diff options
author | Philip Kaufmann <phil.kaufmann@t-online.de> | 2012-08-01 22:22:41 +0200 |
---|---|---|
committer | Philip Kaufmann <phil.kaufmann@t-online.de> | 2012-08-01 22:22:41 +0200 |
commit | 68acc1b4cb32d42dfe52f1f280b7e58edf4ec06a (patch) | |
tree | 004abbe838c505a1c5d1a2b4bb619edd2bbeee67 /src/qt/locale/bitcoin_uk.ts | |
parent | 8ce7915aad505fd6e57f599b5b43fc241d8b4cb4 (diff) |
Translations update 2012-08-01 (fetched from Transifex)
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_uk.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_uk.ts | 1843 |
1 files changed, 971 insertions, 872 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts index dda0e5b419..07d4bf59a6 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts @@ -3,122 +3,126 @@ <context> <name>AboutDialog</name> <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="+14"/> <source>About Bitcoin</source> <translation>Про Bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="53"/> + <location line="+39"/> <source><b>Bitcoin</b> version</source> <translation>Версія <b>Bitcoin'a<b></translation> </message> <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="97"/> + <location line="+44"/> <source>Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers This is experimental software. -Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. +Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> - <translation>Авторське право © 2009-2012 Розробники Bitcoin - -Це програмне забезпечення є експериментальним. - -Поширюється за ліцензією MIT/X11, додаткова інформація міститься у файлі license.txt, а також за адресою http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. - -Цей продукт включає в себе програмне забезпечення, розроблене в рамках проекту OpenSSL (http://www.openssl.org/), криптографічне програмне забезпечення, написане Еріком Янгом (eay@cryptsoft.com), та функції для роботи з UPnP, написані Томасом Бернардом.</translation> + <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="14"/> + <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/> <source>Address Book</source> <translation>Адресна книга</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="20"/> - <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source> - <translation>Це ваші адреси для отримання платежів. Ви можете давати різні адреси різним людям, таким чином маючи можливість відслідкувати хто конкретно і скільки вам заплатив. </translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="36"/> + <location line="+22"/> <source>Double-click to edit address or label</source> <translation>Двічі клікніть на адресу чи назву для їх зміни</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="63"/> + <location line="+27"/> <source>Create a new address</source> <translation>Створити нову адресу</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="77"/> + <location line="+14"/> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> <translation>Копіювати виділену адресу в буфер обміну</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="66"/> + <location line="-11"/> <source>&New Address</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="80"/> + <location line="-46"/> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+60"/> <source>&Copy Address</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="91"/> + <location line="+11"/> <source>Show &QR Code</source> <translation>Показати QR-&Код</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="102"/> - <source>Sign a message to prove you own this address</source> - <translation>Підпишіть повідомлення щоб довести, що ви є власником цієї адреси</translation> + <location line="+11"/> + <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="105"/> + <location line="+3"/> <source>&Sign Message</source> <translation>&Підписати повідомлення</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="116"/> + <location line="+11"/> + <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Verify Message</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+11"/> <source>Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.</source> <translation>Видалити виділену адресу зі списку. Лише адреси з адресної книги можуть бути видалені.</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="119"/> + <location line="+3"/> <source>&Delete</source> <translation>&Видалити</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="63"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+65"/> <source>Copy &Label</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="65"/> + <location line="+2"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="292"/> + <location line="+250"/> <source>Export Address Book Data</source> <translation>Експортувати адресну книгу</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="293"/> + <location line="+1"/> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Файли відділені комами (*.csv)</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="306"/> + <location line="+13"/> <source>Error exporting</source> <translation>Помилка при експортуванні</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="306"/> + <location line="+0"/> <source>Could not write to file %1.</source> <translation>Неможливо записати у файл %1.</translation> </message> @@ -126,17 +130,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <context> <name>AddressTableModel</name> <message> - <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="142"/> + <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+142"/> <source>Label</source> <translation>Назва</translation> </message> <message> - <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="142"/> + <location line="+0"/> <source>Address</source> <translation>Адреса</translation> </message> <message> - <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="178"/> + <location line="+36"/> <source>(no label)</source> <translation>(немає назви)</translation> </message> @@ -144,432 +148,442 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/> + <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="+26"/> <source>Passphrase Dialog</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/> + <location line="+21"/> <source>Enter passphrase</source> <translation>Введіть пароль</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/> + <location line="+14"/> <source>New passphrase</source> <translation>Новий пароль</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/> + <location line="+14"/> <source>Repeat new passphrase</source> <translation>Повторіть пароль</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+33"/> <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> <translation>Введіть новий пароль для гаманця.<br/>Будь ласка, використовуйте паролі що містять <b> як мінімум 10 випадкових символів </b> або <b> як мінімум 8 слів</b>.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="34"/> + <location line="+1"/> <source>Encrypt wallet</source> <translation>Зашифрувати гаманець</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="37"/> + <location line="+3"/> <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> <translation>Ця операція потребує пароль для розблокування гаманця.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="42"/> + <location line="+5"/> <source>Unlock wallet</source> <translation>Розблокувати гаманець</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="45"/> + <location line="+3"/> <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> <translation>Ця операція потребує пароль для дешифрування гаманця.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="50"/> + <location line="+5"/> <source>Decrypt wallet</source> <translation>Дешифрувати гаманець</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="53"/> + <location line="+3"/> <source>Change passphrase</source> <translation>Змінити пароль</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="54"/> + <location line="+1"/> <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source> <translation>Ввести старий та новий паролі для гаманця.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="100"/> + <location line="+46"/> <source>Confirm wallet encryption</source> <translation>Підтвердити шифрування гаманця</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/> + <location line="+1"/> <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> <translation>УВАГА: Якщо ви зашифруєте гаманець і забудете пароль, ви <b>ВТРАТИТЕ ВСІ СВОЇ БІТКОІНИ</b>! Ви дійсно хочете зашифрувати свій гаманець?</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="110"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="159"/> + <location line="+9"/> + <location line="+49"/> <source>Wallet encrypted</source> <translation>Гаманець зашифровано</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/> + <location line="-48"/> <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> <translation>Біткоін-клієнт буде закрито для завершення процесу шифрування. Пам’ятайте, що шифрування гаманця не може повністю захистити ваші біткоіни від кражі, у випадку якщо ваш комп’ютер буде інфіковано шкідливими програмами.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="207"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="231"/> + <location line="+96"/> + <location line="+24"/> <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source> <translation>Увага: Ввімкнено Caps Lock</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="116"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="123"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="165"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="171"/> + <location line="-115"/> + <location line="+7"/> + <location line="+42"/> + <location line="+6"/> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Не вдалося зашифрувати гаманець</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/> + <location line="-54"/> <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> <translation>Виникла помилка під час шифрування гаманця. Ваш гаманець не було зашифровано.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="172"/> + <location line="+7"/> + <location line="+48"/> <source>The supplied passphrases do not match.</source> <translation>Введені паролі не співпадають.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="135"/> + <location line="-37"/> <source>Wallet unlock failed</source> <translation>Не вдалося розблокувати гаманець</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="147"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="166"/> + <location line="+1"/> + <location line="+11"/> + <location line="+19"/> <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> <translation>Введений пароль є невірним.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="146"/> + <location line="-20"/> <source>Wallet decryption failed</source> <translation>Не вдалося розшифрувати гаманець</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/> + <location line="+14"/> <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> - <translation>Пароль було успішно змінено.