aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_te.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorlaanwj <126646+laanwj@users.noreply.github.com>2022-02-28 16:59:15 +0100
committerlaanwj <126646+laanwj@users.noreply.github.com>2022-02-28 16:59:56 +0100
commitb67ef6d59b832035aae85f8f59ca27bcbc8bc531 (patch)
treeb33794983a13fb59904a51a8198f412444b2f2ff /src/qt/locale/bitcoin_te.ts
parent25290071c434638e2719a99784572deef44542ad (diff)
downloadbitcoin-b67ef6d59b832035aae85f8f59ca27bcbc8bc531.tar.xz
qt: Pre-branch translation updates for 23.x
Pull the translations from transifex once before the 23.x branch-off, so that master has at least somewhat-relevant translations.
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_te.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_te.ts495
1 files changed, 317 insertions, 178 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_te.ts b/src/qt/locale/bitcoin_te.ts
index 515e82c54a..38e49ee98a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_te.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_te.ts
@@ -1,477 +1,616 @@
-<TS language="te" version="2.1">
+<TS version="2.1" language="te">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>చిరునామా లేదా లేబుల్ సవరించడానికి రైట్-క్లిక్ చేయండి</translation>
+ <translation type="unfinished">చిరునామా లేదా లేబుల్ సవరించు -క్లిక్ చేయండి</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>క్రొత్త చిరునామా సృష్టించండి</translation>
+ <translation type="unfinished">క్రొత్త చిరునామా సృష్టించు</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;క్రొత్త</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;క్రొత్త</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>ప్రస్తుతం ఎంచుకున్న చిరునామాను సిస్టం క్లిప్ బోర్డుకు కాపీ చేయండి</translation>
+ <translation type="unfinished">ప్రస్తుతం ఎంచుకున్న చిరునామాను సిస్టం క్లిప్ బోర్డుకు కాపీ చేయండి</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;కాపి</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;కాపి</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>C&amp;కోల్పోవు</translation>
+ <translation type="unfinished">C&amp;కోల్పోవు</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>ప్రస్తుతం ఎంచుకున్న చిరునామా ను జాబితా నుండి తీసివేయండి</translation>
+ <translation type="unfinished">ప్రస్తుతం ఎంచుకున్న చిరునామా ను జాబితా నుండి తీసివేయండి</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
- <translation>చిరునామా లేదా ఏదైనా పేరును వెతకండి</translation>
+ <translation type="unfinished">చిరునామా లేదా ఏదైనా పేరును వెతకండి</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>ప్రస్తుతం ఉన్న సమాచారాన్ని ఫైల్ లోనికి ఎగుమతి చేసుకోండి</translation>
+ <translation type="unfinished">ప్రస్తుతం ఉన్న సమాచారాన్ని ఫైల్ లోనికి ఎగుమతి చేసుకోండి</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>ఎగుమతి చేయండి</translation>
+ <translation type="unfinished">ఎగుమతి చేయండి</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>తొలగించండి</translation>
+ <translation type="unfinished">తొలగించండి</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>కోయిన్స్ పంపుటకు చిరునామా ను ఎంచుకోండి</translation>
+ <translation type="unfinished">కోయిన్స్ పంపుటకు చిరునామా ను ఎంచుకోండి</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>నాణెం అందుకోవటానికి చిరునామాను ఎంచుకోండి</translation>
+ <translation type="unfinished">నాణెం అందుకోవటానికి చిరునామాను ఎంచుకోండి</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>ఎంచుకోండి</translation>
+ <translation type="unfinished">ఎంచుకోండి</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>పంపించే చిరునామాలు</translation>
+ <translation type="unfinished">పంపించే చిరునామాలు</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>అందుకునే చిరునామాలు</translation>
+ <translation type="unfinished">అందుకునే చిరునామాలు</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>ఇవి మీరు పంపే చెల్లింపుల బిట్‌కాయిన్ చిరునామాలు. నాణేలు పంపే ముందు ప్రతిసారి అందుకునే చిరునామా మరియు చెల్లింపు మొత్తం సరిచూసుకోండి.</translation>
+ <translation type="unfinished">ఇవి మీరు పంపే చెల్లింపుల బిట్‌కాయిన్ చిరునామాలు. నాణేలు పంపే ముందు ప్రతిసారి అందుకునే చిరునామా మరియు చెల్లింపు మొత్తం సరిచూసుకోండి.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>చిరునామాను కాపీ చెయ్యండి</translation>
+ <translation type="unfinished">చిరునామాను కాపీ చెయ్యండి</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>కాపీ &amp; ఉల్లాకు</translation>
+ <translation type="unfinished">కాపీ &amp; ఉల్లాకు</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>సవరించు</translation>
+ <translation type="unfinished">సవరించు</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
- <translation>చిరునామా జాబితాను ఎగుమతి చేయండి</translation>
+ <translation type="unfinished">చిరునామా జాబితాను ఎగుమతి చేయండి</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>కోమా వల్ల విభజించిన ఫైల్ (*.csv)</translation>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">చిరునామా పట్టికను %1 లోనికి ప్రోదుపరుచుటలో లోపము. మరుల ప్రయత్నించి చుడండి.</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>ఎగుమతి విఫలమయ్యింది</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>చిరునామా పట్టికను %1 లోనికి ప్రోదుపరుచుటలో లోపము. మరుల ప్రయత్నించి చుడండి.</translation>
