aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorLuke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org>2016-02-03 05:41:13 +0000
committerLuke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org>2016-02-03 05:41:13 +0000
commita68bb9f5e7ef1da5c044907dc3a1d3d4a4dbc2cc (patch)
tree7e3932c75353499d6659b4f5a94b40e07e64c364 /src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts
parent027fdb83b41ae9e9125cf61f6460c03ab34e5961 (diff)
parentfd13fe7ca01b6104ce591af2b90ee6951ccc5a16 (diff)
downloadbitcoin-a68bb9f5e7ef1da5c044907dc3a1d3d4a4dbc2cc.tar.xz
Merge branch 'master' into single_prodname
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts281
1 files changed, 281 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts
new file mode 100644
index 0000000000..10866b011b
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts
@@ -0,0 +1,281 @@
+<TS language="tr_TR" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Adresi veya etiketi düzenlemek için sağ tıklayın</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Yeni adres oluştur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Yeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Seçili adresi panoya kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>K&amp;apat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Adresi Kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Seçili adresi listeden sil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Seçili sekmedeki veriyi dosya olarak dışa aktar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Dışa Aktar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Sil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Para göndereceğiniz adresi seçin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>Parayı alacağınız adresi seçin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>S&amp;eç</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Gönderim adresleri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Alış adresleri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Bunlar ödeme gönderebileceğiniz Bitcoin adreslerinizdir. Para göndermeden önce mutlaka alıcı adresini ve tutarı kontrol edin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Bunlar ödeme alabileceğiniz Bitcoin adreslerinizdir. Her işlem için yeni bir adres kullanmanız önerilir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>Kopyala &amp;Etiketle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Düzenle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Adres Listesini Dışa Aktar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Dışa Aktarma Başarısız Oldu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Adres listesini %1'e kaydederken bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Alış adresleri</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ClientModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Adresi Kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Dışa Aktarma Başarısız Oldu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Dışa Aktar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Seçili sekmedeki veriyi dosya olarak dışa aktar</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file