</translation> + <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="73"/> - <source>Bitcoin Wallet</source> - <translation>Гаманець</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+218"/> <source>Sign &message...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="248"/> + <location line="+48"/> <source>Show/Hide &Bitcoin</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="515"/> + <location line="+247"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Синхронізація з мережею...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="185"/> + <location line="-325"/> <source>&Overview</source> <translation>&Огляд</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/> + <location line="+1"/> <source>Show general overview of wallet</source> <translation>Показати загальний огляд гаманця</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="191"/> + <location line="+5"/> <source>&Transactions</source> <translation>Пе&реклади</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/> + <location line="+1"/> <source>Browse transaction history</source> <translation>Переглянути історію переказів</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="197"/> + <location line="+5"/> <source>&Address Book</source> <translation>&Адресна книга</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/> + <location line="+1"/> <source>Edit the list of stored addresses and labels</source> <translation>Редагувати список збережених адрес та міток</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="203"/> + <location line="+5"/> <source>&Receive coins</source> <translation>О&тримати</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/> + <location line="+1"/> <source>Show the list of addresses for receiving payments</source> <translation>Показати список адрес для отримання платежів</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="209"/> + <location line="+5"/> <source>&Send coins</source> <translation>В&ідправити</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/> - <source>Prove you control an address</source> - <translation>Доведіть, що це ваша адреса</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/> + <location line="+41"/> <source>E&xit</source> <translation>&Вихід</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/> + <location line="+1"/> <source>Quit application</source> <translation>Вийти</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/> - <source>&About %1</source> - <translation>П&ро %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="240"/> + <location line="+4"/> <source>Show information about Bitcoin</source> <translation>Показати інформацію про Bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/> + <location line="+2"/> <source>About &Qt</source> <translation>&Про Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="243"/> + <location line="+1"/> <source>Show information about Qt</source> <translation>Показати інформацію про Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="245"/> + <location line="+2"/> <source>&Options...</source> <translation>&Параметри...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="252"/> + <location line="+7"/> <source>&Encrypt Wallet...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="255"/> + <location line="+3"/> <source>&Backup Wallet...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/> + <location line="+2"/> <source>&Change Passphrase...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="517"/> + <location line="+240"/> <source>~%n block(s) remaining</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="528"/> + <location line="+11"/> <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="250"/> + <location line="-258"/> <source>&Export...</source> <translation>&Експорт...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="210"/> + <location line="-55"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="246"/> + <location line="+6"/> + <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>S&ignatures</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+37"/> <source>Modify configuration options for Bitcoin</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="249"/> + <location line="+3"/> <source>Show or hide the Bitcoin window</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="251"/> + <location line="+2"/> <source>Export the data in the current tab to a file</source> <translation>Експортувати дані з поточної вкладки в файл</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="253"/> + <location line="+2"/> <source>Encrypt or decrypt wallet</source> <translation>Зашифрувати чи розшифрувати гаманець</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="256"/> + <location line="+3"/> <source>Backup wallet to another location</source> <translation>Резервне копіювання гаманця в інше місце</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="258"/> + <location line="+2"/> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> <translation>Змінити пароль, який використовується для шифрування гаманця</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="259"/> + <location line="+1"/> <source>&Debug window</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="260"/> + <location line="+1"/> <source>Open debugging and diagnostic console</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="261"/> + <location line="-56"/> <source>&Verify message...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="262"/> - <source>Verify a message signature</source> + <location line="-151"/> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Wallet</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="286"/> + <location line="+186"/> + <source>&About Bitcoin</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+44"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="296"/> + <location line="+10"/> <source>&Settings</source> <translation>&Налаштування</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="302"/> + <location line="+6"/> <source>&Help</source> <translation>&Довідка</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="311"/> + <location line="+9"/> <source>Tabs toolbar</source> <translation>Панель вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="322"/> + <location line="+11"/> <source>Actions toolbar</source> <translation>Панель дій</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="334"/> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="343"/> + <location line="+13"/> + <location line="+9"/> <source>[testnet]</source> <translation>[тестова мережа]</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="343"/> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="399"/> + <location line="+0"/> + <location line="+60"/> <source>Bitcoin client</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="492"/> + <location line="+71"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n активне з’єднання з мережею</numerusform><numerusform>%n активні з’єднання з мережею</numerusform><numerusform>%n активних з’єднань з мережею</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="540"/> + <location line="+48"/> <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source> <translation>Завантажено %1 блоків історії транзакцій.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="555"/> + <location line="+15"/> <source>%n second(s) ago</source> <translation><numerusform>%n секунду тому</numerusform><numerusform>%n секунди тому</numerusform><numerusform>%n секунд тому</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="559"/> + <location line="+4"/> <source>%n minute(s) ago</source> <translation><numerusform>%n хвилину тому</numerusform><numerusform>%n хвилини тому</numerusform><numerusform>%n хвилин тому</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="563"/> + <location line="+4"/> <source>%n hour(s) ago</source> <translation><numerusform>%n годину тому</numerusform><numerusform>%n години тому</numerusform><numerusform>%n годин тому</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="567"/> + <location line="+4"/> <source>%n day(s) ago</source> <translation><numerusform>%n день тому</numerusform><numerusform>%n дня тому</numerusform><numerusform>%n днів тому</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="573"/> + <location line="+6"/> <source>Up to date</source> <translation>Синхронізовано</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="580"/> + <location line="+7"/> <source>Catching up...</source> <translation>Синхронізується...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="590"/> + <location line="+10"/> <source>Last received block was generated %1.</source> <translation>Останній отриманий блок було згенеровано %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="649"/> + <location line="+59"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation>Цей переказ перевищує максимально допустимий розмір. Проте ви можете здійснити її, додавши комісію в %1, яка відправиться тим вузлам що оброблять ваш переказ, та допоможе підтримати мережу. Ви хочете додати комісію?</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="654"/> + <location line="+5"/> <source>Confirm transaction fee</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="681"/> + <location line="+27"/> <source>Sent transaction</source> <translation>Надіслані перекази</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="682"/> + <location line="+1"/> <source>Incoming transaction</source> <translation>Отримані перекази</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="683"/> + <location line="+1"/> <source>Date: %1 Amount: %2 Type: %3 @@ -582,476 +596,435 @@ Address: %4 </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="804"/> + <location line="+120"/> + <location line="+15"/> + <source>URI handling</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-15"/> + <location line="+15"/> + <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+16"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> <translation><b>Зашифрований</b> гаманець <b>розблоковано</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="812"/> + <location line="+8"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> <translation><b>Зашифрований</b> гаманець <b>заблоковано</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="835"/> + <location line="+23"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Резервне копіювання гаманця</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="835"/> + <location line="+0"/> <source>Wallet Data (*.dat)</source> <translation>Дані гаманця (*.dat)</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="838"/> + <location line="+3"/> <source>Backup Failed</source> <translation>Резервне копіювання не вдалося</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="838"/> + <location line="+0"/> <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source> <translation>Виникла помилка при спробі зберегти гаманець в новому місці</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="112"/> - <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+112"/> + <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="84"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+84"/> <source>Network Alert</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> - <name>DisplayOptionsPage</name> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="246"/> - <source>Display</source> - <translation>Відображення</translation> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="257"/> - <source>default</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="263"/> - <source>The user interface language can be set here. This setting will only take effect after restarting Bitcoin.