aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-05-05 08:48:54 +0200
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-05-05 08:48:54 +0200
commit12f78ed4f9ddeea66d29c6e7e5140fa9086a70fc (patch)
tree84d986ad9a74f5a4d584c33aeab58dfd8ed7e854 /src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
parentfc44231cb72afae2fffe0fac64e236a1d33b90e6 (diff)
downloadbitcoin-12f78ed4f9ddeea66d29c6e7e5140fa9086a70fc.tar.xz
qt: update translations from Transifex - first run for 0.11
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts142
1 files changed, 27 insertions, 115 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
index 3a65c10604..7a283bcca1 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
@@ -148,10 +148,6 @@
<translation>Zamenjaj geslo</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Vnesite staro in novo geslo denarnice.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Potrdi šifriranje denarnice</translation>
</message>
@@ -172,10 +168,6 @@
<translation>Denarnica šifrirana</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin se bo zaprl, da bi dokončal proces šifriranja. Zapomnite si, da šifriranje vaše denarnice ne more popolnoma zaščititi pred krajami zlonamernih programov, ki bi lahko bili nameščeni na vašem računalniku.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Šifriranje denarnice spodletelo</translation>
</message>
@@ -291,10 +283,6 @@
<translation>Pošlji kovance na Bitcoin naslov</translation>
</message>
<message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
- <translation>Spremeni konfiguracijo nastavitev za Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Napravi varnostno kopijo denarnice na drugo lokacijo</translation>
</message>
@@ -382,30 +370,10 @@
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
<translation>Odpri Bitcoin: URI ali zahteva o plačilu</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n aktivna povezava v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v bitcoin omrežje</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ura</numerusform><numerusform>%n uri</numerusform><numerusform>%n ure</numerusform><numerusform>%n ura</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dan</numerusform><numerusform>%n dneva</numerusform><numerusform>%n dnevi</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n teden</numerusform><numerusform>%n tedna</numerusform><numerusform>%n tedni</numerusform><numerusform>%n tednov</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 in %2</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n leto</numerusform><numerusform>%n leti</numerusform><numerusform>%n leta</numerusform><numerusform>%n let</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 odzadaj</translation>
@@ -443,18 +411,6 @@
<translation>Prilivi</translation>
</message>
<message>
- <source>Date: %1
-Amount: %2
-Type: %3
-Address: %4
-</source>
- <translation>Datum: %1
-Količina: %2
-Vrsta: %3
-Naslov: %4
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Denarnica je &lt;b&gt;šifrirana&lt;/b&gt; in trenutno &lt;b&gt;odklenjena&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -482,7 +438,7 @@ Naslov: %4
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Količina:</translation>
+ <translation>Znesek:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
@@ -637,10 +593,6 @@ Naslov: %4
<translation>ne</translation>
</message>
<message>
- <source>This label turns red, if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>V primeru, da je velikost transakcije večja od 1000 bitov, se ta oznaka se obarva rdeče.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
<translation>Se lahko razlikuje +/- 1 byte na vnos.</translation>
</message>
@@ -649,10 +601,6 @@ Naslov: %4
<translation>Transakcije z višjo prioriteto imajo boljše možnosti za vključitev v blok.</translation>
</message>
<message>
- <source>This label turns red, if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Oznaka se obarva rdeče, kadar je prioriteta manjša od "srednje".</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(ni oznake)</translation>
</message>
@@ -769,30 +717,6 @@ Naslov: %4
<source>command-line options</source>
<translation>možnosti ukazne vrstice</translation>
</message>
- <message>
- <source>UI options</source>
- <translation>možnosti uporabniškega vmesnika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Nastavi jezik, npr. "sl_SI" (privzeto: jezikovna oznaka sistema)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Zaženi pomanjšano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Nastavi korenske SSL certifikate za plačilni zahtevek (privzeto: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Ob zagonu prikaži uvodni zaslon (privzeto: 1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Ob zagonu izberi mapo za shranjevanje podatkov (privzeto: 0)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -867,14 +791,6 @@ Naslov: %4
