diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-11-10 16:44:32 +0100 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-11-10 16:44:53 +0100 |
commit | b56953e9bb5a32bc35365d1f0c5de5528c0650dd (patch) | |
tree | 027a727759ac238bb275583df291351209638519 /src/qt/locale/bitcoin_pl.ts | |
parent | 32d8b1570cb033bbefcbf7c4850b98fcf2740bfc (diff) |
qt: Periodic translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pl.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_pl.ts | 165 |
1 files changed, 30 insertions, 135 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts index 5bc7df0aca..ed828539ee 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts @@ -1,4 +1,4 @@ -<TS language="pl" version="2.0"> +<TS language="pl" version="2.1"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> @@ -221,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1283,10 +1286,6 @@ <translation>Żądanie płatności %1 jest zbyt duże (%2 bajtów, dozwolone %3 bajtów).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Zabezpieczenie żądania płatności przed atakiem DoS</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Błąd komunikacji z %1 : %2</translation> </message> @@ -1475,14 +1474,6 @@ <translation>Usługi</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Początkowa wysokość</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Zsynchronizowana wysokość</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>Punkty karne</translation> </message> @@ -1606,10 +1597,6 @@ <source>Unknown</source> <translation>Nieznany</translation> </message> - <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Pobieram...</translation> - </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> @@ -1971,10 +1958,6 @@ <translation>Skopiuj resztę</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Łączna kwota %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>lub</translation> </message> @@ -2015,6 +1998,10 @@ <translation>Płac tylko minimalna opłatę %1</translation> </message> <message> + <source>Total Amount %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></source> + <translation>Całkowita kwota %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>Adres odbiorcy jest nieprawidłowy, proszę sprawić ponownie.</translation> </message> @@ -2789,12 +2776,16 @@ <translation>Akceptuj linię poleceń oraz polecenia JSON-RPC</translation> </message> <message> - <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> - <translation>Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia</translation> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Błąd: Wystąpił fatalny błąd wewnętrzny, sprawdź szczegóły w debug.log</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Przycinanie zapisu bloków...</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Użyj sieci testowej</translation> + <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> + <translation>Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2829,8 +2820,12 @@ <translation>Nie można przywiązać z portem %s na tym komputerze. Bitcoin Core prawdopodobnie już działa.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Ostrzeżenie: -paytxfee jest bardzo duże! Jest to prowizja za transakcje, którą płacisz, gdy wysyłasz monety.</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>UWAGA: nienaturalnie duża liczba wygenerowanych bloków, %d bloków otrzymano w ostatnich %d godzinach (%d oczekiwanych)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>UWAGA: sprawdź swoje połączenie sieciowe, %d bloków otrzymano w ostatnich %d godzinach (%d oczekiwanych)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2841,10 +2836,6 @@ <translation>Uwaga: Wygląda na to, że nie ma pełnej zgodności z naszymi peerami! Możliwe, że potrzebujesz aktualizacji bądź inne węzły jej potrzebują</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Ostrzeżenie: błąd odczytu wallet.dat! Wszystkie klucze zostały odczytane, ale może brakować pewnych danych transakcji lub wpisów w książce adresowej lub mogą one być nieprawidłowe.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Ostrzeżenie: Odtworzono dane z uszkodzonego pliku wallet.dat! Oryginalny wallet.dat został zapisany jako wallet.{timestamp}.bak w %s; jeśli twoje saldo lub transakcje są niepoprawne powinieneś odtworzyć kopię zapasową.</translation> </message> @@ -2909,10 +2900,6 @@ <translation>Błąd otwierania bazy bloków</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Błąd: Wystąpił krytyczny błąd wewnętrzny, sprawdź w debug.log</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Błąd: Mało miejsca na dysku!</translation> </message> @@ -2921,10 +2908,6 @@ <translation>Próba nasłuchiwania na jakimkolwiek porcie nie powiodła się. Użyj -listen=0 jeśli tego chcesz.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Jeżeli <category> nie zostanie określona, wyświetl wszystkie informacje debugowania.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Importowanie…</translation> </message> @@ -2945,6 +2928,10 @@ <translation>Łącz z węzłami tylko w sieci <net> (ipv4, piv6 lub onion)</translation> </message> <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>Przycinanie nie może być skonfigurowane z negatywną wartością.</translation> + </message> + <message> <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> <translation>Tryb ograniczony jest niekompatybilny z -txindex.</translation> </message> @@ -2997,10 +2984,6 @@ <translation>Pozwól na połączenia JSON-RPC z podanego źródła. Jako <ip> prawidłowe jest pojedyncze IP (np. 1.2.3.4), podsieć/maska (np. 1.2.3.4/255.255.255.0) lub sieć/CIDR (np. 1.2.3.4/24). Opcja ta może być użyta wiele razy.</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Napotkano błąd podczas ustawiania adres RPC %s port %u dla nasłuchiwania: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Podepnij się do podanego adresu i dodawaj do białej listy węzły łączące się z nim. Użyj notacji [host]:port dla IPv6</translation> </message> @@ -3017,22 +3000,18 @@ <translation>Twórz nowe pliki z domyślnymi dla systemu uprawnieniami, zamiast umask 077 (skuteczne tylko przy wyłączonej funkcjonalności portfela)</translation> </message> <message> - <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> - <translation>Błąd: Nasłuchiwanie połączeń przychodzących nie powiodło się (nasłuch zwrócił błąd %s)</translation> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Odkryj własny adres IP (domyślnie: 1 kiedy w trybie nasłuchu i brak -externalip lub -proxy)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Błąd: Znaleziono niewspierany argument -socks . Ustawienie wersji SOCKS nie jest już możliwe, tylko serwery proxy SOCKS5 są wspierane.