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="252"/> - <source>User Interface &Language:</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/> - <source>&Unit to show amounts in:</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="277"/> - <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source> - <translation>Виберіть одиницю вимірювання монет, яка буде відображатись в гаманці та при відправленні.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="284"/> - <source>&Display addresses in transaction list</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="285"/> - <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="303"/> - <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="303"/> - <source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> -</context> -<context> <name>EditAddressDialog</name> <message> - <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="14"/> + <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="+14"/> <source>Edit Address</source> <translation>Редагувати адресу</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="25"/> + <location line="+11"/> <source>&Label</source> <translation>&Мітка</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="35"/> + <location line="+10"/> <source>The label associated with this address book entry</source> <translation>Мітка, пов’язана з цим записом адресної книги</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="42"/> + <location line="+7"/> <source>&Address</source> <translation>&Адреса</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="52"/> + <location line="+10"/> <source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source> <translation>Адреса, пов’язана з цим записом адресної книги.</translation> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="20"/> + <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+20"/> <source>New receiving address</source> <translation>Нова адреса для отримання</translation> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="24"/> + <location line="+4"/> <source>New sending address</source> <translation>Нова адреса для відправлення</translation> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="27"/> + <location line="+3"/> <source>Edit receiving address</source> <translation>Редагувати адресу для отримання</translation> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="31"/> + <location line="+4"/> <source>Edit sending address</source> <translation>Редагувати адресу для відправлення</translation> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="91"/> + <location line="+60"/> <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> <translation>Введена адреса «%1» вже присутня в адресній книзі.</translation> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/> + <location line="+5"/> <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/> + <location line="+5"/> <source>Could not unlock wallet.</source> <translation>Неможливо розблокувати гаманець.</translation> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="106"/> + <location line="+5"/> <source>New key generation failed.</source> <translation>Не вдалося згенерувати нові ключі.</translation> </message> </context> <context> - <name>HelpMessageBox</name> + <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="143"/> + <location filename="../guiutil.cpp" line="+425"/> + <location line="+12"/> <source>Bitcoin-Qt</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/> + <location line="-12"/> <source>version</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="135"/> + <location line="+2"/> <source>Usage:</source> <translation>Вкористання:</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="136"/> - <source>options</source> + <location line="+1"/> + <source>command-line options</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="138"/> + <location line="+4"/> <source>UI options</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="139"/> + <location line="+1"/> <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="140"/> + <location line="+1"/> <source>Start minimized</source> <translation>Запускати згорнутим </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="141"/> + <location line="+1"/> <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> - <name>MainOptionsPage</name> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="227"/> - <source>Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> + <name>OptionsDialog</name> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="212"/> - <source>Pay transaction &fee</source> - <translation>Заплатити комісі&ю</translation> + <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="+14"/> + <source>Options</source> + <translation>Параметри</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="204"/> - <source>Main</source> - <translation>Головні</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Main</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="206"/> + <location line="+6"/> <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source> <translation>Добровільна комісія за кожен Кб переказу, яка дозволяє бути впевненим у тому, що ваш переказ буде оброблено швидко. Розмір більшості переказів рівен 1 Кб. Рекомендована комісія: 0,01.</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="222"/> - <source>&Start Bitcoin on system login</source> - <translation type="unfinished"/> + <location line="+15"/> + <source>Pay transaction &fee</source> + <translation>Заплатити комісі&ю</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/> - <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system</source> + <location line="+31"/> + <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/> - <source>&Detach databases at shutdown</source> + <location line="+3"/> + <source>&Start Bitcoin on system login</source> <translation type="unfinished"/> </message> -</context> -<context> - <name>MessagePage</name> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="14"/> - <source>Sign Message</source> + <location line="+7"/> + <source>Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="20"/> - <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <location line="+3"/> + <source>&Detach databases at shutdown</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="38"/> - <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> + <location line="+21"/> + <source>&Network</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="48"/> - <source>Choose adress from address book</source> - <translation>Вибрати адресу з адресної книги</translation> + <location line="+6"/> + <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> + <translation>Автоматично відкривати порт для клієнту біткоін на роутері. Працює лише якщо ваш роутер підтримує UPnP і ця функція увімкнена.</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="58"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> + <location line="+3"/> + <source>Map port using &UPnP</source> + <translation>Відображення порту через &UPnP</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="71"/> - <source>Paste address from clipboard</source> - <translation>Вставити адресу</translation> + <location line="+7"/> + <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="81"/> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Connect through SOCKS proxy:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="93"/> - <source>Enter the message you want to sign here</source> - <translation>Введіть повідомлення, яке ви хочете підписати тут</translation> + <location line="+9"/> + <source>Proxy &IP:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="128"/> - <source>Copy the current signature to the system clipboard</source> + <location line="+19"/> + <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source> + <translation>IP-адреса проксі-сервера (наприклад 127.0.0.1)</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>&Port:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="131"/> - <source>&Copy Signature</source> + <location line="+19"/> + <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="142"/> - <source>Reset all sign message fields</source> + <location line="+7"/> + <source>SOCKS &Version:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="145"/> - <source>Clear &All</source> + <location line="+13"/> + <source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../messagepage.cpp" line="31"/> - <source>Click "Sign Message" to get signature</source> - <translation>Натисніть кнопку "Підписати повідомлення", для отриманя підпису</translation> + <location line="+36"/> + <source>&Window</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="114"/> - <source>Sign a message to prove you own this address</source> - <translation>Підпишіть повідомлення щоб довести, що ви є власником цієї адреси</translation> + <location line="+6"/> + <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/messagepage.ui" line="117"/> - <source>&Sign Message</source> - <translation>&Підписати повідомлення</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Minimize to the tray instead of the taskbar</source> + <translation>Мінімізувати &у трей</translation> </message> <message> - <location filename="../messagepage.cpp" line="30"/> - <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation>Введіть адресу Bitcoin (наприклад 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> + <location line="+7"/> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source> + <translation>Згортати замість закриття. Якщо ця опція включена, програма закриється лише після вибору відповідного пункту в меню.</translation> </message> <message> - <location filename="../messagepage.cpp" line="83"/> - <location filename="../messagepage.cpp" line="90"/> - <location filename="../messagepage.cpp" line="105"/> - <location filename="../messagepage.cpp" line="117"/> - <source>Error signing</source> - <translation>Помилка при підписуванні</translation> + <location line="+3"/> + <source>M&inimize on close</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../messagepage.cpp" line="83"/> - <source>%1 is not a valid address.</source> - <translation>"%1" не є коректною адресою в мережі Bitcoin.</translation> + <location line="+21"/> + <source>&Display</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../messagepage.cpp" line="90"/> - <source>%1 does not refer to a key.