diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2014-10-31 11:19:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2014-10-31 11:19:05 +0100 |
commit | 917b83127de0163f829cda48aa1c65f11b586faa (patch) | |
tree | 252db592ae9374603cd11442a3b4506493fdfb8c /src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts | |
parent | 96012e83f1a1e35dd4361516f91d0ac7b87c637b (diff) |
qt: translations update from Transifex
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts | 302 |
1 files changed, 33 insertions, 269 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts index 51c0780ab0..6301bd4587 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts @@ -391,10 +391,6 @@ <translation>分頁工具列</translation> </message> <message> - <source>[testnet]</source> - <translation>[testnet]</translation> - </message> - <message> <source>Bitcoin Core</source> <translation>位元幣核心</translation> </message> @@ -434,10 +430,6 @@ <source>No block source available...</source> <translation>沒有可用的區塊來源...</translation> </message> - <message> - <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source> - <translation>已處理了 %1 個區塊的交易紀錄。</translation> - </message> <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n 個小時</numerusform></translation> @@ -916,15 +908,7 @@ Address: %4 <source>Error</source> <translation>錯誤</translation> </message> - <message> - <source>GB of free space available</source> - <translation>GB 可用空間</translation> - </message> - <message> - <source>(of %1GB needed)</source> - <translation>(需要 %1GB)</translation> - </message> -</context> + </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> @@ -1166,10 +1150,6 @@ Address: %4 <translation>顯示的資訊可能是過期的。跟位元幣網路的連線建立後,你的錢包會自動和網路同步,但是這個步驟還沒完成。</translation> </message> <message> - <source>Wallet</source> - <translation>錢包</translation> - </message> - <message> <source>Watch-only:</source> <translation>只能看:</translation> </message> @@ -1198,6 +1178,10 @@ Address: %4 <translation>還沒成熟的開採金額</translation> </message> <message> + <source>Balances</source> + <translation>餘額</translation> + </message> + <message> <source>Total:</source> <translation>總金額:</translation> </message> @@ -1210,6 +1194,14 @@ Address: %4 <translation>所有只能看位址的目前餘額</translation> </message> <message> + <source>Spendable:</source> + <translation>可支配:</translation> + </message> + <message> + <source>Recent transactions</source> + <translation>最近的交易</translation> + </message> + <message> <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source> <translation>所有只能看位址還沒確認的交易</translation> </message> @@ -1222,10 +1214,6 @@ Address: %4 <translation>所有只能看位址的目前全部餘額</translation> </message> <message> - <source><b>Recent transactions</b></source> - <translation><b>最近交易</b></translation> - </message> - <message> <source>out of sync</source> <translation>還沒同步</translation> </message> @@ -1485,10 +1473,6 @@ Address: %4 <translation>服務</translation> </message> <message> - <source>Sync Node</source> - <translation>同步節點</translation> - </message> - <message> <source>Starting Height</source> <translation>起始高度</translation> </message> @@ -1617,14 +1601,6 @@ Address: %4 <translation>出去</translation> </message> <message> - <source>Yes</source> - <translation>是</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation>否</translation> - </message> - <message> <source>Unknown</source> <translation>不明</translation> </message> @@ -2473,6 +2449,10 @@ Address: %4 <translation>開採所得</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>只能看</translation> + </message> + <message> <source>(n/a)</source> <translation>(不適用)</translation> </message> @@ -2489,6 +2469,10 @@ Address: %4 <translation>交易的種類。</translation> </message> <message> + <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source> + <translation>不論如何有一個只能觀看的地只有參與這次的交易</translation> + </message> + <message> <source>Destination address of transaction.</source> <translation>交易的目的地位址。</translation> </message> @@ -2584,6 +2568,10 @@ Address: %4 <translation>匯出交易記錄</translation> </message> <message> + <source>Watch-only</source> + <translation>只能觀看的</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>匯出失敗</translation> </message> @@ -2699,26 +2687,10 @@ Address: %4 <translation>選項:</translation> </message> <message> - <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source> - <translation>指定設定檔(預設值: bitcoin.conf)</translation> - </message> - <message> - <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source> - <translation>指定行程識別碼(PID)檔(預設值: bitcoind.pid)</translation> - </message> - <message> <source>Specify data directory</source> <translation>指定資料目錄</translation> </message> <message> - <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> - <translation>在通訊埠 <port> 聽候連線(預設值: 8333, 或若是測試網路: 