aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2016-07-29 07:55:53 +0000
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2016-07-29 09:56:23 +0200
commitced6c940da35fcf33160d1c7f2f54a99dc7eedb1 (patch)
tree2c32886a44be9535505641ccb814fd89de336564 /src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts
parentb06808c58eb7a997c42b55cba63688aec448a0ea (diff)
qt: Translations update pre-rc2v0.13.0rc2
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts230
1 files changed, 228 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts
index a4e1588c93..8b92a3a2e9 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts
@@ -63,10 +63,22 @@
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bị cấm đến</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Đồng bộ hóa với mạng</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Tổng quan</translation>
</message>
@@ -75,6 +87,14 @@
<translation>Node</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Giao dịch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Duyệt tìm lịch sử giao dịch</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>T&amp;hoát</translation>
</message>
@@ -83,6 +103,14 @@
<translation>Thoát chương trình</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Thông tin về %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Hiện thông tin về %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Về &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -91,6 +119,30 @@
<translation>Xem thông tin về Qt</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Tùy chọn...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Chỉnh sửa thiết đặt tùy chọn cho %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Mã hóa ví tiền</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Sao lưu ví tiền...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Thay đổi mật khẩu...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Địa chỉ gửi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
<translation>Địa chỉ nhận</translation>
</message>
@@ -99,6 +151,18 @@
<translation>Mở &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Gửi coins đến tài khoản Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Sao lưu ví tiền ở vị trí khác</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Tin nhắn xác thực</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
@@ -134,6 +198,18 @@
<source>&amp;Help</source>
<translation>Trợ &amp;giúp</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Yêu cầu thanh toán(tạo mã QR và địa chỉ Bitcoin: URLs)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Mở bitcoin:URL hoặc yêu cầu thanh toán</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>7Tùy chọn dòng lệnh</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n giờ</numerusform></translation>
@@ -155,6 +231,10 @@
<translation><numerusform>%n năm</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 chậm trễ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Lỗi</translation>
</message>
@@ -171,6 +251,36 @@
<translation>Đã cập nhật</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Ngày: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Số lượng: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Loại: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Nhãn hiệu: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Địa chỉ: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Giao dịch đã gửi</translation>
</message>
@@ -178,7 +288,15 @@
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Giao dịch đang tới</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Ví tiền &lt;b&gt; đã được mã hóa&lt;/b&gt;và hiện &lt;b&gt;đang mở&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Ví tiền &lt;b&gt; đã được mã hóa&lt;/b&gt;và hiện &lt;b&gt;đang khóa&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -202,10 +320,26 @@
<translation>Phí:</translation>
</message>
<message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Sau thuế, phí:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change:</source>
<translation>Thay đổi:</translation>
</message>
<message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(bỏ)chọn tất cả</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Chế độ cây</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Chế độ danh sách</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>Lượng</translation>
</message>
@@ -229,6 +363,10 @@
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Thay đổi địa chỉ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>Nhãn</translation>
</message>
@@ -250,6 +388,30 @@
<source>version</source>
<translation>version</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>&amp;Tùy chọn dòng lệnh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>Mức sử dụng</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>tùy chọn dòng lệnh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Chọn ngôn ngữ, ví dụ "de_DE" (mặc định: Vị trí hệ thống)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Đặt chứng nhận SSL gốc cho yêu cầu giao dịch (mặc định: -hệ thống-)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -258,6 +420,10 @@
<translation>Chào mừng</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>Sử dụng vị trí dữ liệu mặc định</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Lỗi</translation>
</message>
@@ -288,14 +454,58 @@
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Chấp nhận các kết nối từ bên ngoài</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Cho phép nhận kết nối</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>Địa chỉ IP của proxy (ví dụ IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party transaction URLs</source>
+ <translation>Phần mềm giao dịch bên thứ ba URLs</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>Ví</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>Kết nối đến máy chủ Bitcoin thông qua SOCKS5 proxy.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy &amp;IP:</source>
+ <translation>Proxy &amp;IP:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Port:</source>
+ <translation>&amp;Cổng:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
+ <translation>Cổng proxy (e.g. 9050) </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Hiển thị</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Interface &amp;language:</source>
+ <translation>Giao diện người dùng &amp; ngôn ngữ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
@@ -307,6 +517,10 @@
<source>default</source>
<translation>mặc định</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>Trống</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -315,6 +529,14 @@
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Khả dụng</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>Đang chờ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total:</source>
<translation>Tổng:</translation>
</message>
@@ -401,6 +623,10 @@
<translation>Phí:</translation>
</message>
<message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Sau thuế, phí:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change:</source>
<translation>Thay đổi:</translation>
</message>