</source> + <location line="+8"/> + <source>User Interface &language:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../messagepage.cpp" line="105"/> - <source>Private key for %1 is not available.</source> - <translation>Приватний ключ для %1 недоступний.</translation> + <location line="+13"/> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../messagepage.cpp" line="117"/> - <source>Sign failed</source> - <translation>Не вдалось підписати</translation> + <location line="+11"/> + <source>&Unit to show amounts in:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> -</context> -<context> - <name>NetworkOptionsPage</name> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="345"/> - <source>Network</source> + <location line="+13"/> + <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="347"/> - <source>Map port using &UPnP</source> - <translation>Відображення порту через &UPnP</translation> + <location line="+9"/> + <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="348"/> - <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> - <translation>Автоматично відкривати порт для клієнту біткоін на роутері. Працює лише якщо ваш роутер підтримує UPnP і ця функція увімкнена.</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Display addresses in transaction list</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="351"/> - <source>&Connect through SOCKS4 proxy:</source> - <translation>Підключатись через &SOCKS4-проксі:</translation> + <location line="+71"/> + <source>&OK</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="352"/> - <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source> - <translation>Підключатись до мережі Bitcoin через SOCKS4-проксі (наприклад при використанні Tor) </translation> + <location line="+7"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="357"/> - <source>Proxy &IP:</source> + <location line="+10"/> + <source>&Apply</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="366"/> - <source>&Port:</source> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+63"/> + <source>default</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="363"/> - <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source> - <translation>IP-адреса проксі-сервера (наприклад 127.0.0.1)</translation> + <location line="+133"/> + <location line="+9"/> + <source>Warning</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="372"/> - <source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source> - <translation>Порт проксі-сервера (наприклад 1234)</translation> + <location line="-9"/> + <location line="+9"/> + <source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> -</context> -<context> - <name>OptionsDialog</name> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="135"/> - <source>Options</source> - <translation>Параметри</translation> + <location line="+25"/> + <source>The supplied proxy address is invalid.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="14"/> + <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="+14"/> <source>Form</source> <translation>Форма</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="204"/> + <location line="+33"/> + <location line="+183"/> <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="89"/> + <location line="-141"/> <source>Balance:</source> <translation>Баланс:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="147"/> + <location line="+58"/> <source>Number of transactions:</source> <translation>Кількість переказів:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="118"/> + <location line="-29"/> <source>Unconfirmed:</source> <translation>Непідтверджені:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="40"/> + <location line="-78"/> <source>Wallet</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="197"/> + <location line="+124"/> + <source>Immature:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Mined balance that has not yet matured</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+46"/> <source><b>Recent transactions</b></source> <translation><b>Недавні перекази</b></translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="105"/> + <location line="-118"/> <source>Your current balance</source> <translation>Ваш поточний баланс</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="134"/> + <location line="+29"/> <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source> <translation>Загальна сума всіх переказів, які ще не підтверджені, та до сих пір не враховуються в загальному балансі</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="154"/> + <location line="+20"/> <source>Total number of transactions in wallet</source> <translation>Загальна кількість переказів в гаманці</translation> </message> <message> - <location filename="../overviewpage.cpp" line="110"/> - <location filename="../overviewpage.cpp" line="111"/> + <location filename="../overviewpage.cpp" line="+112"/> + <location line="+1"/> <source>out of sync</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -1059,62 +1032,57 @@ Address: %4 <context> <name>QRCodeDialog</name> <message> - <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="14"/> + <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="+14"/> <source>QR Code Dialog</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="32"/> - <source>QR Code</source> - <translation>QR-Код</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="55"/> + <location line="+59"/> <source>Request Payment</source> <translation>Запросити Платіж</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="70"/> + <location line="+56"/> <source>Amount:</source> <translation>Кількість:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="105"/> - <source>BTC</source> - <translation>BTC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="121"/> + <location line="-44"/> <source>Label:</source> <translation>Мітка:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="144"/> + <location line="+19"/> <source>Message:</source> <translation>Повідомлення:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="186"/> + <location line="+71"/> <source>&Save As...</source> <translation>&Зберегти як...</translation> </message> <message> - <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="45"/> + <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+62"/> <source>Error encoding URI into QR Code.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="63"/> + <location line="+40"/> + <source>The entered amount is invalid, please check.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+23"/> <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="120"/> + <location line="+25"/> <source>Save QR Code</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="120"/> + <location line="+0"/> <source>PNG Images (*.png)</source> <translation>PNG-зображення (*.png)</translation> </message> @@ -1122,125 +1090,146 @@ Address: %4 <context> <name>RPCConsole</name> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="14"/> - <source>Bitcoin debug window</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="46"/> + <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="+46"/> <source>Client name</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="56"/> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="79"/> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="102"/> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="125"/> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="161"/> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="214"/> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="237"/> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="260"/> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="245"/> + <location line="+10"/> + <location line="+23"/> + <location line="+26"/> + <location line="+23"/> + <location line="+23"/> + <location line="+36"/> + <location line="+53"/> + <location line="+23"/> + <location line="+23"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+246"/> <source>N/A</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="69"/> + <location line="-217"/> <source>Client version</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="24"/> + <location line="-45"/> <source>&Information</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="39"/> - <source>Client</source> + <location line="+68"/> + <source>Using OpenSSL version</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="115"/> + <location line="+49"/> <source>Startup time</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="144"/> + <location line="+29"/> <source>Network</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="151"/> + <location line="+7"/> <source>Number of connections</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="174"/> + <location line="+23"/> <source>On testnet</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="197"/> + <location line="+23"/> <source>Block chain</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="204"/> + <location line="+7"/> <source>Current number of blocks</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="227"/> + <location line="+23"/> <source>Estimated total blocks</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="250"/> + <location line="+23"/> <source>Last block time</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="292"/> - <source>Debug logfile</source> + <location line="+52"/> + <source>&Open</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="299"/> - <source>Open the Bitcoin debug logfile from the current data directory. This can take a few seconds for large logfiles.</source> + <location line="+16"/> + <source>Command-line options</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="302"/> - <source>&Open</source> + <location line="+7"/> + <source>Show the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Show</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="323"/> + <location line="+24"/> <source>&Console</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="92"/> + <location line="-260"/> <source>Build date</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="372"/> + <location line="-104"/> + <source>Bitcoin - Debug window</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+279"/> + <source>Debug log file</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+102"/> <source>Clear console</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="212"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-33"/> <source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="213"/> + <location line="+1"/> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="214"/> + <location line="+1"/> <source>Type <b>help</b> for an overview of available commands.