18333)</translation> - </message> - <message> - <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)</source> - <translation>維持連線節點數的上限為 <n> 個(預設值: 125)</translation> - </message> - <message> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation>連線到某個節點來取得其它節點的位址,然後斷線</translation> </message> @@ -2727,18 +2699,6 @@ Address: %4 <translation>指定自己的公開位址</translation> </message> <message> - <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> - <translation>把異常節點斷線的臨界值(預設值: 100)</translation> - </message> - <message> - <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> - <translation>拒絕跟異常節點連線的秒數(預設值: 86400)</translation> - </message> - <message> - <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> - <translation>在通訊埠 <port> 聽候 JSON-RPC 連線(預設值: 8332, 或若是測試網路: 18332)</translation> - </message> - <message> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> <translation>接受指令列和 JSON-RPC 指令 </translation> @@ -2780,18 +2740,10 @@ rpcpassword=%s alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</source> - <translation>可接受的加密演算法 (預設值: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>和指定的位址繫結,並且一直在指定位址聽候連線。IPv6 請用 [主機]:通訊埠 這種格式</translation> </message> <message> - <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default:15)</source> - <translation>對沒付手續費的交易持續限制一分鐘內最多只能有 <n> 千位元組 (預設值: 15)</translation> - </message> - <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>清掉錢包裡的所有交易,並且在下次啟動時,使用 -rescan 來從區塊鏈中復原回來。</translation> </message> @@ -2812,14 +2764,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>當錢包有交易改變時要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成交易識別碼)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: 100)</source> - <translation>每當累積到 <n> 百萬位元組(MB)時,才將資料庫的變動從記憶體暫存池中寫進磁碟紀錄檔 (預設值: 100)</translation> - </message> - <message> - <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: 3)</source> - <translation>使用 -checkblocks 檢查區塊的仔細程度 (0 到 4,預設值: 3)</translation> - </message> - <message> <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> <translation>在這個運作模式下,-genproclimit 選項控制立刻產生出的區塊數目。</translation> </message> @@ -2828,10 +2772,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>設定指令碼驗證的執行緒數目 (%u 到 %d,0 表示程式自動決定,小於 0 表示保留處理器核心不用的數目,預設值: %d)</translation> </message> <message> - <source>Set the processor limit for when generation is on (-1 = unlimited, default: -1)</source> - <translation>當生產位元幣打開時,設定處理器使用數目限制 (-1 表示不限制,預設值: -1)</translation> - </message> - <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>這是個還沒發表的測試版本 - 使用請自負風險 - 請不要用來開採或商業應用</translation> </message> @@ -2840,10 +2780,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>沒辦法繫結在這台電腦上的 %s 。位元幣核心可能已經在執行了。</translation> </message> <message> - <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: -proxy)</source> - <translation>使用另外的 SOCK5 代理伺服器,來透過 Tor 隱藏服務跟節點聯繫(預設值: 同 -proxy)</translation> - </message> - <message> <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> <translation>警告: -paytxfee 設定了很高的金額!這可是你交易付款所要付的手續費。</translation> </message> @@ -2868,10 +2804,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>(預設值: 1)</translation> </message> <message> - <source>(default: wallet.dat)</source> - <translation>(預設值: wallet.dat)</translation> - </message> - <message> <source><category> can be:</source> <translation><category> 可以是:</translation> </message> @@ -2900,10 +2832,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>除錯與測試選項</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: 0)</source> - <translation>不進入安全模式,用在真的發生需要進入安全模式的事件時,強制不進入 (預設值: 0)</translation> - </message> - <message> <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source> <translation>找出自己的網際網路位址(預設值: 當有聽候連線且沒有 -externalip 時為 1)</translation> </message> @@ -2932,6 +2860,10 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>打開區塊資料庫時發生錯誤</translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> + <translation>錯誤:一個致命的內部錯誤,到debug.log看更多細節</translation> + </message> + <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>錯誤: 磁碟空間很少!</translation> </message> @@ -2940,66 +2872,10 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>錯誤: 錢包被上鎖了,沒辦法製造新的交易!</translation> </message> <message> - <source>Error: system error: </source> - <translation>錯誤: 系統錯誤:</translation> - </message> - <message> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <translation>在任意的通訊埠聽候失敗。如果你希望這樣的話,可以設定 -listen=0.