aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorLuke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org>2012-10-09 23:28:53 +0000
committerLuke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org>2012-10-09 23:28:53 +0000
commit6ec7ac15ff84080e7cfa65c860dd90b33d596ef2 (patch)
tree77caf2ffd16b01adead19c7bb6e3a270dde99be9 /src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
parentcef36fad891fba0fd8f5aec73bb17135b7fb133a (diff)
Update supported translations
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ru.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ru.ts85
1 files changed, 45 insertions, 40 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
index 7b0f5436de..97210a2ae5 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
@@ -141,10 +141,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="166"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="181"/>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Не удалось зашифровать бумажник</translation>
</message>
@@ -154,19 +154,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Сменить пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="156"/>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Расшифрование бумажника не удалось</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="145"/>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Разблокировка бумажника не удалась</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="148"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="176"/>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>Указанный пароль не подходит.</translation>
</message>
@@ -186,12 +186,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Разблокировать бумажник</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
<source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>Сейчас программа закроется для завершения процесса шифрования. Помните, что шифрование вашего бумажника не может полностью защитить ваши биткоины от кражи с помощью инфицирования вашего компьютера вредоносным ПО.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="127"/>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>Шифрование бумажника не удалось из-за внутренней ошибки. Ваш бумажник не был зашифрован.</translation>
</message>
@@ -202,12 +202,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="169"/>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Бумажник зашифрован</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="170"/>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Пароль бумажника успешно изменён.</translation>
</message>
@@ -244,14 +244,19 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
Вы действительно хотите зашифровать ваш бумажник?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="182"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Введённые пароли не совпадают.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="241"/>
<source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
<translation>Внимание: Caps Lock включен.</translation>
</message>
@@ -839,7 +844,7 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="147"/>
- <source>&amp;Send</source>
+ <source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Отправить</translation>
</message>
<message>
@@ -1020,43 +1025,43 @@ Address: %4
<translation>&lt;b&gt;Источник:&lt;/b&gt; [сгенерированно]&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="89"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="105"/>
<source>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Отправитель:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="105"/>
<source>unknown</source>
<translation>неизвестно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="188"/>
<source>&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Получатель:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="109"/>
<source> (yours, label: </source>
<translation> (Ваш, метка: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="111"/>
<source> (yours)</source>
<translation> (ваш)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="147"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="161"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="206"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="222"/>
<source>&lt;b&gt;Credit:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Кредит:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="148"/>
<source>(%1 matures in %2 more blocks)</source>
<translation>(%1 станет доступно через %2 блоков)</translation>
</message>
@@ -1076,39 +1081,39 @@ Address: %4
<translation>, ещё не было успешно разослано</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="152"/>
<source>(not accepted)</source>
<translation>(не принято)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="197"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="205"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="219"/>
<source>&lt;b&gt;Debit:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Дебет:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="210"/>
<source>&lt;b&gt;Transaction fee:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Комиссия:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="226"/>
<source>&lt;b&gt;Net amount:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Общая сумма:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="235"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="234"/>
<source>Comment:</source>
<translation>Комментарий:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="232"/>
<source>Message:</source>
<translation>Сообщение:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="237"/>
<source>Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to &quot;not accepted&quot; and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
<translation>Сгенерированные монеты должны подождать 120 блоков прежде, чем они смогут быть отправлены. Когда Вы сгенерировали этот блок он был отправлен в сеть, чтобы он был добавлен к цепочке блоков. Если данная процедура не удастся, статус изменится на «не подтверждено» и монеты будут непередаваемыми. Такое может случайно происходить в случае, если другой узел сгенерирует блок на несколько секунд раньше.</translation>
</message>