+ <translation type="unfinished">ఎగుమతి విఫలమయ్యింది</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>ఉల్లాకు</translation>
+ <translation type="unfinished">ఉల్లాకు</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation>చిరునామా</translation>
+ <translation type="unfinished">చిరునామా</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
+ <translation type="unfinished">( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
- <translation>సంకేతపదము డైలాగ్</translation>
+ <translation type="unfinished">సంకేతపదము డైలాగ్</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
- <translation>సంకేతపదము చేర్చండి</translation>
+ <translation type="unfinished">సంకేతపదము చేర్చండి</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
- <translation>క్రొత్త సంకేతపదము</translation>
+ <translation type="unfinished">క్రొత్త సంకేతపదము</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
- <translation>క్రొత్త సంకేతపదము మరలా ఇవ్వండి</translation>
+ <translation type="unfinished">క్రొత్త సంకేతపదము మరలా ఇవ్వండి</translation>
</message>
<message>
<source>Show passphrase</source>
- <translation>సంకేతపదమును చూపించు</translation>
+ <translation type="unfinished">సంకేతపదమును చూపించు</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>వాలెట్‌ను గుప్తీకరించండి</translation>
+ <translation type="unfinished">వాలెట్‌ను గుప్తీకరించండి</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>ఈ ఆపరేషన్‌కు వాలెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వాలెట్ పాస్‌ఫ్రేజ్ అవసరం.</translation>
+ <translation type="unfinished">ఈ ఆపరేషన్‌కు వాలెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వాలెట్ పాస్‌ఫ్రేజ్ అవసరం.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>వాలెట్ అన్లాక్</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>ఈ ఆపరేషన్‌కు వాలెట్‌ను డీక్రిప్ట్ చేయడానికి మీ వాలెట్ పాస్‌ఫ్రేజ్ అవసరం.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>డీక్రిప్ట్ వాలెట్</translation>
+ <translation type="unfinished">వాలెట్ అన్లాక్</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>పాస్‌ఫ్రేజ్‌ని మార్చండి</translation>
+ <translation type="unfinished">పాస్‌ఫ్రేజ్‌ని మార్చండి</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>వాలెట్ గుప్తీకరణను నిర్ధారించండి</translation>
+ <translation type="unfinished">వాలెట్ గుప్తీకరణను నిర్ధారించండి</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>హెచ్చరిక: మీ జోలెని సంకేతపరిచి మీ సంకేతపదము కోల్పోతే, &lt;b&gt;మీ బిట్‌కాయిన్లు అన్నీ కోల్పోతారు&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">హెచ్చరిక: మీ జోలెని సంకేతపరిచి మీ సంకేతపదము కోల్పోతే, &lt;b&gt;మీ బిట్‌కాయిన్లు అన్నీ కోల్పోతారు&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>మీరు ఖచ్చితంగా మీ జోలెని సంకేతపరచాలని కోరుకుంటున్నారా?</translation>
+ <translation type="unfinished">మీరు ఖచ్చితంగా మీ జోలెని సంకేతపరచాలని కోరుకుంటున్నారా?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
- <translation>జోలె సంకేతపరబడింది</translation>
+ <translation type="unfinished">జోలె సంకేతపరబడింది</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>వాలెట్ కోసం క్రొత్త పాస్‌ఫ్రేజ్‌ని నమోదు చేయండి.&lt;br/&gt; దయచేసి &lt;b&gt;పది లేదా అంతకంటే ఎక్కువ యాదృచ్ఛిక అక్షరాల&lt;/b&gt; పాస్‌ఫ్రేజ్‌ని లేదా &lt;b&gt;ఎనిమిది లేదా అంతకంటే ఎక్కువ పదాలను ఉపయోగించండి.&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
- <translation>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</translation>
+ <translation type="unfinished">వాలెట్ కోసం క్రొత్త పాస్‌ఫ్రేజ్‌ని నమోదు చేయండి.&lt;br/&gt; దయచేసి &lt;b&gt;పది లేదా అంతకంటే ఎక్కువ యాదృచ్ఛిక అక్షరాల&lt;/b&gt; పాస్‌ఫ్రేజ్‌ని లేదా &lt;b&gt;ఎనిమిది లేదా అంతకంటే ఎక్కువ పదాలను ఉపయోగించండి.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>మీ వాలెట్‌ను గుప్తీకరించడం వల్ల మీ కంప్యూటర్‌కు హాని కలిగించే మాల్వేర్ దొంగిలించకుండా మీ బిట్‌కాయిన్‌లను పూర్తిగా రక్షించలేమని గుర్తుంచుకోండి.</translation>
+ <translation type="unfinished">మీ వాలెట్‌ను గుప్తీకరించడం వల్ల మీ కంప్యూటర్‌కు హాని కలిగించే మాల్వేర్ దొంగిలించకుండా మీ బిట్‌కాయిన్‌లను పూర్తిగా రక్షించలేమని గుర్తుంచుకోండి.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet to be encrypted</source>
- <translation>ఎన్క్రిప్ట్ చేయవలసిన వాలెట్</translation>
+ <translation type="unfinished">ఎన్క్రిప్ట్ చేయవలసిన వాలెట్</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
- <translation>మీ వాలెట్ గుప్తీకరించబోతోంది.</translation>
+ <translation type="unfinished">మీ వాలెట్ గుప్తీకరించబోతోంది.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your wallet is now encrypted. </source>
+ <translation type="unfinished">cheraveyu chirunama</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation type="unfinished">ముఖ్యమైనది: మీరు మీ వాలెట్ ఫైల్‌తో చేసిన మునుపటి బ్యాకప్‌లను కొత్తగా రూపొందించిన, గుప్తీకరించిన వాలెట్ ఫైల్‌తో భర్తీ చేయాలి. భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా, మీరు క్రొత్త, గుప్తీకరించిన వాలెట్ ఉపయోగించడం ప్రారంభించిన వెంటనే గుప్తీకరించని వాలెట్ ఫైల్ యొక్క మునుపటి బ్యాకప్‌లు నిరుపయోగంగా మారతాయి.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>జోలె సంకేతపరచడం విఫలమయ్యింది</translation>