</translation> </message> <message> - <source>Failed to read block info</source> - <translation>讀取區塊資訊失敗</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to read block</source> - <translation>讀取區塊失敗</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to sync block index</source> - <translation>同步區塊索引失敗</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write block index</source> - <translation>把區塊索引寫進去失敗了</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write block info</source> - <translation>把區塊資訊寫進去失敗了</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write block</source> - <translation>把區塊資料寫進去失敗了</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write file info</source> - <translation>把檔案資訊寫進去失敗了</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write to coin database</source> - <translation>寫進錢幣資料庫失敗了</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write transaction index</source> - <translation>把交易索引寫進去失敗了</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write undo data</source> - <translation>把回復資料寫進去失敗了</translation> - </message> - <message> - <source>Force safe mode (default: 0)</source> - <translation>強制進入安全模式 (預設值: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Generate coins (default: 0)</source> - <translation>生產位元幣(預設值: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source> - <translation>啓動時檢查的區塊數(預設值: 288, 指定 0 表示全部)</translation> - </message> - <message> <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> <translation>如果沒有提供 <category> 就會輸出所有的除錯資訊。</translation> </message> @@ -3020,8 +2896,8 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>檔案描述元不足。</translation> </message> <message> - <source>Prepend debug output with timestamp (default: 1)</source> - <translation>在除錯輸出內容前附加時間(預設值: 1)</translation> + <source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source> + <translation>只有連接到網絡節點 <net> (IPv4,IPv6或onion)</translation> </message> <message> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source> @@ -3036,22 +2912,10 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>設定區塊大小上限成多少位元組(預設值: %d)</translation> </message> <message> - <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source> - <translation>設定處理 RPC 服務請求的執行緒數目(預設值: 4)</translation> - </message> - <message> <source>Specify wallet file (within data directory)</source> <translation>指定錢包檔(會在資料目錄中)</translation> </message> <message> - <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: 1)</source> - <translation>傳送交易時可以花還沒確認的零錢(預設值: 1)</translation> - </message> - <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: 0)</source> - <translation>從磁碟匯入區塊資料後停止執行(預設值: 0)</translation> - </message> - <message> <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> <translation>這是設計用來給回歸測試工具和應用程式開發用的。</translation> </message> @@ -3080,10 +2944,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>從其它來源的 blk000??.dat 檔匯入區塊</translation> </message> <message> - <source>(default: 1, 1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source> - <translation>(預設值: 1。1 表示保留交易描述資料,像是帳戶使用者和付款請求資訊;2 表示丟掉交易描述資料)</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>允許指定的來源建立 JSON-RPC 連線。<ip> 的有效值可以是一個單獨位址(像是 1.2.3.4),一個網段/網段罩遮值(像是 1.2.3.4/255.255.255.0),或是網段/CIDR值(像是 1.2.3.4/24)。這個選項可以設定多次。</translation> </message> @@ -3120,10 +2980,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>錯誤: 找到不再支援的 -socks 參數。現在只支援 SOCKS5 協定的代理伺服器了,因為不再能夠指定 SOCKS 協定版本。</translation> </message> <message> - <source>Execute command when a network tx respends wallet tx input (%s=respend TxID, %t=wallet TxID)</source> - <translation>當發現網路上有重複花用錢包裡的交易輸入時所要執行的指令(指令中的 %s 會被取代為重複花用的交易代碼,%t 會被取代為錢包中的交易代碼)</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>當收到相關警示,或發現相當長的分支時,所要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成警示訊息)</translation> </message> @@ -3136,14 +2992,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>當製造交易時,如果每千位元組(Kb)的手續費比這個值低,就視為沒付手續費 (預設值: %s)</translation> </message> <message> - <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions are confirmed on average within n blocks (default: 1)</source> - <translation>當沒有設定 paytxfee 時,自動包含可以讓交易能在平均 n 個區塊內確認的手續費 (預設值: 1)</translation> - </message> - <message> - <source>Output debugging information (default: 0, supplying <category> is optional)</source> - <translation>輸出除錯資訊(預設值: 0, 可以不指定 <category>)</translation> - </message> - <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>是否允許在節點位址數目不足時,使用域名查詢來搜尋節點 (預設值: 當沒用 -connect 時為 1)</translation> </message> @@ -3160,18 +3008,10 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>警告: 請檢查電腦日期和時間是否正確!位元幣核心沒辦法在時鐘不準的情況下正常運作。</translation> </message> <message> - <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or ip. Can be specified multiple times.</source> - <translation>把來自指定網域或位址的節點放進白名單。這個選項可以設定多次。</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>在白名單中的節點不會因為偵測到阻斷服務攻擊而被停用。來自這些節點的交易也一定會被轉發,即使說交易本來就在記憶池裡了也一樣。適用於像是閘道伺服器。