aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2018-01-30 12:32:58 +0000
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2018-01-30 13:43:26 +0100
commit10847fe2d82bd4ffe5be499fd9ad64b6fee78a33 (patch)
tree4a4ec94ab2e05362f3daba783f136b9166202932 /src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
parent3448907a68e0f719be3bf82f4d321a30975d3539 (diff)
qt: Periodic translations update
Pull 0.16 translations before forking, to avoid having to do it twice. Tree-SHA512: 9c093885f03783e0f64718985c5f9d385d2a8592e2acc87d922ca973d07c756a6b7fff585388094f0e1b673c41e792ce918c1f594b45e82a262acd93e1b91a8e
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts176
1 files changed, 134 insertions, 42 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
index 0cb0e7f6e4..ef6c755711 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
@@ -62,6 +62,14 @@
<translation>Адреса получения</translation>
</message>
<message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Это ваши биткойн адреса для отправки платежа. Всегда проверяйте сумму и адрес получателя перед отправкой платежа.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Это ваши биткойн адреса для получения платежей. Настоятельно рекомендуем использовать новые адреса для получения каждой транзакции.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;Копировать адрес</translation>
</message>
@@ -81,7 +89,11 @@
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Экспорт не удался</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Произошла ошибка при попытке сохранения списка адресов в %1. Пожалуйста попробуйте позже.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -116,6 +128,10 @@
<translation>Повторите новый пароль</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Введите новый пароль для кошелька.&lt;br/&gt; Пожалуйста используйте пароль из &lt;b&gt; десяти или более произвольных символов&lt;/b&gt;, или &lt;b&gt;восемь или боле слов&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Зашифровать бумажник</translation>
</message>
@@ -128,6 +144,10 @@
<translation>Разблокировать бумажник</translation>
</message>
<message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>Эта операция требует пароль от вашего кошелька для его расшифровки.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Расшифровать бумажник</translation>
</message>
@@ -136,18 +156,58 @@
<translation>Изменить пароль</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Введите старый и новый пароль для кошелька.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Подтвердите шифрование бумажника</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>Внимание: если вы зашифруете ваш кошелек и потеряете ваш пароль, то вы &lt;b&gt;ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ БИТКОЙНЫ&lt;/b&gt;!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>Вы уверены, что вы хотите зашифровать ваш кошелек?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Бумажник зашифрован</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 закроется сейчас для завершения процесса шифрования. Запомните что шифрование вашего кошелька не сможет полностью защитить ваши биткойны от кражи при помощи вредоносного ПО, заразившего ваш компьютер.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>Шифрование кошелька завершилось неудачно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation>Шифрование кошелька завершилось неудачно из-за внутренней ошибки. Ваш кошелек не был зашифрован.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Ошибка разблокировки кошелька</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
+ <translation>Пароль, введенный при шифровании кошелька, некорректен.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet decryption failed</source>
+ <translation>Расшифровка кошелька завершилась неудачно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>Пароль для кошелька был успешно изменен.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Внимание: клавиша CapsLock включена!</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -158,6 +218,14 @@
<translation>Подписать &amp;сообщение...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Синхронизация с сетью...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Узел</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Транзакции</translation>
</message>
@@ -218,10 +286,34 @@
<translation>Открыть &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Нажмите для отключения взаимодействия с сетью.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Взаимодействие с сетью отключено.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Нажмите для включения взаимодействия с сетью.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Syncing Headers (%1%)...</source>
<translation>Синхронизация заголовков (%1%)...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Реиндексация блоков на диске...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Послать средства на биткойн адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Изменить пароль, используемый для шифрования кошелька</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>&amp;Окно отладки</translation>
</message>
@@ -250,6 +342,14 @@
<translation>&amp;Показать / Спрятать</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Показать или скрыть главное окно</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Зашифровать приватные ключи, принадлежащие вашему кошельку</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
@@ -381,6 +481,10 @@
<translation>Добро пожаловать в %1.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
@@ -418,10 +522,6 @@
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
- <source>Allow incoming connections</source>
- <translation>Разрешить входящие соеденения</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Reset Options</source>
<translation>&amp;Сбросить опции</translation>
</message>
@@ -474,10 +574,6 @@
<translation>&amp;Окно</translation>
</message>
<message>
- <source>Hide tray icon</source>
- <translation>Спрятать иконку в трее</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;ОК</translation>
</message>
@@ -485,6 +581,10 @@
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Отмена</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Ошибка</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -506,7 +606,7 @@
</message>
<message>
<source>Your current balance in watch-only addresses</source>
- <translation>Ваш текущий баланс на адресах только для чтения:</translation>
+ <translation>Ваш текущий баланс (только чтение):</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions</source>
@@ -518,32 +618,40 @@
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Отправлено</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Получено</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
<translation>Введите биткоин-адрес (напр. %1)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часа</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 и %2</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 Б</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n неделя</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 КБ</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 и %2</translation>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 МБ</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n год</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 ГБ</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -619,22 +727,6 @@
<translation>1 &amp;год</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 B</source>
- <translation>%1 Б</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 KB</source>
- <translation>%1 КБ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 MB</source>
- <translation>%1 МБ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 GB</source>
- <translation>%1 ГБ</translation>
- </message>
- <message>
<source>never</source>
<translation>никогда</translation>
</message>