diff options
author | Philip Kaufmann <phil.kaufmann@t-online.de> | 2013-08-21 15:26:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Philip Kaufmann <phil.kaufmann@t-online.de> | 2013-08-21 15:35:50 +0200 |
commit | 88ff65598760e3fac4c8a9d18e9003e5e386f479 (patch) | |
tree | 07e415731341ac699afa4f06f833761de68f5e90 /src/qt/locale/bitcoin_ru.ts | |
parent | b986663ccdd3dfd8a93aad660839a315ca5c5bdd (diff) |
translations update for 0.8.4
- update translation master files
- include current translations from Transifex
- add several new languages
- fix a bug in bitcoin.qrc, which prevents some languages from beeing used
(wrong file extension .ts instead of .qm was used)
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ru.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_ru.ts | 345 |
1 files changed, 240 insertions, 105 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts index 5660bce014..20369c42a6 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts @@ -1,5 +1,4 @@ <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" version="2.0"> -<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -141,7 +140,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Отправить монеты</translation> </message> <message> - <location line="+260"/> + <location line="+265"/> <source>Export Address Book Data</source> <translation>Экспортировать адресную книгу</translation> </message> @@ -323,17 +322,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+254"/> <source>Sign &message...</source> <translation>&Подписать сообщение...</translation> </message> <message> - <location line="+280"/> + <location line="+246"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Синхронизация с сетью...</translation> </message> <message> - <location line="-349"/> + <location line="-321"/> <source>&Overview</source> <translation>О&бзор</translation> </message> @@ -373,7 +372,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Закрыть приложение</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+7"/> <source>Show information about Bitcoin</source> <translation>Показать информацию о Bitcoin'е</translation> </message> @@ -393,7 +392,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Оп&ции...</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+9"/> <source>&Encrypt Wallet...</source> <translation>&Зашифровать бумажник...</translation> </message> @@ -408,7 +407,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Изменить пароль...</translation> </message> <message> - <location line="+285"/> + <location line="+251"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Импортируются блоки с диска...</translation> </message> @@ -418,17 +417,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Идёт переиндексация блоков на диске...</translation> </message> <message> - <location line="-347"/> + <location line="-319"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Отправить монеты на указанный адрес Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> + <location line="+52"/> <source>Modify configuration options for Bitcoin</source> <translation>Изменить параметры конфигурации Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+12"/> <source>Backup wallet to another location</source> <translation>Сделать резервную копию бумажника в другом месте</translation> </message> @@ -453,18 +452,20 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Проверить сообщение...</translation> </message> <message> - <location line="-165"/> - <location line="+530"/> + <location line="-183"/> + <location line="+6"/> + <location line="+508"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Биткоин</translation> </message> <message> - <location line="-530"/> + <location line="-514"/> + <location line="+6"/> <source>Wallet</source> <translation>Бумажник</translation> </message> <message> - <location line="+101"/> + <location line="+107"/> <source>&Send</source> <translation>&Отправить</translation> </message> @@ -479,12 +480,14 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Адреса</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+23"/> + <location line="+2"/> <source>&About Bitcoin</source> <translation>&О Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+10"/> + <location line="+2"/> <source>&Show / Hide</source> <translation>&Показать / Скрыть</translation> </message> @@ -529,18 +532,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Панель вкладок</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <location line="+10"/> + <location line="-228"/> + <location line="+288"/> <source>[testnet]</source> <translation>[тестовая сеть]</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> + <location line="-5"/> + <location line="+5"/> <source>Bitcoin client</source> <translation>Bitcoin клиент</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+141"/> + <location line="+121"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n активное соединение с сетью</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью</numerusform></translation> </message> @@ -670,7 +674,7 @@ Address: %4 <translation>Бумажник <b>зашифрован</b> и в настоящее время <b>заблокирован</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+111"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+110"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>Произошла неисправимая ошибка. Bitcoin не может безопасно продолжать работу и будет закрыт.