<translation>&amp;Glavno</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
- <translation>Po prijavi v sistem samodejno zaženite Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin on system login</source>
- <translation>&amp;Zaženi Bitcoin ob prijavi v sistem</translation>
- </message>
- <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Velikost lokalne zbirke &amp;podatkovne baze</translation>
</message>
@@ -947,10 +863,6 @@ Naslov: %4
<translation>&amp;Minimiraj na pladenj namesto na opravilno vrstico</translation>
</message>
<message>
- <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
- <translation>Minimiziraj namesto izhoda iz programa, ko je okno zaprto. Ko je ta opcija omogočena se bo aplikacija zaprla z izbiro opcije Zapri iz menija. </translation>
- </message>
- <message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
<translation>&amp;Minimiziraj na ukaz zapri</translation>
</message>
@@ -963,10 +875,6 @@ Naslov: %4
<translation>Vmesnik uporabnika &amp;jezik:</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
- <translation>Tukaj je mogoče nastaviti uporabniški vmesnik za jezike. Ta nastavitev bo prikazana šele, ko boste znova zagnali Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
@@ -1087,7 +995,7 @@ Naslov: %4
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Shrani sliko...</translation>
+ <translation>&amp;Shrani sliko..</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
@@ -1205,10 +1113,6 @@ Naslov: %4
<translation>Počisti konzolo</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
- <translation>Dobrodošli na Bitcoin RPC konzoli.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Uporabi puščice za gor in dol za navigacijo po zgodovini in &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; za izbris izpisa na ekranu.</translation>
</message>
@@ -1434,7 +1338,7 @@ Naslov: %4
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
- <translation>Počisti &amp;vse</translation>
+ <translation>Počisti &amp;vse </translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
@@ -1489,10 +1393,6 @@ Naslov: %4
<translation>Količina presega vaše dobroimetje</translation>
</message>
<message>
- <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
- <translation>Najdena kopija naslova, možnost pošiljanja na vsakega izmed naslov le enkrat ob pošiljanju.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Opozorilo: Neveljaven Bitcoin naslov</translation>
</message>
@@ -1801,10 +1701,6 @@ Naslov: %4
<translation>Vrsta</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Naslov</translation>
- </message>
- <message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Odpri enoto %1</translation>
</message>
@@ -1821,6 +1717,10 @@ Naslov: %4
<translation>Generirano, toda ne sprejeto</translation>
</message>
<message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Nepotrjeno</translation>
</message>
@@ -1861,10 +1761,6 @@ Naslov: %4
<translation>Vrsta transakcije.</translation>
</message>
<message>
- <source>Destination address of transaction.</source>
- <translation>Naslov prejemnika transakcije.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Količina odlita ali prilita dobroimetju.</translation>
</message>
@@ -2111,6 +2007,10 @@ Naslov: %4
<translation>Uvažam...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
+ <translation>Ob zagonu izberi mapo za shranjevanje podatkov (privzeto: 0)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>Informacije</translation>
</message>
@@ -2119,10 +2019,26 @@ Naslov: %4
<translation>Pošlji sledilne/razhroščevalne informacije v konzolo namesto jih shraniti v debug.log datoteko</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Nastavi korenske SSL certifikate za plačilni zahtevek (privzeto: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Nastavi jezik, npr. "sl_SI" (privzeto: jezikovna oznaka sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
+ <translation>Ob zagonu prikaži uvodni zaslon (privzeto: 1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>Podpisovanje transakcije spodletelo</translation>
</message>
<message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Zaženi pomanjšano</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Količina transakcije je pramajhna</translation>
</message>
@@ -2143,10 +2059,6 @@ Naslov: %4
<translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
- <translation>Opozorilo: ta različica je zastarela, potrebna je nadgradnja!</translation>
- </message>
- <message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>wallet.dat poškodovana, neuspešna obnova</translation>
</message>