+ <translation type="unfinished">జోలె సంకేతపరచడం విఫలమయ్యింది</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation type="unfinished">lopali tappidam valla mee yokka wallet encryption samapthamu avaledu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied passphrases do not match.</source>
+ <translation type="unfinished">సరఫరా చేసిన పాస్‌ఫ్రేజ్‌లు సరిపోలడం లేదు.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet unlock failed</source>
+ <translation type="unfinished">వాలెట్ అన్‌లాక్ విఫలమైంది</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
+ <translation type="unfinished">వాలెట్ డిక్రిప్షన్ కోసం నమోదు చేసిన పాస్‌ఫ్రేజ్ తప్పు.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation type="unfinished">వాలెట్ పాస్‌ఫ్రేజ్ విజయవంతంగా మార్చబడింది.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation type="unfinished">హెచ్చరిక: క్యాప్స్ లాక్ కీ ఆన్‌లో ఉంది!</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation type="unfinished">ఐపి/నెట్‌మాస్క్</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation type="unfinished">వరకు నిషేధించబడింది</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="unfinished">తెలియదు</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation type="unfinished">మొత్తం</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;అవలోకనం</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation type="unfinished">జోలె యొక్క సాధారణ అవలోకనాన్ని చూపించు</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;లావాదేవీలు</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation type="unfinished">లావాదేవీ చరిత్రను బ్రౌజ్ చేయండి</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation>నిష్క్రమించు</translation>
+ <translation type="unfinished">నిష్క్రమించు</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation type="unfinished">అప్లికేషన్ నిష్క్రమణ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;గురించి %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation type="unfinished">%1 గురించి సమాచారాన్ని చూపించు</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation type="unfinished">గురించి &amp; Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation type="unfinished">Qt గురించి సమాచారాన్ని చూపించు</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation type="unfinished">%1 కోసం కాన్ఫిగరేషన్ ఎంపికలను సవరించండి</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new wallet</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation type="unfinished">ధనమును తీసుకొనిపోవు సంచి</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణ నిలిపివేయబడింది.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation type="unfinished">బిట్‌కాయిన్ చిరునామాకు నాణేలను పంపండి</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation type="unfinished">మరొక ప్రదేశానికి జోలెను బ్యాకప్ చెయండి</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation type="unfinished">వాలెట్ గుప్తీకరణకు ఉపయోగించే పాస్‌ఫ్రేజ్‌ని మార్చండి</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
- <translation>పంపు</translation>
+ <translation type="unfinished">పంపు</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation type="unfinished">స్వీకరించండి</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>లోపం</translation>
+ <translation type="unfinished">లోపం</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation>హెచ్చరిక</translation>
+ <translation type="unfinished">హెచ్చరిక</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
- <translation>వర్తమానము</translation>
+ <translation type="unfinished">వర్తమానము</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
- <translation>తాజాగా ఉంది</translation>
+ <translation type="unfinished">తాజాగా ఉంది</translation>
</message>
- <message>
- <source>Connecting to peers...</source>
- <translation>తోటివాళ్లతో అనుసంధానం కుదురుస్తుంది</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
+ <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
- <translation>నాణెం ఎంపిక</translation>
+ <translation type="unfinished">నాణెం ఎంపిక</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
- <translation>పరిమాణం</translation>
+ <translation type="unfinished">పరిమాణం</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation type="unfinished">మొత్తం</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>తేదీ</translation>
+ <translation type="unfinished">తేదీ</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
+ <translation type="unfinished">( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>CreateWalletActivity</name>
- </context>
-<context>
<name>CreateWalletDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>EditAddressDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>FreespaceChecker</name>
- </context>
-<context>
- <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation type="unfinished">వాలెట్</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