</translation> </message> @@ -678,7 +682,7 @@ Address: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+105"/> <source>Network Alert</source> <translation>Сетевая Тревога</translation> </message> @@ -752,15 +756,43 @@ Address: %4 </message> </context> <context> + <name>FreespaceChecker</name> + <message> + <location filename="../intro.cpp" line="+61"/> + <source>A new data directory will be created.</source> + <translation>Будет создан новый каталог данных.</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>name</source> + <translation>имя</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source> + <translation>Каталог уже существут. Добавьте %1, если вы хотите создать здесь новый каталог.</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Path already exists, and is not a directory.</source> + <translation>Путь уже существует и не является каталогом.</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Cannot create data directory here.</source> + <translation>Не удаётся создать здесь каталог данных.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name> <message> - <location filename="../guiutil.cpp" line="+424"/> - <location line="+12"/> + <location filename="../guiutil.cpp" line="+517"/> + <location line="+13"/> <source>Bitcoin-Qt</source> <translation>Bitcoin-Qt</translation> </message> <message> - <location line="-12"/> + <location line="-13"/> <source>version</source> <translation>версия</translation> </message> @@ -794,6 +826,59 @@ Address: %4 <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source> <translation>Показывать сплэш при запуске (по умолчанию: 1)</translation> </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> + <translation>Выбрать каталог данных при запуске (по умолчанию: 0)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Intro</name> + <message> + <location filename="../forms/intro.ui" line="+14"/> + <source>Welcome</source> + <translation>Добро пожаловать</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Welcome to Bitcoin-Qt.</source> + <translation>Добро пожаловать в Bitcoin-Qt</translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin-Qt will store its data.</source> + <translation>Так как вы впервые запустили программу, вы можете выбрать, где Bitcoin-Qt будет хранить данные.</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Bitcoin-Qt will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> + <translation>Bitcoin-Qt скачает и сохранит копию цепи блоков. Как минимум, %1GB данных будет сохранено в этом каталоге, и со временем он будет расти. Бумажник будет также сохранён в этом каталоге.</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Use the default data directory</source> + <translation>Использовать каталог данных по умолчанию</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Use a custom data directory:</source> + <translation>Использовать другой каталог данных:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../intro.cpp" line="+100"/> + <source>Error</source> + <translation>Ошибка</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>GB of free space available</source> + <translation>Гб свободного места доступно</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>(of %1GB needed)</source> + <translation>(из необходимых %1GB)</translation> + </message> </context> <context> <name>OptionsDialog</name> @@ -968,7 +1053,7 @@ Address: %4 <translation>&Применить</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+53"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+54"/> <source>default</source> <translation>по умолчанию</translation> </message> @@ -1014,17 +1099,12 @@ Address: %4 </message> <message> <location line="+50"/> - <location line="+166"/> + <location line="+202"/> <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> <translation>Отображаемая информация может быть устаревшей. Ваш бумажник автоматически синхронизируется с сетью Bitcoin после подключения, но этот процесс пока не завершён.</translation> </message> <message> - <location line="-124"/> - <source>Balance:</source> - <translation>Баланс:</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> + <location line="-131"/> <source>Unconfirmed:</source> <translation>Не подтверждено:</translation> </message> @@ -1034,7 +1114,22 @@ Address: %4 <translation>Бумажник</translation> </message> <message> - <location line="+107"/> + <location line="+49"/> + <source>Confirmed:</source> + <translation>Подтверждено</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Your current spendable balance</source> + <translation>Ваш текущий расходный баланс</translation> + </message> + <message> + <location line="+29"/> + <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source> + <translation>Общая сумма всех транзакций, которые до сих пор не подтверждены, и до сих пор не учитываются в расходном балансе</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> <source>Immature:</source> <translation>Незрелые:</translation> </message> @@ -1044,19 +1139,19 @@ Address: %4 <translation>Баланс добытых монет, который ещё не созрел</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> - <source><b>Recent transactions</b></source> - <translation><b>Последние транзакции</b></translation> + <location line="+13"/> + <source>Total:</source> + <translation>Итого:</translation> </message> <message> - <location line="-101"/> - <source>Your current balance</source> - <translation>Ваш текущий баланс</translation> + <location line="+16"/> + <source>Your current total