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -1248,109 +1237,109 @@ Address: %4 <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="153"/> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+123"/> + <location line="+5"/> + <location line="+5"/> + <location line="+5"/> + <location line="+6"/> + <location line="+5"/> + <location line="+5"/> <source>Send Coins</source> <translation>Відправити</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/> + <location line="+50"/> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Відправити на декілька адрес</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/> + <location line="+3"/> <source>&Add Recipient</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/> + <location line="+20"/> <source>Remove all transaction fields</source> <translation>Видалити всі поля транзакції</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/> + <location line="+3"/> <source>Clear &All</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/> + <location line="+22"/> <source>Balance:</source> <translation>Баланс:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="113"/> + <location line="+10"/> <source>123.456 BTC</source> <translation>123.456 BTC</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="144"/> + <location line="+31"/> <source>Confirm the send action</source> <translation>Підтвердити відправлення</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="147"/> + <location line="+3"/> <source>&Send</source> <translation>&Відправити</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="94"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-59"/> <source><b>%1</b> to %2 (%3)</source> <translation><b>%1</b> адресату %2 (%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="99"/> + <location line="+5"/> <source>Confirm send coins</source> <translation>Підтвердіть відправлення</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="100"/> + <location line="+1"/> <source>Are you sure you want to send %1?</source> <translation>Ви впевнені що хочете відправити %1</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="100"/> + <location line="+0"/> <source> and </source> <translation> і </translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/> - <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source> - <translation>Адреса отримувача невірна, будьласка перепровірте.</translation> + <location line="+23"/> + <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/> + <location line="+5"/> <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> <translation>Кількість монет для відправлення повинна бути більшою 0.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/> + <location line="+5"/> <source>The amount exceeds your balance.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/> + <location line="+5"/> <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/> + <location line="+6"/> <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/> + <location line="+5"/> <source>Error: Transaction creation failed.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="154"/> + <location line="+5"/> <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -1358,217 +1347,430 @@ Address: %4 <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+14"/> <source>Form</source> <translation>Форма</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/> + <location line="+15"/> <source>A&mount:</source> <translation>&Кількість:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/> + <location line="+13"/> <source>Pay &To:</source> <translation>&Отримувач:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/> - <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/> + <location line="+24"/> + <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+25"/> <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> <translation>Введіть мітку для цієї адреси для додавання її в адресну книгу</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="75"/> + <location line="+9"/> <source>&Label:</source> <translation>&Мітка:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/> + <location line="+18"/> <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> <translation>Адреса для отримувача платежу (наприклад, 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/> + <location line="+10"/> <source>Choose address from address book</source> <translation>Вибрати адресу з адресної книги</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/> + <location line="+10"/> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/> + <location line="+7"/> <source>Paste address from clipboard</source> <translation>Вставити адресу</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/> + <location line="+10"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/> + <location line="+7"/> <source>Remove this recipient</source> <translation>Видалити цього отримувача</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/> + <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+1"/> <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> <translation>Введіть адресу Bitcoin (наприклад 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> </message> </context> <context> - <name>TransactionDesc</name> + <name>SignVerifyMessageDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="+14"/> + <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <location line="+124"/> + <source>&Sign Message</source> + <translation>&Підписати повідомлення</translation> + </message> + <message> + <location line="-118"/> + <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <location line="+203"/> + <source>Choose an address from the address book</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-193"/> + <location line="+203"/> + <source>Alt+A</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-193"/> + <source>Paste address from clipboard</source> + <translation>Вставити адресу</translation> + </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="21"/> - <source>Open for %1 blocks</source> - <translation>Відкрити для %1 блоків</translation> + <location line="+10"/> + <source>Alt+P</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Enter the message you want to sign here</source> + <translation>Введіть повідомлення, яке ви хочете підписати тут</translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> + <source>Copy the current signature to the system clipboard</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+21"/> + <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>Reset all sign message fields</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="23"/> + <location line="+3"/> + <location line="+146"/> + <source>Clear &All</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-87"/> + <location line="+70"/> + <source>&Verify Message</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-64"/> + <source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+21"/> + <source>The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+40"/> + <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>Reset all verify message fields</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+27"/> + <location line="+3"/> + <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> + <translation>Введіть адресу Bitcoin (наприклад 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> + </message> + <message> + <location line="-2"/> + <source>Click "Sign Message" to generate signature</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Enter Bitcoin signature</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+82"/> + <location line="+81"/> + <source>The entered address is invalid.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-81"/> + <location line="+8"/> + <location line="+73"/> + <location line="+8"/> + <source>Please check the address and try again.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-81"/> + <location line="+81"/> + <source>The entered address does not refer to a key.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-73"/> + <source>Wallet unlock was canceled.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Private key for the entered address is not available.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Message signing failed.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Message signed.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+59"/> + <source>The signature could not be decoded.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <location line="+13"/> + <source>Please check the signature and try again.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>The signature did not match the message digest.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Message verification failed.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Message verified.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>TransactionDesc</name> + <message> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+19"/> <source>Open until %1</source> <translation>Відкрити до %1</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <location line="-2"/> + <source>Open for %n block(s)</source> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="29"/> - <source>%1/offline?</source> - <translation>%1/поза інтернетом?</translation> + <location line="+8"/> + <source>%1/offline</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="31"/> + <location line="+2"/> <source>%1/unconfirmed</source> <translation>%1/не підтверджено</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="33"/> + <location line="+2"/> <source>%1 confirmations</source> <translation>%1 підтверджень</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="51"/> - <source><b>Status:</b> </source> - <translation><b>Статус:</b></translation> + <location line="+18"/> + <source>Status</source> + <translation>Статус</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+7"/> + <source>, broadcast through %n node(s)</source> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="56"/> - <source>, has not been successfully broadcast yet</source> - <translation>, ще не було успішно розіслано</translation> + <location line="+4"/> + <source>Date</source> + <translation>Дата</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="58"/> - <source>, broadcast through %1 node</source> - <translation>, розіслано через %1 вузол</translation> + <location line="+7"/> + <source>Source</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="60"/> - <source>, broadcast through %1 nodes</source> - <translation>, розіслано через %1 вузлів</translation> + <location line="+0"/> + <source>Generated</source> + <translation>Згенеровано</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="64"/> - <source><b>Date:</b> </source> - <translation><b>Дата:</b></translation> + <location line="+6"/> + <location line="+17"/> + <source>From</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="71"/> - <source><b>Source:</b> Generated<br></source> - <translation><b>Джерело:</b> згенеровано<br></translation> + <location line="+1"/> + <location line="+22"/> + <location line="+58"/> + <source>To</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="77"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="94"/> - <source><b>From:</b> </source> - <translation><b>Відправник:</b></translation> + <location