aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com>2020-04-01 12:49:15 +0200
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com>2020-04-01 12:49:15 +0200
commit740614e3c36b1b6906e30027990bbca92d3edd9b (patch)
tree1962f62b113deb730363800729a9e7335765c6a4 /src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
parentb97e3a73498bb49e81039e90e9cb5acdca9123cc (diff)
downloadbitcoin-740614e3c36b1b6906e30027990bbca92d3edd9b.tar.xz
qt: Translations update pre-branch
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sr.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sr.ts187
1 files changed, 162 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
index cb395fdd0d..fecdb44c86 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
@@ -334,14 +334,6 @@
<translation>Мењање лозинке којом се шифрује новчаник</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Debug window</source>
- <translation>&amp;Прозор за отклањање грешке</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open debugging and diagnostic console</source>
- <translation>Отвори конзолу за отклањање грешака и дијагностику</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;Верификовање поруке...</translation>
</message>
@@ -402,10 +394,6 @@
<translation>Прегледајте листу коришћених адреса и етикета за пријем уплата</translation>
</message>
<message>
- <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
- <translation>Отворите биткоин: URI или захтев за плаћање</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Опције командне линије</translation>
</message>
@@ -749,10 +737,6 @@
<translation>верзија</translation>
</message>
<message>
- <source>(%1-bit)</source>
- <translation>(%1-bit)</translation>
- </message>
- <message>
<source>About %1</source>
<translation>Приближно %1</translation>
</message>
@@ -993,6 +977,10 @@
<translation>Налепница</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Poruka</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet</source>
<translation>Новчаник</translation>
</message>
@@ -1008,6 +996,10 @@
<translation>Налепница</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Poruka</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без налепнице)</translation>
</message>
@@ -1115,13 +1107,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>SendConfirmationDialog</name>
- <message>
- <source>Yes</source>
- <translation>Da</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -1141,6 +1126,18 @@
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
+ <source>Open until %1</source>
+ <translation>Otvoreno do %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1/unconfirmed</source>
+ <translation>%1/nepotvrdjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 confirmations</source>
+ <translation>%1 potvrde</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>datum</translation>
</message>
@@ -1149,6 +1146,18 @@
<translation>nepoznato</translation>
</message>
<message>
+ <source>label</source>
+ <translation>етикета</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Poruka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction</source>
+ <translation>transakcije</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>Износ</translation>
</message>
@@ -1167,17 +1176,125 @@
<translation>datum</translation>
</message>
<message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>tip</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label</source>
<translation>Налепница</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open until %1</source>
+ <translation>Otvoreno do %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Potvrdjena (%1 potvrdjenih)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Generisan ali nije prihvaćen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with</source>
+ <translation>Primljen sa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received from</source>
+ <translation>Primljeno od</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent to</source>
+ <translation>Poslat ka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment to yourself</source>
+ <translation>Isplata samom sebi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined</source>
+ <translation>Minirano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(n/a)</source>
+ <translation>(n/a)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без налепнице)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
+ <translation>Status vaše transakcije. Predjite mišem preko ovog polja da bi ste videli broj konfirmacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date and time that the transaction was received.</source>
+ <translation>Datum i vreme primljene transakcije.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type of transaction.</source>
+ <translation>Tip transakcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount removed from or added to balance.</source>
+ <translation>Iznos odbijen ili dodat balansu.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Today</source>
+ <translation>Danas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This week</source>
+ <translation>ove nedelje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This month</source>
+ <translation>Ovog meseca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last month</source>
+ <translation>Prošlog meseca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This year</source>
+ <translation>Ove godine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range...</source>
+ <translation>Opseg...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with</source>
+ <translation>Primljen sa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent to</source>
+ <translation>Poslat ka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To yourself</source>
+ <translation>Vama - samom sebi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined</source>
+ <translation>Minirano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Drugi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min amount</source>
+ <translation>Min iznos</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Копирај адресу</translation>
</message>
@@ -1195,6 +1312,10 @@
<translation>Копирај идентификациони број трансакције</translation>
</message>
<message>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>promeni naziv</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Фајл раздојен тачком (*.csv)</translation>
</message>
@@ -1207,6 +1328,10 @@
<translation>datum</translation>
</message>
<message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>tip</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label</source>
<translation>Налепница</translation>
</message>
@@ -1218,7 +1343,15 @@
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Извоз Неуспешан</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>Opseg:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>to</source>
+ <translation>do</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -1249,6 +1382,10 @@
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Извези податке из одабране картице у фајлj</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Backup Wallet</source>
+ <translation>Backup новчаника</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>