balance</source> + <translation>Ваш текущий общий баланс</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source> - <translation>Общая сумма всех транзакций, которые до сих пор не подтверждены, и до сих пор не учитываются в текущем балансе</translation> + <location line="+53"/> + <source><b>Recent transactions</b></source> + <translation><b>Последние транзакции</b></translation> </message> <message> <location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/> @@ -1068,12 +1163,31 @@ Address: %4 <context> <name>PaymentServer</name> <message> - <location filename="../paymentserver.cpp" line="+107"/> + <location filename="../paymentserver.cpp" line="+108"/> <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> <translation>Не удаётся запустить bitcoin: обработчик click-to-pay</translation> </message> </context> <context> + <name>QObject</name> + <message> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+92"/> + <location filename="../intro.cpp" line="-32"/> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Биткоин</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source> + <translation>Ошибка: указанный каталог "%1" не существует.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../intro.cpp" line="+1"/> + <source>Error: Specified data directory "%1" can not be created.</source> + <translation>Ошибка: не удалось создать указанный каталог данных "%1".</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QRCodeDialog</name> <message> <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="+14"/> @@ -1106,7 +1220,7 @@ Address: %4 <translation>&Сохранить как...</translation> </message> <message> - <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+62"/> + <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+64"/> <source>Error encoding URI into QR Code.</source> <translation>Ошибка кодирования URI в QR-код</translation> </message> @@ -1148,7 +1262,7 @@ Address: %4 <location line="+53"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+339"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+345"/> <source>N/A</source> <translation>Н/Д</translation> </message> @@ -1282,7 +1396,7 @@ Address: %4 <name>SendCoinsDialog</name> <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+124"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+128"/> <location line="+5"/> <location line="+5"/> <location line="+5"/> @@ -1333,12 +1447,13 @@ Address: %4 <translation>&Отправить</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-59"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-62"/> + <location line="+2"/> <source><b>%1</b> to %2 (%3)</source> <translation><b>%1</b> адресату %2 (%3)</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+6"/> <source>Confirm send coins</source> <translation>Подтвердите отправку монет</translation> </message> @@ -2067,7 +2182,7 @@ Address: %4 <translation>Показать подробности транзакции</translation> </message> <message> - <location line="+139"/> + <location line="+143"/> <source>Export Transaction Data</source> <translation>Экспортировать данные транзакций</translation> </message> @@ -2143,7 +2258,7 @@ Address: %4 <context> <name>WalletView</name> <message> - <location filename="../walletview.cpp" line="+42"/> + <location filename="../walletview.cpp" line="+46"/> <source>&Export</source> <translation>&Экспорт</translation> </message> @@ -2153,7 +2268,7 @@ Address: %4 <translation>Экспортировать данные из вкладки в файл</translation> </message> <message> - <location line="+193"/> + <location line="+197"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Сделать резервную копию бумажника</translation> </message> @@ -2186,17 +2301,17 @@ Address: %4 <context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+94"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+98"/> <source>Bitcoin version</source> <translation>Версия</translation> </message> <message> - <location line="+102"/> + <location line="+104"/> <source>Usage:</source> <translation>Использование:</translation> </message> <message> - <location line="-29"/> + <location line="-30"/> <source>Send command to -server or bitcoind</source> <translation>Отправить команду на -server или bitcoind</translation> </message> @@ -2207,12 +2322,12 @@ Address: %4 </translation> </message> <message> - <location line="-12"/> + <location line="-13"/> <source>Get help for a command</source> <translation>Получить помощь по команде</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> + <location line="+25"/> <source>Options:</source> <translation>Опции:</translation> </message> @@ -2247,12 +2362,12 @@ Address: %4 <translation>Поддерживать не более <n> подключений к узлам (по умолчанию: 125)</translation> </message> <message> - <location line="-48"/> + <location line="-49"/> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation>Подключиться к узлу, чтобы получить список адресов других участников и отключиться</translation> </message> <message> - <location line="+82"/> + <location line="+84"/> <source>Specify your own public address</source> <translation>Укажите ваш собственный публичный адрес</translation> </message> @@ -2262,17 +2377,17 @@ Address: %4 <translation>Порог для отключения неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-134"/> + <location line="-136"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Число секунд блокирования неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 86400)</translation> </message> <message> - <location