- <translation>బిట్కోయిన్</translation>
+ <translation type="unfinished">బిట్కోయిన్</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
+ <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>లోపం</translation>
+ <translation type="unfinished">లోపం</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ModalOverlay</name>
- </context>
-<context>
- <name>OpenURIDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>OpenWalletActivity</name>
- </context>
-<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>లోపం</translation>
+ <translation type="unfinished">లోపం</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OverviewPage</name>
- </context>
-<context>
- <name>PSBTOperationsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>QObject</name>
<message>
- <source>unknown</source>
- <translation>తెలియదు</translation>
+ <source>Address</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">చిరునామా</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>To</source>
+ <translation type="unfinished">కు</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From</source>
+ <translation type="unfinished">నుండి</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation type="unfinished">ధనమును తీసుకొనిపోవు సంచి</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>తేదీ</translation>
+ <translation type="unfinished">తేదీ</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>ఉల్లాకు</translation>
+ <translation type="unfinished">ఉల్లాకు</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation>సందేశం</translation>
+ <translation type="unfinished">సందేశం</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
+ <translation type="unfinished">( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
- <translation>పరిమాణం</translation>
+ <translation type="unfinished">పరిమాణం</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
+ <translation type="unfinished">( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
- </context>
-<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
- </context>
-<context>
- <name>SignVerifyMessageDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>TrafficGraphWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Status</source>
- <translation>స్థితి</translation>
+ <translation type="unfinished">స్థితి</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>తేదీ</translation>
+ <translation type="unfinished">తేదీ</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation>నుండి</translation>
+ <translation type="unfinished">నుండి</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
- <translation>తెలియదు</translation>
+ <translation type="unfinished">తెలియదు</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation>కు</translation>
+ <translation type="unfinished">కు</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>matures in %n more block(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation>సందేశం</translation>
+ <translation type="unfinished">సందేశం</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
- <translation>వర్తకుడు</translation>
+ <translation type="unfinished">వర్తకుడు</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation type="unfinished">మొత్తం</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>తేదీ</translation>
+ <translation type="unfinished">తేదీ</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>ఉల్లాకు</translation>
+ <translation type="unfinished">ఉల్లాకు</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
+ <translation type="unfinished">( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>కోమా వల్ల విభజించిన ఫైల్ (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
- <translation>తేదీ</translation>
+ <translation type="unfinished">తేదీ</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>ఉల్లాకు</translation>
+ <translation type="unfinished">ఉల్లాకు</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation>చిరునామా</translation>
+ <translation type="unfinished">చిరునామా</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
- <translation>గుర్తింపు</translation>
+ <translation type="unfinished">గుర్తింపు</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>ఎగుమతి విఫలమయ్యింది</translation>
+ <translation type="unfinished">ఎగుమతి విఫలమయ్యింది</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletController</name>
- </context>
-<context>
<name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
+ <message>
+ <source>Create a new wallet</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">లోపం</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>ఎగుమతి చేయండి</translation>
+ <translation type="unfinished">ఎగుమతి చేయండి</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>ప్రస్తుతం ఉన్న సమాచారాన్ని ఫైల్ లోనికి ఎగుమతి చేసుకోండి</translation>
+ <translation type="unfinished">ప్రస్తుతం ఉన్న సమాచారాన్ని ఫైల్ లోనికి ఎగుమతి చేసుకోండి</translation>
</message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation>లోపం</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS> \ No newline at end of file