</translation> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>Błąd: Nasłuchiwanie połączeń przychodzących nie powiodło się (nasłuch zwrócił błąd %s)</translation> </message> <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Uruchom polecenie przy otrzymaniu odpowiedniego powiadomienia lub gdy zobaczymy naprawdę długie rozgałęzienie (%s w poleceniu jest podstawiane za komunikat)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Opłaty (w BTC/Kb) mniejsze niż ta będą traktowane jako bez opłaty przy propagowaniu (domyślnie: %s)</translation> - </message> - <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation>Jeżeli nie ustawiono paytxfee, dołącz wystarczająca opłatę, aby transakcja mogła zostać zatwierdzona w ciągu średniej ilości n bloków (domyślnie: %u)</translation> </message> @@ -3065,38 +3044,6 @@ <translation>Program ten zawiera oprogramowanie stworzone przez OpenSSL Project do użycia w OpensSSL Toolkit <https://www.openssl.org/>, oprogramowanie kryptograficzne napisane przez Eric Young oraz oprogramowanie UPnP napisane przez Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>Aby korzystać z bitcoind, lub opcji -server w bitcoin-qt, musisz ustawić opcję rpcpassword w pliku konfiguracyjnym: -%s -Zalecane jest użycie poniższego losowego hasła: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(nie musisz pamiętać tego hasła) -Nazwa użytkownika i hasło NIE MOGĄ być takie same. -Jeżeli ten plik nie istnieje, utwórz go z uprawnieniami tylko-do-odczytu przez właściciela. -Zalecane jest także ustawienie opcji alertnotify, dzięki której będziesz powiadamiany o problemach; -na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com -</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Ostrzeżenie: -matxfee jest ustawione bardzo wysokie! Tak wysokie opłaty mogą być zapłacone w jednej transakcji.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Ostrzeżenie: Proszę sprawdzić czy data i czas na Twoim komputerze są poprawne! Jeżeli ustawienia zegara będą złe, Bitcoin Core nie będzie działał prawidłowo.</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>Węzły z białej listy nie mogą zostać zbanowane za ataki DoS, a ich transakcje będą zawsze przekazywane, nawet jeżeli będą znajdywać się już w pamięci, przydatne np. dla bramek płatniczych</translation> </message> @@ -3113,10 +3060,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com <translation>Aktywuje najlepszy łańcuch</translation> </message> <message> - <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> - <translation>Nie można uruchomić z portfela w trybie ograniczonym.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Nie można rozwiązać adresu -whitebind: '%s'</translation> </message> @@ -3133,10 +3076,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Nie można przetworzyć wartości -rpcbind %s jako adresu sieciowego</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Błąd ładowania wallet.dat: Portfel wymaga nowszej wersji Bitcoin Core</translation> </message> @@ -3145,14 +3084,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com <translation>Błąd odczytu z bazy danych, wyłączam się.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Błąd: Znaleziono nieprawidłowy argument -tor, użyj -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Prowizja (w BTC za kB) dodawana do wysyłanej transakcji (domyślnie: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informacja</translation> </message> @@ -3189,18 +3120,10 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com <translation>Opcje przekaźnikowe węzła:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Opcje RPC SSL: (odwiedź Bitcoin Wiki w celu uzyskania instrukcji)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Opcje serwera RPC:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>Wsparcie RPC dla ciągłych połączeń HTTP (domyślnie: %d)</translation> - </message> - <message> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> <translation>Odbuduj indeks łańcucha bloków z obecnych plików blk000??.dat podczas ponownego uruchomienia</translation> </message> @@ -3277,10 +3200,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com <translation>Nie można przywiązać do %s na tym komputerze (bind zwrócił błąd %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Używaj UPnP do mapowania portu nasłuchu (domyślnie: 1 gdy nasłuchuje)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Nazwa użytkownika dla połączeń JSON-RPC</translation> </message> @@ -3293,14 +3212,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com <translation>Ostrzeżenie</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Uwaga: Zignorowano nieprawidłowy argument -benchmark, użyj -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Uwaga: Zignorowano nieprawidłowy argument -debugnet , użyj -debug=net.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Usuwam wszystkie transakcje z portfela...</translation> </message> @@ -3329,10 +3240,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com <translation>Przeskanuj łańcuch bloków w poszukiwaniu zaginionych transakcji portfela</translation> </message> <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Użyj OpenSSL (https) do połączeń JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Ta wiadomość pomocy</translation> </message> @@ -3377,10 +3284,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com <translation>(domyślnie: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Akceptowane szyfry (domyślne: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Zawsze wypytuj o adresy węzłów poprzez podejrzenie DNS (domyślnie: %u)</translation> </message> @@ -3441,14 +3344,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com <translation>Przekazuj transakcje multisig inne niż P2SH (domyślnie: %u)</translation> </message> <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Plik certyfikatu serwera (domyślnie: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Klucz prywatny serwera (domyślnie: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Ustaw rozmiar puli kluczy na <n> (domyślnie: %u)</translation> </message> |