diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-04-28 09:47:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-04-28 09:47:26 +0200 |
commit | f9645ba80a004d87b9094b5348ab744e6c8d585e (patch) | |
tree | 94d39aae7bc70decd591f2496350d7a5aee8f187 /src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts | |
parent | 1d9d314573ee48f6f51107265f1cf1fa9e36c998 (diff) |
qt: translation update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts | 26 |
1 files changed, 1 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts index 60fc4a93e5..3a65c10604 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts @@ -1,11 +1,7 @@ -<TS language="sl_SI" version="2.0"> +<TS language="sl_SI" version="2.1"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> - <source>Double-click to edit address or label</source> - <translation>Dvakrat klikni za urejanje naslovov ali oznak</translation> - </message> - <message> <source>Create a new address</source> <translation>Ustvari nov naslov</translation> </message> @@ -2083,14 +2079,6 @@ Naslov: %4 <translation>Uporabi testno omrežje</translation> </message> <message> - <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> - <translation>Napaka: Transakcija ni bila sprejeta! To se je morebiti zgodilo, ker so nekateri kovanci v vaši denarnici bili že porabljeni, na primer če ste uporabili kopijo wallet.dat in so tako kovanci bili porabljeni v kopiji, ostali pa označeni kot neporabljeni.</translation> - </message> - <message> - <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source> - <translation>Napaka: Ta transakcija potrebuje povizijo, ki je najmanj %s zaradi svoje količine, kompliciranosti, ali zaradi uporabe prejetih sredstev.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Izvedi ukaz, ko bo transakcija denarnice se spremenila (V cmd je bil TxID zamenjan za %s)</translation> </message> @@ -2119,10 +2107,6 @@ Naslov: %4 <translation>Opozorilo: Premalo prostora na disku!</translation> </message> <message> - <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source> - <translation>Opozorilo: Denarnica je zaklenjena, ni mogoče opraviti transkacijo! </translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Uvažam...</translation> </message> @@ -2227,10 +2211,6 @@ Naslov: %4 <translation>Neveljavna količina za -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Invalid amount</source> - <translation>Neveljavna količina</translation> - </message> - <message> <source>Insufficient funds</source> <translation>Premalo sredstev</translation> </message> @@ -2263,10 +2243,6 @@ Naslov: %4 <translation>Nalaganje končano</translation> </message> <message> - <source>To use the %s option</source> - <translation>Za uporabo %s opcije</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>Napaka</translation> </message> |