易處理時間. 大部份交易的資料大小是 1 kB. 建議設定為 0.01 元.</translation>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <translation>非必要的交易手續費, 以 kB 為計費單位, 且有助於縮短你的交易處理時間. 大部份交易的資料大小是 1 kB. 建議設定為 0.01 元.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>付交易手續費</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>非必要的交易手續費, 以 kB 為計費單位, 且有助於縮短你的交易處理時間. 大部份交易的資料大小是 1 kB. 建議設定為 0.01 元.</translation>
+ <translation type="unfinished">付交易手續費</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>選項</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="79"/>
<source>Main</source>
<translation>主要</translation>
@@ -739,11 +738,6 @@ Address: %4
<source>Display</source>
<translation>顯示</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/>
- <source>Options</source>
- <translation>選項</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -758,39 +752,24 @@ Address: %4
<translation>餘額:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation>交易次數:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/>
<source>Unconfirmed:</source>
<translation>未確認額:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/>
- <source>0 BTC</source>
- <translation>0 BTC</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
<source>Wallet</source>
<translation>錢包</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
- <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;最近交易&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="103"/>
@@ -803,6 +782,11 @@ Address: %4
<translation>尚未確認之交易的總額, 不包含在目前餘額中</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
+ <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;最近交易&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="111"/>
<source>Total number of transactions in wallet</source>
<translation>錢包中紀錄的總交易次數</translation>
@@ -811,14 +795,19 @@ Address: %4
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
+ <source> and </source>
+ <translation>和</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>付錢</translation>
</message>
@@ -828,21 +817,16 @@ Address: %4
<translation>一次付給多個人</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
- <source>&amp;Add recipient...</source>
- <translation>加收款人...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
- <source>Clear all</source>
- <translation>全部清掉</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
<source>Remove all transaction fields</source>
<translation>移除所有交易欄位</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Add recipient...</source>
+ <translation>加收款人...</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
<source>Balance:</source>
<translation>餘額:</translation>
@@ -863,58 +847,58 @@ Address: %4
<translation>付出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
+ <source>Clear all</source>
+ <translation>全部清掉</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 給 %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>確認付出金額</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
<translation>確定要付出 %1 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
- <source> and </source>
- <translation>和</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>無效的收款位址, 請再檢查看看.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>付款金額必須大於 0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <source>Amount exceeds your balance</source>
- <translation>金額超過了你的餘額</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation>金額超過了餘額</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
- <translation>加上交易手續費 %1 後的總金額超過了你的餘額</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>包含 %1 的交易手續費後, 總金額超過了你的餘額</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
- <translation>發現了重複的位址; 在一次付款作業中, 只能付給每個位址一次</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
+ <translation>發現有重複的位址. 在一次付款動作中, 只能付給每個位址一次.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>錯誤: 交易產生失敗</translation>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>錯誤: 交易產生失敗.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>錯誤: 交易被拒絕. 有時候會發生這種錯誤, 是因為你錢包中的一些錢已經被花掉了. 比如說你複製了錢包檔 wallet.dat, 然後用複製的錢包花掉了錢, 你現在所用的原來的錢包中卻沒有該筆交易紀錄.</translation>
</message>
</context>
@@ -926,42 +910,21 @@ Address: %4
<translation>表單</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
- <source>A&amp;mount:</source>
- <translation>金額:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>付給:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/>
- <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>給這個位址輸入一個標記, 並加到位址簿中</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="75"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>標記:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
- <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>付款的目標位址 (比如說 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
<source>Choose address from address book</source>
<translation>從位址簿中選一個位址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>從剪貼簿貼上位址</translation>
@@ -969,7 +932,7 @@ Address: %4
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
<source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
+ <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
@@ -977,47 +940,58 @@ Address: %4
<translation>去掉這個收款人</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
- <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>輸入位元幣位址 (比如說 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>金額:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionDesc</name>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
- <source>Open for %1 blocks</source>
- <translation>在 %1 個區塊內未定</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/>
+ <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>給這個位址輸入一個標記, 並加到位址簿中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>在 %1 前未定</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
+ <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation>付款的目標位址 (比如說 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
- <source>%1/offline?</source>
- <translation>%1/離線中?</translation>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/未確認</translation>
+ <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation>輸入位元幣位址 (比如說 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>經確認 %1 次</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, 尚未成功公告出去</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;狀態:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, 尚未成功公告出去</translation>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
+ <source>Open for %1 blocks</source>
+ <translation>在 %1 個區塊內未定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
+ <source>%1/offline?</source>
+ <translation>%1/離線中?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="70"/>
@@ -1051,6 +1025,16 @@ Address: %4
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/>
+ <source>Open until %1</source>
+ <translation>在 %1 前未定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/>
+ <source>%1/unconfirmed</source>
+ <translation>%1/未確認</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
