aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2014-11-26 13:47:22 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2014-11-26 13:47:49 +0100
commit8ba38aba42c3b65f1ad61699197566d99d2b761a (patch)
tree12ad617e7dd61f4f15a108689ceab844743f0f76 /src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
parent53a87c0355c9698c13bc1d3732f4f7b295ab05ea (diff)
qt: Update translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts22
1 files changed, 1 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
index ed6f813e7d..60fc4a93e5 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-<TS language="sl_SI" version="2.1">
+<TS language="sl_SI" version="2.0">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
@@ -521,10 +521,6 @@ Naslov: %4
<translation>Količina</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Naslov</translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
@@ -875,14 +871,6 @@ Naslov: %4
<translation>&amp;Glavno</translation>
</message>
<message>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source>
- <translation>Neobvezna pristojbina k transakciji poskrbi, da je transackcija hitro opravljena. Velikost povprečne transakcije je 1 kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>Nakazilo plačila &amp; provizija</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
<translation>Po prijavi v sistem samodejno zaženite Bitcoin.</translation>
</message>
@@ -907,14 +895,6 @@ Naslov: %4
<translation>Dovoli prihajajoče povezave</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy.</source>
- <translation>V Bitcoin omrežje se poveži skozu SOCKS proxy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Connect through SOCKS proxy (default proxy):</source>
- <translation>&amp;Poveži se skozi SOCKS proxy (privzet proxy):</translation>
- </message>
- <message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>IP naslov proxy strežnika (npr. IPv4: 127.0.0.1 ali IPv6: ::1)</translation>
</message>