diff options
author | Luke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org> | 2012-09-08 03:31:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Luke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org> | 2012-09-08 04:59:13 +0000 |
commit | 4ee706243c670bf308123792d026d7dab6b5ae69 (patch) | |
tree | 0bdf4de743068a5a127d1d1cb75c2042b2d81135 /src/qt/locale/bitcoin_sv.ts | |
parent | 1913b6e2fc9e6a3c8195ccfeabb46e91569a6cc9 (diff) |
Partially Bugfix: Update English translation strings and translations from Transifex
Bugfix: Correct doubled-up &amp; in translations
Bugfix: Remove extra spaces after ampersand in translations (this fixes hotkeys)
Restore copyright translations, now split up
Restore old translations lost due to changes to English structure
Skipped: ca_ES et eu_ES fr_CA (under 10% coverage)
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sv.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_sv.ts | 164 |
1 files changed, 84 insertions, 80 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts index bbcabb1aa6..891777c2d4 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts @@ -13,18 +13,22 @@ <translation><b>Bitcoin</b>-version</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + <location line="+41"/> + <source>Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers</source> + <translation>Copyright © 2009-2012 Bitcoin-utvecklarna</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source> This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> - <translation>Copyright © 2009-2012 Bitcoin-utvecklarna - + <translation> Detta är experimentell mjukvara. + Distribuerad under mjukvarulicensen MIT/X11, se den medföljande filen COPYING eller http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användning i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) och kryptografisk mjukvara utvecklad av Eric Young (eay@cryptsoft.com) samt UPnP-mjukvara skriven av Thomas Bernard.</translation> @@ -290,22 +294,17 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+218"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+228"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Signera &meddelande...</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> - <source>Show/Hide &Bitcoin</source> - <translation>Visa/Göm &Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <location line="+248"/> + <location line="+295"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Synkroniserar med nätverk...</translation> </message> <message> - <location line="-326"/> + <location line="-325"/> <source>&Overview</source> <translation>&Översikt</translation> </message> @@ -380,7 +379,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>&Alternativ...</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+6"/> <source>&Encrypt Wallet...</source> <translation>&Kryptera plånbok...</translation> </message> @@ -410,7 +409,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>&Exportera...</translation> </message> <message> - <location line="-55"/> + <location line="-54"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Skicka mynt till en Bitcoin-adress</translation> </message> @@ -435,12 +434,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>Ändra konfigurationsalternativ för Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Show or hide the Bitcoin window</source> - <translation>Visa eller göm Bitcoin-fönstret</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> + <location line="+4"/> <source>Export the data in the current tab to a file</source> <translation>Exportera informationen i den nuvarande fliken till en fil</translation> </message> @@ -470,12 +464,12 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>Öppna debug- och diagnostikkonsolen</translation> </message> <message> - <location line="-56"/> + <location line="-55"/> <source>&Verify message...</source> <translation>&Verifiera meddelande...</translation> </message> <message> - <location line="-151"/> + <location line="-160"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> @@ -485,12 +479,17 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>Plånbok</translation> </message> <message> - <location line="+186"/> + <location line="+195"/> <source>&About Bitcoin</source> <translation>&Om Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> + <location line="+9"/> + <source>&Show / Hide</source> + <translation>&Visa / Göm</translation> + </message> + <message> + <location line="+34"/> <source>&File</source> <translation>&Arkiv</translation> </message> @@ -647,7 +646,7 @@ Adress: %4 <translation>Det inträffade ett fel när plånboken skulle sparas till den nya platsen.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+112"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+109"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>Ett allvarligt fel har uppstått. Bitcoin kan inte längre köras säkert och kommer att avslutas.