line="-29"/> + <location line="-33"/> <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source> <translation>Произошла ошибка при открытии RPC-порта %u для прослушивания на IPv4: %s</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> + <location line="+31"/> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> <translation>Прослушивать подключения JSON-RPC на <порту> (по умолчанию: 8332 или для testnet: 18332)</translation> </message> @@ -2282,22 +2397,22 @@ Address: %4 <translation>Принимать командную строку и команды JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+77"/> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Запускаться в фоне как демон и принимать команды</translation> </message> <message> - <location line="+37"/> + <location line="+38"/> <source>Use the test network</source> <translation>Использовать тестовую сеть</translation> </message> <message> - <location line="-112"/> + <location line="-114"/> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Принимать подключения извне (по умолчанию: 1, если не используется -proxy или -connect)</translation> </message> <message> - <location line="-80"/> + <location line="-84"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2338,6 +2453,11 @@ rpcpassword=%s </message> <message> <location line="+3"/> + <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly. This is intended for regression testing tools and app development.</source> + <translation>Войти в режим тестирования на регрессии, в котором используется специальная цепь, где блоки находятся мгновенно. Этот режим рассчитан на инструменты регрессионного тестирования и разработку приложений.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Ошибка: транзакция была отклонена! Это могло произойти в случае, если некоторые монеты в вашем бумажнике уже были потрачены, например, если вы используете копию wallet.dat, и монеты были использованы в копии, но не отмечены как потраченные здесь.</translation> </message> @@ -2532,7 +2652,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Насколько тщательно проверять блок (0-4, по умолчанию: 3)</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+2"/> + <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source> + <translation>Неверный или отсутствующий начальный блок. Неправильный каталог данных для сети?</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> <source>Not enough file descriptors available.</source> <translation>Недостаточно файловых дескрипторов.</translation> </message> @@ -2547,7 +2672,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Задать число потоков выполнения(по умолчанию: 4)</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> + <location line="+7"/> + <source>Specify wallet file (within data directory)</source> + <translation>Укажите файл бумажника (внутри каталога данных)</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Проверка блоков...</translation> </message> @@ -2557,7 +2687,17 @@ rpcpassword=%s <translation>Проверка бумажника...</translation> </message> <message> - <location line="-69"/> + <location line="+1"/> + <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source> + <translation>Бумажник %s располагается вне каталога данных %s</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Вам необходимо пересобрать базы данных с помощью -reindex, чтобы изменить -txindex</translation> + </message> + <message> + <location line="-76"/> <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> <translation>Импортировать блоки из внешнего файла blk000??.dat</translation> </message> @@ -2567,7 +2707,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Задать число потоков проверки скрипта (вплоть до 16, 0=авто, <0 = оставить столько ядер свободными, по умолчанию: 0)</translation> </message> <message> - <location line="+77"/> + <location line="+78"/> <source>Information</source> <translation>Информация</translation> </message> @@ -2673,7 +2813,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Таймаут соединения в миллисекундах (по умолчанию: 5000)</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+5"/> <source>System error: </source> <translation>Системная ошибка:</translation> </message> @@ -2713,7 +2853,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Имя для подключений JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+5"/> <source>Warning</source> <translation>Внимание</translation> </message> @@ -2723,42 +2863,37 @@ rpcpassword=%s <translation>Внимание: эта версия устарела, требуется обновление!</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>You need to rebuild the databases using -reindex to change -txindex</source> - <translation>Вам необходимо пересобрать базы данных с помощью -reindex, чтобы изменить -txindex</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+2"/> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat повреждён, спасение данных не удалось</translation> </message> <message> - <location line="-50"/> + <location line="-52"/> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>Пароль для подключений JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="-67"/> + <location line="-68"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> <translation>Разрешить подключения JSON-RPC с указанного IP</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+77"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> <translation>Посылать команды узлу, запущенному на <ip> (по