diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-04-28 09:47:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-04-28 09:47:26 +0200 |
commit | f9645ba80a004d87b9094b5348ab744e6c8d585e (patch) | |
tree | 94d39aae7bc70decd591f2496350d7a5aee8f187 /src/qt/locale/bitcoin_uk.ts | |
parent | 1d9d314573ee48f6f51107265f1cf1fa9e36c998 (diff) |
qt: translation update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_uk.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_uk.ts | 124 |
1 files changed, 58 insertions, 66 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts index 9b5f4c9f4e..809f8e2d24 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts @@ -1,9 +1,9 @@ -<TS language="uk" version="2.0"> +<TS language="uk" version="2.1"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> - <source>Double-click to edit address or label</source> - <translation>Двічі клікніть на адресу чи назву для їх зміни</translation> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Клік правою кнопкою для редагування адреси або мітки</translation> </message> <message> <source>Create a new address</source> @@ -1289,6 +1289,10 @@ Address: %4 <translation>Відшкодування з %1</translation> </message> <message> + <source>Payment request DoS protection</source> + <translation>Оплата потребує захисту DoS</translation> + </message> + <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Помилка зв'язку з %1: %2</translation> </message> @@ -1830,7 +1834,7 @@ Address: %4 </message> <message> <source>After Fee:</source> - <translation>Після комісії</translation> + <translation>Після комісії:</translation> </message> <message> <source>Change:</source> @@ -1910,7 +1914,7 @@ Address: %4 </message> <message> <source>Send as zero-fee transaction if possible</source> - <translation>Надіслати як нульовий плата за передачу, якщо це можливо</translation> + <translation>Надіслати транзакцію без сплати комісії, якщо це можливо</translation> </message> <message> <source>(confirmation may take longer)</source> @@ -2807,30 +2811,6 @@ Address: %4 <translation>Приймати підключення ззовні (типово: 1 за відсутності -proxy чи -connect)</translation> </message> <message> - <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>%s, ви повинні встановити rpcpassword в файлі конфігурації: -%s -Рекомендується використати такий випадковий пароль: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(ви не повинні пам'ятати цей пароль) -Ім’я користувача та пароль ПОВИННІ бути різними. -Якщо файлу не існує, створіть його, обмеживши доступ правом читання для власника. -Також рекомендується використовувати alertnotify для того, щоб отримувати сповіщення про проблеми; -наприклад: alertnotify=echo %%s | mail -s "Сповіщення Bitcoin" admin@foo.com -</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Прив'язатися до даної адреси та прослуховувати її. Використовуйте запис виду [хост]:порт для IPv6</translation> </message> @@ -2847,14 +2827,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Ввійти в режим регресивного тестування, що використовує спеціальний ланцюг з миттєвим знаходженням блоків.</translation> </message> <message> - <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> - <translation>Помилка: транзакцію було відхилено. Це може статись, якщо декілька монет з вашого гаманця вже використані, наприклад, якщо ви використовуєте одну копію гаманця (wallet.dat), а монети були використані з іншої копії, але не позначені як використані в цій.</translation> - </message> - <message> - <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source> - <translation>Помилка: Ця транзакція потребує додавання комісії щонайменше в %s через її розмір, складність, або внаслідок використання недавно отриманих коштів!</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Виконати команду, коли транзакція гаманця зміниться (замість %s в команді буде підставлено ідентифікатор транзакції)</translation> </message> @@ -2967,10 +2939,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Помилка: Мало вільного місця на диску!</translation> </message> <message> - <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source> - <translation>Помилка: Гаманець заблокований, неможливо створити транзакцію!</translation> - </message> - <message> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <translation>Не вдалося слухати на жодному порту. Використовуйте -listen=0, якщо ви хочете цього.</translation> </message> @@ -3095,10 +3063,18 @@ rpcpassword=%s <translation>Комісії (в BTC/КБ), що менші за вказану, вважатимуться нульовими (для створення транзакції) (типово: %s)</translation> </message> <message> + <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> + <translation>Якщо параметр paytxfee не встановлено, включити комісію для отримання перших підтверджень транзакцій протягом n блоків (типово: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source> <translation>Максимальний розмір даних в транзакціях носіїв даних, що ми передаємо і добуваємо (за замовчуванням: %u)</translation> </message> <message> + <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction, setting too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <translation>Максимальна загальна плата для використання в одній транзакції, установка занадто низької може перервати великі транзакції(стандартно: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Дізнаватися адреси учасників через DNS при замалій кількості відомих адрес (типово: 1 за відсутності -connect)</translation> </message> @@ -3115,6 +3091,34 @@ rpcpassword=%s <translation>Цей продукт включає в себе програмне забезпечення, розроблене в рамках проекту OpenSSL <https://www.openssl.org/>, криптографічне програмне забезпечення, написане Еріком Янгом, та функції для роботи з UPnP, написані Томасом Бернардом.