</translation> </message> @@ -655,7 +654,7 @@ Adress: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+86"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+87"/> <source>Network Alert</source> <translation>Nätverkslarm</translation> </message> @@ -731,7 +730,7 @@ Adress: %4 <context> <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name> <message> - <location filename="../guiutil.cpp" line="+425"/> + <location filename="../guiutil.cpp" line="+419"/> <location line="+12"/> <source>Bitcoin-Qt</source> <translation>Bitcoin-Qt</translation> @@ -950,7 +949,7 @@ Adress: %4 <translation>standard</translation> </message> <message> - <location line="+134"/> + <location line="+147"/> <location line="+9"/> <source>Warning</source> <translation>Varning</translation> @@ -1112,7 +1111,7 @@ Adress: %4 <location line="+53"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+246"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+328"/> <source>N/A</source> <translation>ej tillgänglig</translation> </message> @@ -1246,7 +1245,7 @@ Adress: %4 <name>SendCoinsDialog</name> <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+123"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+124"/> <location line="+5"/> <location line="+5"/> <location line="+5"/> @@ -2081,7 +2080,7 @@ Adress: %4 <translation>Bitcoin version</translation> </message> <message> - <location line="+81"/> + <location line="+82"/> <source>Usage:</source> <translation>Användning:</translation> </message> @@ -2096,12 +2095,12 @@ Adress: %4 <translation>Lista kommandon</translation> </message> <message> - <location line="-9"/> + <location line="-10"/> <source>Get help for a command</source> <translation>Få hjälp med ett kommando</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+20"/> <source>Options:</source> <translation>Inställningar:</translation> </message> @@ -2116,7 +2115,7 @@ Adress: %4 <translation>Ange pid fil (standard: bitcoind.pid)</translation> </message> <message> - <location line="-46"/> + <location line="-47"/> <source>Generate coins</source> <translation>Generera mynt</translation> </message> @@ -2126,7 +2125,7 @@ Adress: %4 <translation>Generera inte mynt</translation> </message> <message> - <location line="+59"/> + <location line="+60"/> <source>Specify data directory</source> <translation>Ange katalog för data</translation> </message> @@ -2141,12 +2140,7 @@ Adress: %4 <translation>Sätt databasens loggfil storlek i megabyte (standard: 100)</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Specify connection timeout (in milliseconds)</source> - <translation>Ange timeout för uppkoppling (i millisekunder)</translation> - </message> - <message> - <location line="-32"/> + <location line="-26"/> <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> <translation>Lyssna efter anslutningar på <port> (förval: 8333 eller testnet: 18333)</translation> </message> @@ -2156,27 +2150,27 @@ Adress: %4 <translation>Ha som mest <n> anslutningar till andra klienter (förval: 125)</translation> </message> <message> - <location line="-32"/> + <location line="-33"/> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation>Anslut till en nod för att hämta klientadresser, och koppla från</translation> </message> <message> - <location line="+63"/> + <location line="+64"/> <source>Specify your own public address</source> <translation>Ange din egen publika adress</translation> </message> <message> - <location line="-74"/> + <location line="-75"/> <source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Bind till given adress. Använd [värd]:port notation för IPv6</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+77"/> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> <translation>Tröskelvärde för att koppla ifrån klienter som missköter sig (förval: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-104"/> + <location line="-105"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Antal sekunder att hindra klienter som missköter sig från att ansluta (förval: 86400)</translation> </message> @@ -2191,7 +2185,7 @@ Adress: %4 <translation>Tillåt kommandon från kommandotolken och JSON-RPC-kommandon</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location line="+61"/> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Kör i bakgrunden som tjänst och acceptera kommandon</translation> </message> @@ -2201,7 +2195,7 @@ Adress: %4 <translation>Använd testnätverket</translation> </message> <message> - <location line="-92"/> + <location line="-93"/> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Acceptera anslutningar utifrån (standard: 1 om ingen -proxy eller -connect)</translation> </message> @@ -2256,7 +2250,12 @@ Adress: %4 <translation>Söl efter klienter med DNS sökningen (standard: 1 om inte -connect)</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+6"/> + <source>Importing blocks...</source> + <translation>Importerar block...</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> <source>Invalid -tor address: '%s'</source> <translation>Ogiltig -tor adress: '%s'</translation> </message> @@ -2326,7 +2325,12 @@ Adress: %4 <translation>Krymp debug.log filen vid klient start (standard: 1 vid ingen -debug)</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+2"/> + <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source> + <translation>Ange timeout för uppkoppling i millisekunder (standard: 5000)</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source> <translation>Använd UPnP för att mappa den lyssnande porten (standard: 0)</translation> </message> @@ -2366,22 +2370,22 @@ Adress: %4 <translation>Lyssna på JSON-RPC-anslutningar på <port> (förval: 8332)</translation> </message> <message> - <location line="-40"/> + <location line="-41"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> <translation>Tillåt JSON-RPC-anslutningar från specifika IP-adresser</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location line="+61"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> <translation>Skicka kommandon till klient på <ip> (förval: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-89"/> + <location line="-90"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Exekvera kommando när bästa blocket ändras (%s i cmd är utbytt av blockhash)</translation> </message> <message> - <location line="+112"/> + <location line="+113"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Uppgradera plånboken till senaste formatet</translation> </message> @@ -2396,7 +2400,7 @@ Adress: %4 <translation>Sök i block-kedjan efter saknade wallet transaktioner</translation> </message> <message> - <location