умолчанию: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-120"/> + <location line="-121"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Выполнить команду, когда появляется новый блок (%s в команде заменяется на хэш блока)</translation> </message> <message> - <location line="+147"/> + <location line="+149"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Обновить бумажник до последнего формата</translation> </message> <message> - <location line="-21"/> + <location line="-22"/> <source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source> <translation>Установить размер запаса ключей в <n> (по умолчанию: 100)</translation> </message> @@ -2768,12 +2903,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в бумажнике транзакций</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> + <location line="+36"/> <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> <translation>Использовать OpenSSL (https) для подключений JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> + <location line="-27"/> <source>Server certificate file (default: server.cert)</source> <translation>Файл серверного сертификата (по умолчанию: server.cert)</translation> </message> @@ -2783,12 +2918,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Приватный ключ сервера (по умолчанию: server.pem)</translation> </message> <message> - <location line="-151"/> + <location line="-156"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> <translation>Разрешённые алгоритмы (по умолчанию: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> </message> <message> - <location line="+165"/> + <location line="+171"/> <source>This help message</source> <translation>Эта справка</translation> </message> @@ -2798,7 +2933,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Невозможно привязаться к %s на этом компьютере (bind вернул ошибку %d, %s)</translation> </message> <message> - <location line="-91"/> + <location line="-93"/> <source>Connect through socks proxy</source> <translation>Подключаться через socks прокси</translation> </message> @@ -2808,12 +2943,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Разрешить поиск в DNS для -addnode, -seednode и -connect</translation> </message> <message> - <location line="+55"/> + <location line="+56"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Загрузка адресов...</translation> </message> <message> - <location line="-35"/> + <location line="-36"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: Бумажник поврежден</translation> </message> @@ -2823,22 +2958,22 @@ rpcpassword=%s <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: бумажник требует более новую версию Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+93"/> + <location line="+96"/> <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source> <translation>Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите Bitcoin для завершения операции.</translation> </message> <message> - <location line="-95"/> + <location line="-98"/> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Ошибка при загрузке wallet.dat</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> + <location line="+29"/> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Неверный адрес -proxy: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> + <location line="+57"/> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>В параметре -onlynet указана неизвестная сеть: '%s'</translation> </message> @@ -2848,7 +2983,7 @@ rpcpassword=%s <translation>В параметре -socks запрошена неизвестная версия: %i</translation> </message> <message> - <location line="-96"/> + <location line="-98"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -bind: '%s'</translation> </message> @@ -2858,7 +2993,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -externalip: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> + <location line="+45"/> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Неверное количество в параметре -paytxfee=<кол-во>: '%s'</translation> </message> @@ -2878,7 +3013,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Загрузка индекса блоков...</translation> </message> <message> - <location line="-57"/> + <location line="-58"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Добавить узел для подключения и пытаться поддерживать соединение открытым</translation> </message> @@ -2893,12 +3028,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Комиссия на килобайт, добавляемая к вашим транзакциям</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+20"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>Загрузка бумажника...</translation> </message> <message> - <location line="-52"/> + <location line="-53"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>Не удаётся понизить версию бумажника</translation> </message> @@ -2908,22 +3043,22 @@ rpcpassword=%s <translation>Не удаётся записать адрес по умолчанию</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> + <location line="+65"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Сканирование...</translation> </message> <message> - <location line="-57"/> + <location line="-58"/> <source>Done loading</source> <translation>Загрузка завершена</translation> </message> <message> - <location line="+82"/> + <location line="+84"/> <source>To use the %s option</source> <translation>Чтобы использовать опцию %s</translation> </message> <message> - <location line="-74"/> + <location line="-76"/> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> |