@@ -1154,108 +1138,183 @@ Address: %4
<translation>金額</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation>
<numerusform>在 %n 個區塊內未定</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>在 %1 前未定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>離線中 (經確認 %1 次)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>未確認 (經確認 %1 次, 應確認 %2 次)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>已確認 (經確認 %1 次)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
- <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation>
- <numerusform>生產金額將在 %n 個區塊產出後可用</numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>沒有其他節點收到這個區塊, 也許它不被接受!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>產出但不被接受</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
<source>Received with</source>
<translation>收受於</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/>
<source>Received from</source>
<translation>收受自</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
<source>Sent to</source>
<translation>付出至</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>付給自己</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Mined</source>
<translation>開採所得</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(不適用)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>交易狀態. 移動游標至欄位上方來顯示確認次數.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>收到交易的日期與時間.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>交易的種類.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>交易的目標位址.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>減去或加入至餘額的金額</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
+ <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
+ <translation>
+ <numerusform>生產金額將在 %n 個區塊產出後可用</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>編輯標記</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/>
+ <source>Export Transaction Data</source>
+ <translation>匯出交易資料</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>逗號分隔資料檔 (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>已確認</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>日期</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>種類</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation>標記</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <source>Address</source>
+ <translation>位址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>金額</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation>識別碼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Error exporting</source>
+ <translation>匯出錯誤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/>
+ <source>Could not write to file %1.</source>
+ <translation>無法寫入至 %1 檔案.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>範圍:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/>
+ <source>to</source>
+ <translation>至</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <source>Show details...</source>
+ <translation>顯示明細...</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
<location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
<source>All</source>
@@ -1272,16 +1331,6 @@ Address: %4
<translation>這週</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
- <source>This month</source>
- <translation>這個月</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/>
- <source>Last month</source>
- <translation>上個月</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="60"/>
<source>This year</source>
<translation>今年</translation>
@@ -1337,100 +1386,106 @@ Address: %4
<translation>複製標記</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
- <source>Edit label</source>
- <translation>編輯標記</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
+ <source>This month</source>
+ <translation>這個月</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
- <source>Show details...</source>
- <translation>顯示明細...</translation>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/>
+ <source>Last month</source>
+ <translation>上個月</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
- <source>Export Transaction Data</source>
- <translation>匯出交易資料</translation>
+ <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>付出中...</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>逗號分隔資料檔 (*.csv)</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
+ <source>Bitcoin version</source>
+ <translation>位元幣版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>已確認</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>用法:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
- <source>Date</source>
- <translation>日期</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>無法鎖定資料目錄 %s. 也許位元幣已經在執行了.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
- <source>Type</source>
- <translation>種類</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>載入位址中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
- <source>Label</source>
- <translation>標記</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>載入區塊索引中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
- <source>Address</source>
- <translation>位址</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>載入錢包中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
- <source>Amount</source>
- <translation>金額</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
+</source>
+ <translation>錢包需要重寫: 請重啟位元幣來完成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
- <source>ID</source>
- <translation>識別碼</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>重新掃描中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Error exporting</source>
- <translation>匯出錯誤</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>載入完成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
- <source>Could not write to file %1.</source>
- <translation>無法寫入至 %1 檔案.</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Invalid -proxy address</source>
+ <translation>無效的 -proxy 位址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
- <source>Range:</source>
- <translation>範圍:</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
+ <translation>-paytxfee=&lt;金額&gt; 中的金額無效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
- <source>to</source>
- <translation>至</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>警告: -paytxfee 設定得很高. 這是當你交易付款時所要支付的手續費.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>付出中...</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
+ <translation>錯誤: CreateThread(StartNode) 失敗</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
- <source>Bitcoin version</source>
- <translation>位元幣版本</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>無法與這台電腦上的通訊埠 %d 連結. 也許 Bitcoin 已經在執行了.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
- <source>Usage:</source>
- <translation>用法:</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+ <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
+ <translation>警告: 請檢查電腦時間日期是否正確. 位元幣無法在時鐘不準的情況下正常運作.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>公測版</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