line="-23"/> + <location line="-24"/> <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source> <translation>Hur många block att kontrollera vid uppstart (standardvärde: 2500, 0 = alla)</translation> </message> @@ -2406,7 +2410,7 @@ Adress: %4 <translation>Hur grundlig blockverifikationen är (0-6, standardvärde: 1)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+2"/> <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source> <translation>Inporterar block från extern blk000?.dat fil</translation> </message> @@ -2426,17 +2430,17 @@ Adress: %4 <translation>Serverns privata nyckel (förval: server.pem)</translation> </message> <message> - <location line="-109"/> + <location line="-110"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> <translation>Accepterade krypteringsalgoritmer (förval: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> </message> <message> - <location line="+121"/> + <location line="+122"/> <source>This help message</source> <translation>Det här hjälp medelandet</translation> </message> <message> - <location line="-118"/> + <location line="-119"/> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source> <translation>Kan inte låsa data-mappen %s. Bitcoin körs förmodligen redan.</translation> </message> @@ -2446,12 +2450,12 @@ Adress: %4 <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+77"/> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source> <translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn (bind returnerade felmeddelande %d, %s)</translation> </message> <message> - <location line="-68"/> + <location line="-69"/> <source>Connect through socks proxy</source> <translation>Anslut genom socks-proxy</translation> </message> @@ -2461,12 +2465,12 @@ Adress: %4 <translation>Tillåt DNS-sökningar för -addnode, -seednode och -connect</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> + <location line="+44"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Laddar adresser...</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> + <location line="-26"/> <source>Error loading blkindex.dat</source> <translation>Fel vid inläsning av blkindex.dat</translation> </message> @@ -2481,17 +2485,17 @@ Adress: %4 <translation>Fel vid inläsningen av wallet.dat: Plånboken kräver en senare version av Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> + <location line="+72"/> <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source> <translation>Plånboken behöver skrivas om: Starta om Bitcoin för att färdigställa</translation> </message> <message> - <location line="-73"/> + <location line="-74"/> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Fel vid inläsning av plånboksfilen wallet.dat</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+18"/> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Ogiltig -proxy adress: '%s'</translation> </message> @@ -2506,7 +2510,7 @@ Adress: %4 <translation>Okänd -socks proxy version begärd: %i</translation> </message> <message> - <location line="-73"/> + <location line="-74"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation>Kan inte matcha -bind adress: '%s'</translation> </message> @@ -2516,12 +2520,12 @@ Adress: %4 <translation>Kan inte matcha -externalip adress: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> + <location line="+29"/> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Ogiltigt belopp för -paytxfee=<belopp>:'%s'</translation> </message> <message> - <location line="-13"/> + <location line="-14"/> <source>Error: could not start node</source> <translation>Fel: kunde inte starta nod</translation> </message> @@ -2541,17 +2545,17 @@ Adress: %4 <translation>Fel: Transaktionen gick inte att skapa </translation> </message> <message> - <location line="+41"/> + <location line="+42"/> <source>Sending...</source> <translation>Skickar...</translation> </message> <message> - <location line="-99"/> + <location line="-100"/> <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Fel: Transaktionen avslogs. Detta kan hända om några av mynten i plånboken redan spenderats, t.ex om du använt en kopia av wallet.dat och mynt spenderades i kopian men inte markerats som spenderas här.</translation> </message> <message> - <location line="+74"/> + <location line="+75"/> <source>Invalid amount</source> <translation>Ogiltig mängd</translation> </message> @@ -2566,7 +2570,7 @@ Adress: %4 <translation>Laddar blockindex...</translation> </message> <message> - <location line="-45"/> + <location line="-46"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Lägg till en nod att koppla upp mot och försök att hålla anslutningen öppen</translation> </message> @@ -2586,12 +2590,12 @@ Adress: %4 <translation>Avgift per KB att lägga till på transaktioner du skickar</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="+19"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>Laddar plånbok...</translation> </message> <message> - <location line="-38"/> + <location line="-39"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>Kan inte nedgradera plånboken</translation> </message> @@ -2606,22 +2610,22 @@ Adress: %4 <translation>Kan inte skriva standardadress</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> + <location line="+46"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Söker igen...</translation> </message> <message> - <location line="-39"/> + <location line="-40"/> <source>Done loading</source> <translation>Klar med laddning</translation> </message> <message> - <location line="+63"/> + <location line="+64"/> <source>To use the %s option</source> <translation>Att använda %s alternativet</translation> </message> <message> - <location line="-132"/> + <location line="-133"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: |