</translation> </message> <message> + <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: +%s +It is recommended you use the following random password: +rpcuser=bitcoinrpc +rpcpassword=%s +(you do not need to remember this password) +The username and password MUST NOT be the same. +If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. +It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; +for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com +</source> + <translation>Для використання bitcoind, або bitcoin-qt з параметром -server, ви повинні встановити rpcpassword в файлі конфігурації: +%s +Рекомендується використати такий випадковий пароль: +rpcuser=bitcoinrpc +rpcpassword=%s +(вам не треба запам'ятовувати цей пароль) +Ім'я користувача та пароль ПОВИННІ бути різними. +Якщо файлу не існує, створіть його, обмеживши доступ правом читання для власника. +Також рекомендується використовувати alertnotify для того, щоб отримувати сповіщення про проблеми; +наприклад: alertnotify=echo %%s | mail -s "Сповіщення Bitcoin" admin@foo.com +</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> + <translation>Увага: установлено дуже велике значення -maxtxfee! Такі великі комісії можуть бути сплачені в окремій транзакції.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> <translation>Увага: будь ласка, перевірте дату і час на своєму комп'ютері! Якщо ваш годинник йде неправильно, Bitcoin Core може працювати некоректно.</translation> </message> @@ -3123,6 +3127,10 @@ rpcpassword=%s <translation>Учасники, що знаходяться в білому списку, не можуть бути заблоковані за DoS та їхні транзакції завжди ретранслюватимуться (навіть якщо вони є в пам'яті), що може бути корисним, наприклад, для шлюзу</translation> </message> <message> + <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> + <translation>Приймати публічні REST-запити (типово: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Не вдалося розпізнати адресу для -whitebind: «%s»</translation> </message> @@ -3159,6 +3167,10 @@ rpcpassword=%s <translation>Не вдалося пройти базові перевірки під час ініціалізації. Bitcoin Core буде вимкнено.</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Неприпустима сума для -maxtxfee = <amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Вказано некоректну суму для параметру -minrelaytxfee: «%s»</translation> </message> @@ -3175,10 +3187,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Вказано неправильну маску підмережі для -whitelist: «%s»</translation> </message> <message> - <source>Keep at most <n> unconnectable blocks in memory (default: %u)</source> - <translation>Утримувати в пам'яті щонайбільше <n> блоків, не під'єднаних до основного ланцюжка (типово: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source> <translation>Утримувати в пам'яті щонайбільше <n> транзакцій, що споживають невідомі входи (типово: %u)</translation> </message> @@ -3191,10 +3199,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Параметри вузла ретрансляції:</translation> </message> <message> - <source>Print block on startup, if found in block index</source> - <translation>Роздрукувати блок під час запуску (якщо він буде знайдений в індексі)</translation> - </message> - <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>Параметри RPC SSL: (див. Bitcoin Wiki для налаштування SSL)</translation> </message> @@ -3216,7 +3220,7 @@ rpcpassword=%s </message> <message> <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source> - <translation>Встановити операцію надсилання, як неоплатну операцію, якщо це можливо (за замовчуванням: %u)</translation> + <translation>Не сплачувати комісію за надсилання транзакцій, якщо це можливо (типово: %u)</translation> </message> <message> <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source> @@ -3243,6 +3247,10 @@ rpcpassword=%s <translation>Суми монет у транзакції мають бути позитивними</translation> </message> <message> + <source>Transaction too large for fee policy</source> + <translation>Транзакція занадто велика для правил комісії</translation> + </message> + <message> <source>Transaction too large</source> <translation>Транзакція занадто велика</translation> </message> @@ -3339,10 +3347,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Рівень ретельності перевірки блоків (0-4, типово: %u)</translation> </message> <message> - <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions are confirmed on average within n blocks (default: %u)</source> - <translation>Якщо параметр paytxfee не встановлено, включити комісію, достатню для підтвердження транзакцій протягом n блоків (типово: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> <translation>Записувати в лог-файл пріоритет транзакції та комісію за кБ під час добування блоків (типово: %u)</translation> </message> @@ -3435,10 +3439,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Доповнювати налагоджувальний вивід відміткою часу (типово: %u)</translation> </message> <message> - <source>Print block tree on startup (default: %u)</source> - <translation>Роздрукувати дерево блоків під час запуску (типово: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source> <translation>Ретранслювати та створювати транзакції носіїв даних (типово: %u)</translation> </message> @@ -3515,10 +3515,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Помилка у величині комісії -paytxfee=<amount>: «%s»</translation> </message> <message> - <source>Invalid amount</source> - <translation>Некоректна кількість</translation> - </message> - <message> <source>Insufficient funds</source> <translation>Недостатньо коштів</translation> </message> @@ -3551,10 +3547,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Завантаження завершене</translation> </message> <message> - <source>To use the %s option</source> - <translation>Щоб використати опцію %s</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>Помилка</translation> </message> |