aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-09-29 12:35:34 +0200
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-09-29 12:35:34 +0200
commit9bd0b4a6335eab2bf1dc93e6f73b3eb7b15e4856 (patch)
tree8168e20f1f85827d64517d17e05fa12f42013fc2 /src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
parent743cc9e08bf726837d3de5a82a3f497fac42858a (diff)
qt: periodic translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sq.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sq.ts30
1 files changed, 29 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
index 82c0a61701..116ea41c64 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
@@ -46,14 +46,38 @@
<translation>Duke marr adresen</translation>
</message>
<message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Këto janë Bitcoin adresat e juaja për të dërguar pagesa. Gjithmon kontrolloni shumën dhe adresën pranuese para se të dërgoni monedha.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Këto janë Bitcoin adresat e juaja për të pranuar pagesa. Rekomandohet që gjithmon të përdorni një adresë të re për çdo transaksion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>Kopjo &amp;Etiketë</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Ndrysho</translation>
</message>
<message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Eksporto listën e adresave</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Skedar i ndarë me pikëpresje(*.csv)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksportimi dështoj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Gabim gjatë ruajtjes së listës së adresave në %1. Ju lutem provoni prapë.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -708,6 +732,10 @@
<translation>Kopjo adresën</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksportimi dështoj</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Skedar i ndarë me pikëpresje(*.csv)</translation>
</message>