@@ -1499,22 +1554,19 @@ Address: %4
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/>
<source>Specify data directory
</source>
- <translation>指定資料目錄
-</translation>
+ <translation>指定資料目錄</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/>
<source>Specify connection timeout (in milliseconds)
</source>
- <translation>指定連線逾時時間 (毫秒)
-</translation>
+ <translation>指定連線逾時時間 (毫秒)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
<source>Connect through socks4 proxy
</source>
- <translation>透過 socks4 代理伺服器連線
-</translation>
+ <translation>透過 socks4 代理伺服器連線</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
@@ -1525,112 +1577,186 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
- <source>Add a node to connect to
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)
</source>
- <translation>新增連線節點
-</translation>
+ <translation>在通訊埠 &lt;port&gt; 聽候連線 (預設: 8333, 或若為測試網路: 18333)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
- <source>Connect only to the specified node
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)
</source>
- <translation>只連線至指定節點
-</translation>
+ <translation>維持與節點連線數的上限為 &lt;n&gt; 個 (預設: 125)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <source>Add a node to connect to
+</source>
+ <translation>新增連線節點</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
+ <source>Connect only to the specified node
+</source>
+ <translation>只連線至指定節點</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Don&apos;t find peers using internet relay chat
+</source>
+ <translation type="unfinished">Don&apos;t 是否使用網際網路中繼聊天(IRC)來找節點</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don&apos;t accept connections from outside
</source>
- <translation>不接受外來連線
-</translation>
+ <translation>不接受外來連線</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS
+</source>
+ <translation>初始化節點列表時不使用 DNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
+</source>
+ <translation>與亂搞的節點斷線的臨界值 (預設: 100)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
+</source>
+ <translation>避免與亂搞的節點連線的秒數 (預設: 86400)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation>每個連線的接收緩衝區大小上限為 &lt;n&gt;*1000 個位元組 (預設: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)
+</source>
+ <translation>每個連線的傳送緩衝區大小上限為 &lt;n&gt;*1000 位元組 (預設: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
<source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
<translation>不嘗試用 UPnP 來設定服務連接埠的對應
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Warning: Disk space is low</source>
+ <translation>警告: 磁碟空間很少</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port
</source>
<translation>嘗試用 UPnP 來設定服務連接埠的對應
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send
</source>
<translation>交易付款時每 kB 的交易手續費
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands
</source>
<translation>接受命令列與 JSON-RPC 指令
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands
</source>
<translation>以背景程式執行並接受指令</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Use the test network
</source>
<translation>使用測試網路
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Output extra debugging information
+</source>
+ <translation>輸出額外的除錯資訊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Prepend debug output with timestamp
+</source>
+ <translation>在除錯輸出內容前附加時間</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file
+</source>
+ <translation>輸出追蹤或除錯資訊至終端機, 而非 debug.log 檔案</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger
+</source>
+ <translation>輸出追蹤或除錯資訊給除錯器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Username for JSON-RPC connections
</source>
<translation>JSON-RPC 連線使用者名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Password for JSON-RPC connections
</source>
<translation>JSON-RPC 連線密碼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
</source>
<translation>在通訊埠 &lt;port&gt; 聽候 JSON-RPC 連線 (預設: 8332)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
</source>
<translation>只允許從指定網路位址來的 JSON-RPC 連線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</source>
<translation>送指令給在 &lt;ip&gt; 的節點 (預設: 127.0.0.1)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
</source>
<translation>設定密鑰池大小為 &lt;n&gt; (預設: 100)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
</source>
<translation>重新掃描區塊鎖鏈, 以尋找錢包所遺漏的交易.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
</source>
@@ -1639,162 +1765,80 @@ SSL 選項: (SSL 設定程序請見 Bitcoin Wiki)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
</source>
<translation>使用 OpenSSL (https) 於JSON-RPC 連線
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)
</source>
<translation>伺服器憑證檔 (預設: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
<source>Server private key (default: server.pem)
</source>
<translation>伺服器密鑰檔 (預設: server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</source>
<translation>可以接受的加密法 (預設: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
<source>This help message
</source>
<translation>此協助訊息
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>無法鎖定資料目錄 %s. 也許位元幣已經在執行了.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>載入位址中...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
<source>Error loading addr.dat
</source>
<translation>載入 addr.dat 錯誤
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>載入區塊索引中...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error loading blkindex.dat
</source>
<translation>載入 blkindex.dat 失敗
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>載入錢包中...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
</source>
<translation>載入 wallet.dat 失敗: 錢包壞掉了
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
</source>
<translation>載入 wallet.dat 錯誤: 此錢包需要新版的 Bitcoin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
<source>Error loading wallet.dat
</source>
<translation>載入 wallet.dat 錯誤
</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>重新掃描中...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>載入完成</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Invalid -proxy address</source>
- <translation>無效的 -proxy 位址</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
- <translation>-paytxfee=&lt;金額&gt; 中的金額無效</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>警告: -paytxfee 設定得很高. 這是當你交易付款時所要支付的手續費.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
- <translation>錯誤: CreateThread(StartNode) 失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
- <source>Warning: Disk space is low </source>
- <translation>警告: 磁碟空間很少</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>無法與這台電腦上的通訊埠 %d 連結. 也許 Bitcoin 已經在執行了.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
- <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>警告: 請檢查電腦時間日期是否正確. 位元幣無法在時鐘不準的情況下正常運作.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>beta</source>
- <translation>公測版</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation type="unfinished">位元幣Qt版</translation>
</message>