line="-77"/> + <location line="+2"/> + <source>own address</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="94"/> - <source>unknown</source> - <translation>невідомий</translation> + <location line="-2"/> + <source>label</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="95"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="118"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="178"/> - <source><b>To:</b> </source> - <translation><b>Одержувач:</b></translation> + <location line="+37"/> + <location line="+12"/> + <location line="+45"/> + <location line="+17"/> + <location line="+30"/> + <source>Credit</source> + <translation>Кредит</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="-102"/> + <source>matures in %n more block(s)</source> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="98"/> - <source> (yours, label: </source> - <translation> (Ваша, мітка: </translation> + <location line="+2"/> + <source>not accepted</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="100"/> - <source> (yours)</source> - <translation> (ваша)</translation> + <location line="+44"/> + <location line="+8"/> + <location line="+15"/> + <location line="+30"/> + <source>Debit</source> + <translation>Дебет</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="136"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="150"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="195"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="212"/> - <source><b>Credit:</b> </source> - <translation><b>Кредит:</b></translation> + <location line="-39"/> + <source>Transaction fee</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="138"/> - <source>(%1 matures in %2 more blocks)</source> - <translation>(%1 «дозріє» через %2 блоків)</translation> + <location line="+16"/> + <source>Net amount</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="142"/> - <source>(not accepted)</source> - <translation>(не прийнято)</translation> + <location line="+6"/> + <source>Message</source> + <translation>Повідомлення</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="186"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="194"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="209"/> - <source><b>Debit:</b> </source> - <translation><b>Дебет:</b></translation> + <location line="+2"/> + <source>Comment</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="200"/> - <source><b>Transaction fee:</b> </source> - <translation><b>Комісія за переказ:</b></translation> + <location line="+2"/> + <source>Transaction ID</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="216"/> - <source><b>Net amount:</b> </source> - <translation><b>Загальна сума:</b> </translation> + <location line="+3"/> + <source>Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="222"/> - <source>Message:</source> - <translation>Повідомлення:</translation> + <location line="+7"/> + <source>Debug information</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Transaction</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Inputs</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>Amount</source> + <translation>Кількість</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>true</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="224"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Коментар:</translation> + <location line="+0"/> + <source>false</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="226"/> - <source>Transaction ID:</source> - <translation>ID транзакції:</translation> + <location line="-212"/> + <source>, has not been successfully broadcast yet</source> + <translation>, ще не було успішно розіслано</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="229"/> - <source>Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source> - <translation>Після генерації монет, потрібно зачекати 120 блоків, перш ніж їх можна буде використати. Коли ви згенерували цей блок, його було відправлено в мережу для того, щоб він був доданий до ланцюжка блоків. Якщо ця процедура не вдасться, статус буде змінено на «не підтверджено» і ви не зможете потратити згенеровані монету. Таке може статись, якщо хтось інший згенерував блок на декілька секунд раніше.</translation> + <location line="+36"/> + <source>unknown</source> + <translation>невідомий</translation> </message> </context> <context> <name>TransactionDescDialog</name> <message> - <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="14"/> + <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="+14"/> <source>Transaction details</source> <translation>Деталі переказів</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="20"/> + <location line="+6"/> <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source> <translation>Даний діалог показує детальну статистику по вибраному переказу</translation> </message> @@ -1576,117 +1778,117 @@ Address: %4 <context> <name>TransactionTableModel</name> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+226"/> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/> + <location line="+0"/> <source>Type</source> <translation>Тип</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/> + <location line="+0"/> <source>Address</source> <translation>Адреса</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/> + <location line="+0"/> <source>Amount</source> <translation>Кількість</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/> + <location line="+57"/> <source>Open for %n block(s)</source> <translation><numerusform>Відкрити для %n блоку</numerusform><numerusform>Відкрити для %n блоків</numerusform><numerusform>Відкрити для %n блоків</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/> + <location line="+3"/> <source>Open until %1</source> <translation>Відкрити до %1</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/> + <location line="+3"/> <source>Offline (%1 confirmations)</source> <translation>Поза інтернетом (%1 підтверджень)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="290"/> + <location line="+3"/> <source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source> <translation>Непідтверджено (%1 із %2 підтверджень)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="293"/> + <location line="+3"/> <source>Confirmed (%1 confirmations)</source> <translation>Підтверджено (%1 підтверджень)</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/> - <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source> - <translation><numerusform>Добутими монетами можна буде скористатись через %n блок</numerusform><numerusform>Добутими монетами можна буде скористатись через %n блоки</numerusform><numerusform>Добутими монетами можна буде скористатись через %n блоків</numerusform></translation> + <location line="+8"/> + <source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="307"/> + <location line="+5"/> <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source> <translation>Цей блок не був отриманий жодними іншими вузлами і, ймовірно, не буде прийнятий!</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="310"/> + <location line="+3"/> <source>Generated but not accepted</source> <translation>Згенеровано, але не підтверджено</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="353"/> + <location line="+43"/> <source>Received with</source> <translation>Отримано</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="355"/> + <location line="+2"/> <source>Received from</source> <translation>Отримано від</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/> + <location line="+3"/> <source>Sent to</source> <translation>Відправлено</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="360"/> + <location line="+2"/> <source>Payment to yourself</source> <translation>Відправлено собі</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="362"/> + <location line="+2"/> <source>Mined</source> <translation>Добуто</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="400"/> + <location line="+38"/> <source>(n/a)</source> <translation>(недоступно)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/> + <location line="+199"/> <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source> <translation>Статус переказу. Наведіть вказівник на це поле, щоб показати кількість підтверджень.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/> + <location line="+2"/> <source>Date and time that the transaction was received.</source> <translation>Дата і час, коли переказ було отримано.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/> + <location line="+2"/> <source>Type of transaction.</source> <translation>Тип переказу.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="605"/> + <location line="+2"/> <source>Destination address of transaction.</source> <translation>Адреса отримувача</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="607"/> + <location line="+2"/> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Сума, додана чи знята з балансу.</translation> </message> @@ -1694,537 +1896,479 @@ Address: %4 <context> <name>TransactionView</name> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="55"/> - <location filename="../transactionview.cpp" line="71"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="+55"/> + <location line="+16"/> <source>All</source> <translation>Всі</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="56"/> + <location line="-15"/> <source>Today</source> <translation>Сьогодні</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="57"/> + <location line="+1"/> <source>This week</source> <translation>На цьому тижні</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/> + <location line="+1"/> <source>This month</source> <translation>На цьому місяці</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/> + <location line="+1"/> <source>Last month</source> <translation>Минулого місяця</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="60"/> + <location line="+1"/> <source>This year</source> <translation>Цього року</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="61"/> + <location line="+1"/> <source>Range...