diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2016-06-21 13:23:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2016-06-21 15:32:07 +0200 |
commit | 4cbe05bf205ceeb23d1d47360693c8235b497ed5 (patch) | |
tree | ddd07559c271f6d89fd06593938ccd6bc980815e /src/qt/locale/bitcoin_nl.ts | |
parent | 0d41d705c83d68d67c6ee499e80e062077ba86d7 (diff) |
qt: Periodic transifex update
Pulls in the following new languages:
- `af` Afrikaans
- `es_419` Spanish (Latin America)
- `es_AR` Spanish (Argentina)
- `es_CO` Spanish (Colombia)
- `fil` Filipino
- `it_IT` Italian (Italy)
- `ro` Romanian
- `sr@latin` Serbian (Latin)
- `ta` Tamil
- `uz@Latn` Uzbek (Latin)
- `zh_HK` Chinese (Hong Kong)
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nl.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_nl.ts | 68 |
1 files changed, 54 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts index 8457a9ab50..fe29959abf 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts @@ -7,7 +7,7 @@ </message> <message> <source>Create a new address</source> - <translation>Maak een nieuw adres</translation> + <translation>Maak een nieuw adres aan</translation> </message> <message> <source>&New</source> @@ -169,7 +169,7 @@ </message> <message> <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> - <translation>Bitcoin Core zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Hou er rekening mee dat versleuteling van je portemonnee je niet volledig beschermt tegen diefstal van jouw bitcoins door malware op je computer.</translation> + <translation>Bitcoin Core zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Hou er rekening mee dat versleuteling van uw portemonnee u niet volledig beschermt tegen diefstal van jouw bitcoins door malware op je computer.</translation> </message> <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> @@ -1474,10 +1474,6 @@ <translation>Algemeen</translation> </message> <message> - <source>Using OpenSSL version</source> - <translation>Gebruikt OpenSSL versie</translation> - </message> - <message> <source>Using BerkeleyDB version</source> <translation>Gebruikt BerkeleyDB versie</translation> </message> @@ -2980,6 +2976,18 @@ <translation>Accepteer verbindingen van buitenaf (standaard: 1 als geen -proxy of -connect is opgegeven)</translation> </message> <message> + <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source> + <translation>-fallbackfee is zeer hoog ingesteld! Dit zijn de transactie kosten die u mogelijk betaald wanneer de schattingen niet beschikbaar zijn.</translation> + </message> + <message> + <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source> + <translation>Een transactietarief (in %s/kB) dat gebruikt wordt als de transactiekosten schatting niet genoeg data heeft. (normaal: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source> + <translation>Accepteer doorgestuurde transacties ontvangen van goedgekeurde peers, ook wanneer je zelf geen transacties doorstuurt (standaard: %d)</translation> + </message> + <message> <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Bind aan opgegeven adres en luister er altijd op. Gebruik [host]:port notatie voor IPv6</translation> </message> @@ -2996,6 +3004,10 @@ <translation>Voer opdracht uit zodra een portemonneetransactie verandert (%s in cmd wordt vervangen door TxID)</translation> </message> <message> + <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source> + <translation>Forceer het doorsturen van transacties van goedgekeurde peers, zelfs wanneer deze niet voldoen aan de lokale doorstuur regels (standaard: %d)</translation> + </message> + <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Kies het aantal scriptverificatie processen (%u tot %d, 0 = auto, <0 = laat dit aantal kernen vrij, standaard: %d)</translation> </message> @@ -3012,6 +3024,10 @@ <translation>Niet in staat om %s te verbinden op deze computer. Bitcoin Core draait waarschijnlijk al.</translation> </message> <message> + <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source> + <translation>Niet ondersteund argument -whitelistalwaysrelay genegeerd, gebruik -whitelistrelay en/of -whitelistforcerelay.</translation> + </message> + <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source> <translation>Gebruik UPnP om de luisterende poort te mappen (standaard: 1 als er geluisterd worden en geen -proxy is meegegeven)</translation> </message> @@ -3028,6 +3044,10 @@ <translation>Waarschuwing: Het lijkt erop dat het netwerk geen consensus kan vinden! Sommige delvers lijken problemen te ondervinden.</translation> </message> <message> + <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source> + <translation>Waarschuwing: Onbekende blok versies worden gemined! Er zijn mogelijk onbekende regels in werking getreden</translation> + </message> + <message> <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source> <translation>Waarschuwing: Het lijkt erop dat we geen consensus kunnen vinden met onze peers! Mogelijk dient u te upgraden, of andere nodes moeten wellicht upgraden.</translation> </message> @@ -3048,6 +3068,10 @@ <translation><categorie> kan zijn:</translation> </message> <message> + <source>Append comment to the user agent string</source> + <translation>Voeg commentaar toe aan de user agent string</translation> + </message> + <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Blokcreatie-opties:</translation> </message> @@ -3092,6 +3116,10 @@ <translation>Sta toe ruwe transacties te publiceren in <adres></translation> </message> <message> + <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source> + <translation>Transactie vervanging inschakelen in het geheugen (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Error initializing block database</source> <translation>Fout bij intialisatie blokkendatabase</translation> </message> @@ -3128,10 +3156,22 @@ <translation>Ongeldig -onion adres '%s'</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Ongeldig bedrag voor -fallbackfee=<bedrag>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source> <translation>De transactiegeheugenpool moet onder de <n> megabytes blijven (standaard: %u)</translation> </message> <message> + <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source> + <translation>Locatie van de auth cookie (standaard: data dir)</translation> + </message> + <message> + <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source> + <translation>Minimum aantal bytes dat er per sigop in een transactie gerelayed en gemined worden (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Not enough file descriptors available.</source> <translation>Niet genoeg file descriptors beschikbaar.</translation> </message> @@ -3140,6 +3180,10 @@ <translation>Verbind alleen met nodes in netwerk <net> (ipv4, ipv6 of onion)</translation> </message> <message> + <source>Print version and exit</source> + <translation>Laat versie zien en sluit af</translation> + </message> + <message> <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> <translation>Snoeien kan niet worden geconfigureerd met een negatieve waarde.</translation> </message> @@ -3196,10 +3240,6 @@ <translation>Portemonnee instellingen:</translation> </message> <message> - <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> - <translation>Waarschuwing: Deze versie is verouderd; upgraden verplicht!</translation> - </message> - <message> <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> <translation>Om -txindex te kunnen veranderen dient u de database herbouwen met gebruik van -reindex.</translation> </message> @@ -3296,10 +3336,6 @@ <translation>Beste reeks activeren...</translation> </message> <message> - <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source> - <translation>Geef transacties altijd door aan goedgekeurde peers (standaard: %d)</translation> - </message> - <message> <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source> <translation>Probeer privésleutels te herstellen van een corrupte wallet.dat bij opstarten</translation> </message> @@ -3464,6 +3500,10 @@ <translation>Waarschuwing</translation> </message> <message> + <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source> + <translation>Waarschuwing: onbekende nieuwe regels geactiveerd (versionbit %i)</translation> + </message> + <message> <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source> <translation>Om in alleen een blokmodus te opereren (standaard: %u)</translation> </message> |