diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2017-02-10 08:56:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2017-02-10 08:56:36 +0000 |
commit | 7179e7ca0db493dccbfd88f64738252844aab6ff (patch) | |
tree | 41bbae1ba75840706af3df05a5290ae265a02684 /src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts | |
parent | 5e903a5ed96809af31cdcf6037e6c284832a02a6 (diff) |
qt: Periodic translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts | 26 |
1 files changed, 25 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts index e98bc080e2..20875c2327 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts @@ -482,6 +482,10 @@ <translation>%1 客戶</translation> </message> <message> + <source>Connecting to peers...</source> + <translation>正在连接到节点……</translation> + </message> + <message> <source>Catching up...</source> <translation>更新中...</translation> </message> @@ -1927,7 +1931,11 @@ <source>(no amount requested)</source> <translation>(无请求金额)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Requested</source> + <translation>总额</translation> + </message> +</context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> @@ -2179,6 +2187,10 @@ <translation>警告:未知的更改地址</translation> </message> <message> + <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source> + <translation>你选择的找零地址未被包含在本钱包中,你钱包中的部分或全部金额将被发送至该地址。你确定要这样做吗?</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(无标签)</translation> </message> @@ -2460,6 +2472,14 @@ <translation>0/未确认,%1</translation> </message> <message> + <source>in memory pool</source> + <translation>在内存池中</translation> + </message> + <message> + <source>not in memory pool</source> + <translation>不在内存池中</translation> + </message> + <message> <source>abandoned</source> <translation>已抛弃</translation> </message> @@ -3201,6 +3221,10 @@ <translation>使用UPnp映射监听端口 (默认: %u) </translation> </message> <message> + <source>Use the test chain</source> + <translation>使用测试链</translation> + </message> + <message> <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> <translation>用户代理评论(%s)包含不安全的字符。</translation> </message> |