</source> <translation>Проміжок</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="72"/> + <location line="+11"/> <source>Received with</source> <translation>Отримані на</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="74"/> + <location line="+2"/> <source>Sent to</source> <translation>Відправлені на</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="76"/> + <location line="+2"/> <source>To yourself</source> <translation>Відправлені собі</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="77"/> + <location line="+1"/> <source>Mined</source> <translation>Добуті</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="78"/> + <location line="+1"/> <source>Other</source> <translation>Інше</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="85"/> + <location line="+7"/> <source>Enter address or label to search</source> <translation>Введіть адресу чи мітку для пошуку</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="92"/> + <location line="+7"/> <source>Min amount</source> <translation>Мінімальна сума</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="126"/> + <location line="+34"/> <source>Copy address</source> <translation>Скопіювати адресу</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/> + <location line="+1"/> <source>Copy label</source> <translation>Скопіювати мітку</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/> + <location line="+1"/> <source>Copy amount</source> <translation>Копіювати кількість</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="129"/> + <location line="+1"/> <source>Edit label</source> <translation>Редагувати мітку</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="130"/> + <location line="+1"/> <source>Show transaction details</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/> + <location line="+142"/> <source>Export Transaction Data</source> <translation>Експортувати дані переказів</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/> + <location line="+1"/> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Файли, розділені комою (*.csv)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/> + <location line="+8"/> <source>Confirmed</source> <translation>Підтверджені</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/> + <location line="+1"/> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/> + <location line="+1"/> <source>Type</source> <translation>Тип</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/> + <location line="+1"/> <source>Label</source> <translation>Мітка</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/> + <location line="+1"/> <source>Address</source> <translation>Адреса</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/> + <location line="+1"/> <source>Amount</source> <translation>Кількість</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/> + <location line="+1"/> <source>ID</source> <translation>Ідентифікатор</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/> + <location line="+4"/> <source>Error exporting</source> <translation>Помилка експорту</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/> + <location line="+0"/> <source>Could not write to file %1.</source> <translation>Неможливо записати у файл %1</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="384"/> + <location line="+95"/> <source>Range:</source> <translation>Діапазон від:</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="392"/> + <location line="+8"/> <source>to</source> <translation>до</translation> </message> </context> <context> - <name>VerifyMessageDialog</name> - <message> - <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="14"/> - <source>Verify Signed Message</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="20"/> - <source>Enter the message and signature below (be careful to correctly copy newlines, spaces, tabs and other invisible characters) to obtain the Bitcoin address used to sign the message.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="62"/> - <source>Verify a message and obtain the Bitcoin address used to sign the message</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="65"/> - <source>&Verify Message</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="79"/> - <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> - <translation>Копіювати виділену адресу в буфер обміну</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="82"/> - <source>&Copy Address</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="93"/> - <source>Reset all verify message fields</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="96"/> - <source>Clear &All</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="28"/> - <source>Enter Bitcoin signature</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="29"/> - <source>Click "Verify Message" to obtain address</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="55"/> - <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="62"/> - <source>Invalid Signature</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="55"/> - <source>The signature could not be decoded. Please check the signature and try again.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="62"/> - <source>The signature did not match the message digest. Please check the signature and try again.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="72"/> - <source>Address not found in address book.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="72"/> - <source>Address found in address book: %1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> -</context> -<context> <name>WalletModel</name> <message> - <location filename="../walletmodel.cpp" line="158"/> + <location filename="../walletmodel.cpp" line="+192"/> <source>Sending...</source> <translation>Відправка...</translation> </message> </context> <context> - <name>WindowOptionsPage</name> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="313"/> - <source>Window</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="316"/> - <source>&Minimize to the tray instead of the taskbar</source> - <translation>Мінімізувати &у трей</translation> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="317"/> - <source>Show only a tray icon after minimizing the window</source> - <translation>Показувати лише іконку в треї після згортання вікна</translation> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="320"/> - <source>M&inimize on close</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="321"/> - <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source> - <translation>Згортати замість закриття. Якщо ця опція включена, програма закриється лише після вибору відповідного пункту в меню.</translation> - </message> -</context> -<context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+62"/> <source>Bitcoin version</source> <translation>Версія</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/> + <location line="+76"/> <source>Usage:</source> <translation>Вкористання:</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/> + <location line="-22"/> <source>Send command to -server or bitcoind</source> <translation>Відправити команду серверу -server чи демону </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/> + <location line="-19"/> <source>List commands</source> <translation>Список команд </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/> + <location line="-9"/> <source>Get help for a command</source> <translation>Отримати довідку по команді </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/> + <location line="+19"/> <source>Options:</source> <translation>Параметри: </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/> + <location line="+19"/> <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source> <translation>Вкажіть файл конфігурації (за промовчуванням: bitcoin.conf) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/> + <location line="+3"/> <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source> <translation>Вкажіть pid-файл (за промовчуванням: bitcoind.pid) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/> + <location line="-42"/> <source>Generate coins</source> <translation>Генерувати монети </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/> + <location line="-14"/> <source>Don't generate coins</source> <translation>Не генерувати монети </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/> + <location line="+55"/> <source>Specify data directory</source> <translation>Вкажіть робочий каталог </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="55"/> + <location line="-5"/> <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/> + <location line="+1"/> <source>Set database disk log size in megabytes (default: 100)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/> + <location line="+3"/> <source>Specify connection timeout (in milliseconds)</source> <translation>Вкажіть таймаут з’єднання (в мілісекундах) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/> + <location line="-28"/> <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> <translation>Чекати на з'єднання на порту (по замовченню 8333 або тестова мережа 18333)</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/> + <location line="+4"/> <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)</source> <translation>Підтримувати не більше <n> зв'язків з колегами (за замовчуванням: 125)</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/> - <source>Connect only to the specified node</source> - <translation>Підключитись лише до вказаного вузла -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/> + <location line="-32"/> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/> + <location line="+59"/> <source>Specify your own public address</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/> - <source>Only connect to nodes in network <net> (IPv4 or IPv6)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/> - <source>Try to discover public IP address (default: 1)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/> + <location line="-69"/> <source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/> + <location line="+71"/> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> <translation>Поріг відключення неправильно підєднаних пірів (за замовчуванням: 100)</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/> + <location line="-96"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Максимальній розмір вхідного буферу на одне з'єднання (за замовчуванням 86400)</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/> - <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000)</source> - <translation>Максимальоий буфер , <n> * 1000 байт (за умовчанням: 10000)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/> - <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000)</source> - <translation>Максимальній розмір виіхідного буферу на одне з'єднання (за замовчуванням 10000)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="83"/> + <location line="-12"/> <source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/> + <location line="+31"/> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> <translation>Приймати команди із командного рядка та команди JSON-RPC </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="87"/> + <location line="+59"/> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Запустити в фоновому режимі (як демон) та приймати команди </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="88"/> + <location line="+29"/> <source>Use the test network</source> <translation>Використовувати тестову мережу </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/> - <source>Output extra debugging information</source> - <translation>Виводити більше налагоджувальної інформації</translation> + <location line="-87"/> + <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Connect only to the specified node(s)</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="90"/> + <location line="+3"/> + <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Invalid -tor address: '%s'</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Output extra network debugging information</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Prepend debug output with timestamp</source> <translation>Доповнювати налагоджувальний вивід відміткою часу</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="91"/> + <location line="+4"/> + <source>Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Відсилаті налагоджувальну інформацію на консоль, а не у файл debug.log</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/> + <location line="+1"/> <source>Send trace/debug info to debugger</source> <translation>Відсилаті налагоджувальну інформацію до налагоджувача</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="93"/> + <location line="+21"/> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Ім’я користувача для JSON-RPC-з’єднань </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="94"/> + <location line="+3"/> + <source>Warning: this version is obsolete, upgrade required</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-37"/> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>Пароль для JSON-RPC-з’єднань </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="95"/> + <location line="-12"/> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332)</source> <translation>Прослуховувати <port> для JSON-RPC-з’єднань (за промовчуванням: 8332) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="96"/> + <location line="-39"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> <translation>Дозволити JSON-RPC-з’єднання з вказаної IP-адреси </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="97"/> + <location line="+58"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> <translation>Відправляти команди на вузол, запущений на <ip> (за промовчуванням: 127.0.0.1) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="98"/> + <location line="-84"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="101"/> + <location line="+104"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="102"/> + <location line="-12"/> <source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source> <translation>Встановити розмір пулу ключів <n> (за промовчуванням: 100) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="103"/> + <location line="-13"/> <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> <translation>Пересканувати ланцюжок блоків, в пошуку втрачених переказів </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="104"/> + <location line="-23"/> <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="105"/> + <location line="+1"/> <source>How thorough the block verification is (0-6, default: 1)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="106"/> + <location line="+1"/> <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="108"/> + <location line="-39"/> <source> SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation> @@ -2232,278 +2376,233 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="111"/> + <location line="+87"/> <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> <translation>Використовувати OpenSSL (https) для JSON-RPC-з’єднань </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="112"/> + <location line="-18"/> <source>Server certificate file (default: server.cert)</source> <translation>Сертифікату сервера (за промовчуванням: server.cert) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="113"/> + <location line="+1"/> <source>Server private key (default: server.pem)</source> <translation>Закритий ключ сервера (за промовчуванням: server.pem) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="114"/> + <location line="-104"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> <translation>Допустимі шифри (за промовчуванням: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="145"/> + <location line="+128"/> <source>Warning: Disk space is low</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="107"/> + <location line="-15"/> <source>This help message</source> <translation>Дана довідка </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="121"/> + <location line="-110"/> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source> <translation>Неможливо встановити блокування на робочий каталог %s. Можливо, гаманець вже запущено.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/> + <location line="+42"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/> + <location line="+71"/> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/> + <location line="-64"/> <source>Connect through socks proxy</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/> - <source>Select the version of socks proxy to use (4 or 5, 5 is default)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/> - <source>Do not use proxy for connections to network <net> (IPv4 or IPv6)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/> + <location line="-12"/> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/> - <source>Pass DNS requests to (SOCKS5) proxy</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="142"/> + <location line="+42"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Завантаження адрес...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="132"/> + <location line="-25"/> <source>Error loading blkindex.dat</source> <translation>Помилка при завантаженні blkindex.dat </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="134"/> + <location line="+2"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> <translation>Помилка при завантаженні wallet.dat: Гаманець пошкоджено </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="135"/> + <location line="+1"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source> <translation>Помилка при завантаженні wallet.dat: Гаманець потребує новішої версії Біткоін-клієнта</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="136"/> + <location line="+67"/> <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source> <translation>Потрібно перезаписати гаманець: перезапустіть Біткоін-клієнт для завершення</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="137"/> + <location line="-69"/> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Помилка при завантаженні wallet.dat</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="124"/> + <location line="+17"/> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="125"/> - <source>Unknown network specified in -noproxy: '%s'</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="127"/> + <location line="+43"/> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="126"/> + <location line="-1"/> <source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="128"/> + <location line="-69"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="129"/> - <source>Not listening on any port</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="130"/> + <location line="+1"/> <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="117"/> + <location line="+28"/> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="143"/> + <location line="-13"/> <source>Error: could not start node</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/> + <location line="-1"/> <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/> + <location line="-51"/> <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/> + <location line="+50"/> <source>Error: Transaction creation failed </source> <translation>Помилка: не вдалося створити переказ </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/> + <location line="+40"/> <source>Sending...</source> <translation>Відправлення...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/> + <location line="-94"/> <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Помилка: переказ було відхилено. Це може статись, якщо декілька монет з вашого гаманця вже використані, наприклад, якщо ви використовуєте одну копію гаманця (wallet.dat), а монети були використані з іншої копії, але не позначені як використані в цій.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/> + <location line="+70"/> <source>Invalid amount</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/> + <location line="-4"/> <source>Insufficient funds</source> <translation>Недостатньо коштів</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="131"/> + <location line="+9"/> <source>Loading block index...</source> <translation>Завантаження індексу блоків...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/> + <location line="-44"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/> + <location line="-18"/> <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/> + <location line="+47"/> <source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/> - <source>Accept connections from outside (default: 1)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/> - <source>Find peers using DNS lookup (default: 1)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/> - <source>Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 1)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="82"/> - <source>Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 0)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/> + <location line="-2"/> <source>Fee per KB to add to transactions you send</source> <translation>Комісія за Кб </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="118"/> + <location line="-43"/> <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="133"/> + <location line="+61"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>Завантаження гаманця...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="138"/> + <location line="-38"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="139"/> + <location line="+1"/> <source>Cannot initialize keypool</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="140"/> + <location line="+3"/> <source>Cannot write default address</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="141"/> + <location line="+45"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Сканування...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="144"/> + <location line="-39"/> <source>Done loading</source> <translation>Завантаження завершене</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/> + <location line="+59"/> <source>To use the %s option</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/> + <location line="-124"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2515,24 +2614,24 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/> + <location line="+70"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/> + <location line="-19"/> <source>An error occured while setting up the RPC port %i for listening: %s</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/> + <location line="-13"/> <source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/> + <location line="-3"/> <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source> <translation>Увага: будь ласка, перевірте дату і час на свому комп’ютері. Якщо ваш годинник йде неправильно, Bitcoin може працювати некоректно.</translation> </message> |