</translation> </message> <message> - <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: 0)</source> - <translation>是否一定要用域名查詢來搜尋節點 (預設值: 0)</translation> - </message> - <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>沒辦法解析 -whitebind 指定的位址: '%s'</translation> </message> @@ -3200,10 +3040,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>交易付款時每千位元組(kB)的交易手續費 (預設值: %s)</translation> </message> <message> - <source>Include IP addresses in debug output (default: 0)</source> - <translation>在除錯輸出內容中包含網際網路位址(預設值: 0)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>資訊</translation> </message> @@ -3232,24 +3068,8 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>在記憶體中保存最多 <n> 個不和其他區塊相連結的區塊(預設值 : %u)</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: 50000)</source> - <translation>限制簽章快取大小為 <n> 筆 (預設值: 50000)</translation> - </message> - <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: 0)</source> - <translation>開採區塊的時候紀錄交易的優先度以及每千位元組(kB)的手續費 (預設值: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source> - <translation>維護全部交易的索引(預設值: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)</source> - <translation>每個連線的接收緩衝區大小上限為 <n>*1000 個位元組(預設值: 5000)</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000)</source> - <translation>每個連線的傳送緩衝區大小上限為 <n>*1000 位元組(預設值: 1000)</translation> + <source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source> + <translation>保持最多 <n> 無法連結的交易在記憶體 (預設: %u)</translation> </message> <message> <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> @@ -3260,22 +3080,10 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>節點轉發選項:</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source> - <translation>只接受跟內建的檢查段點吻合的區塊鏈(預設值: 1)</translation> - </message> - <message> - <source>Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor)</source> - <translation>只和 <net> 網路上的節點連線(IPv4, IPv6, 或 Tor)</translation> - </message> - <message> <source>Print block on startup, if found in block index</source> <translation>啟動時輸出指定的區塊內容,如果有在區塊索引中找到的話</translation> </message> <message> - <source>Print block tree on startup (default: 0)</source> - <translation>啟動時輸出區塊樹 (預設值: 0)</translation> - </message> - <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>RPC SSL 選項: (SSL 設定程序請見 Bitcoin Wiki)</translation> </message> @@ -3292,30 +3100,10 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>隨機亂動 <n> 分之一的網路訊息裡的資料</translation> </message> <message> - <source>Relay and mine data carrier transactions (default: 1)</source> - <translation>允許轉發和開採只帶資料的交易 (預設值: 1)</translation> - </message> - <message> - <source>Relay non-P2SH multisig (default: 1)</source> - <translation>允許轉發非 P2SH 的多簽章交易 (預設值: 1)</translation> - </message> - <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: 1)</source> - <translation>啟用定期將變動寫入錢包檔的執行緒 (預設值: 1)</translation> - </message> - <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>在終端機顯示追蹤或除錯資訊,而不是寫到檔案 debug.log 中</translation> </message> <message> - <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source> - <translation>設定區塊大小下限成多少位元組(預設值: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: 1)</source> - <translation>在錢包資料庫環境變數設定 DB_PRIVATE 旗標 (預設值: 1)</translation> - </message> - <message> <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source> <translation>顯示所有的除錯選項 (用法: --help --help-debug)</translation> </message> @@ -3328,14 +3116,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>簽署交易失敗</translation> </message> <message> - <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source> - <translation>指定連線在幾毫秒後逾時(預設值: 5000)</translation> - </message> - <message> - <source>System error: </source> - <translation>系統錯誤:</translation> - </message> - <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>這套軟體屬於實驗性質。</translation> </message> @@ -3356,10 +3136,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>無法和這台電腦上的 %s 繫結(回傳錯誤 %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source> - <translation>是否要使用「通用即插即用」協定(UPnP),來設定聽候連線的通訊埠的對應(預設值: 0)</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> <translation>是否要使用「通用即插即用」協定(UPnP),來設定聽候連線的通訊埠的對應(預設值: 當有聽候連線時為 1)</translation> </message> @@ -3412,10 +3188,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>把錢包檔案升級成最新的格式</translation> </message> <message> - <source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source> - <translation>設定密鑰池大小成 <n> (預設值: 100)</translation> - </message> - <message> <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> <translation>重新掃描區塊鏈,來尋找錢包可能漏掉的交易。</translation> </message> @@ -3424,14 +3196,6 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</translation> <translation>在 JSON-RPC 連線使用 OpenSSL (https)</translation> </message> <message> - <source>Server certificate file (default: server.cert)</source> - <translation>伺服器憑證檔(預設值: server.cert)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: server.pem)</source> - <translation>伺服器私鑰檔(預設值: server.pem)</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>這些說明訊息</translation> </message> |