diff options
author | Luke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org> | 2012-08-28 03:12:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Luke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org> | 2012-08-28 03:12:43 +0000 |
commit | d011dc270a1824b04a1a4cf513f3800379b525db (patch) | |
tree | 913d3b83e733c51ca9415171bce5cfd651676f21 /src/qt/locale/bitcoin_nl.ts | |
parent | d31e24aeaaf18a4117f23a937614a8bf2679e8a4 (diff) | |
download | bitcoin-d011dc270a1824b04a1a4cf513f3800379b525db.tar.xz |
Update supported translations
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nl.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_nl.ts | 1010 |
1 files changed, 527 insertions, 483 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts index 5925bf25db..18ddf5ba64 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts @@ -68,7 +68,7 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d <message> <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="74"/> <source>&Copy to Clipboard</source> - <translation>&Kopieer naar Klembord</translation> + <translation type="unfinished">&Kopieer naar Klembord</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/> @@ -81,22 +81,22 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d <translation>&Verwijder</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/> <source>Export Address Book Data</source> <translation>Exporteer Gegevens van het Adresboek</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Kommagescheiden bestand (*.csv)</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/> <source>Error exporting</source> <translation>Fout bij exporteren</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/> <source>Could not write to file %1.</source> <translation>Kon niet schrijven naar bestand %1.</translation> </message> @@ -122,37 +122,36 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/> - <source>Dialog</source> - <translation>Dialoog</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/> - <source>TextLabel</source> - <translation>TekstLabel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/> + <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/> <source>Enter passphrase</source> <translation>Huidig wachtwoord</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/> + <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/> <source>New passphrase</source> <translation>Nieuwe wachtwoord</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/> + <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/> <source>Repeat new passphrase</source> <translation>Herhaal wachtwoord</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/> + <source>Dialog</source> + <translation>Dialoog</translation> + </message> + <message> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="34"/> <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> <translation>Vul een nieuw wachtwoord in voor uw portemonnee. <br/> Gebruik een wachtwoord van <b>10 of meer lukrake karakters</b>, of <b> acht of meer woorden</b> . </translation> </message> <message> + <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/> + <source>TextLabel</source> + <translation>TekstLabel</translation> + </message> + <message> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="35"/> <source>Encrypt wallet</source> <translation>Versleutel portemonnee</translation> @@ -188,28 +187,15 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d <translation>Vul uw oude en nieuwe portemonneewachtwoord in.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/> - <source>Confirm wallet encryption</source> - <translation>Bevestig versleuteling van de portemonnee</translation> - </message> - <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/> - <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! -Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> - <translation>WAARSCHUWING: Wanneer uw portemonnee wordt versleuteld en u verliest uw wachtwoord, dan verliest u<b>AL UW BITCOINS</b>! -Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation> - </message> - <message> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/> <source>Wallet encrypted</source> <translation>Portemonnee versleuteld</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/> - <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source> - <translation>Waarschuwing: De Caps-Lock-toets staat aan.</translation> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/> + <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Bitcoin zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Onthoud dat het versleutelen van uw portemonnee u niet volledig kan beschermen: Malware kan uw computer infecteren en uw bitcoins stelen.</translation> </message> <message> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/> @@ -225,15 +211,10 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation> <translation>Portemonneeversleuteling mislukt door een interne fout, Uw portemonnee is niet versleuteld.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/> - <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> - <translation>Bitcoin zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Onthoud dat het versleutelen van uw portemonnee u niet volledig kan beschermen: Malware kan uw computer infecteren en uw bitcoins stelen.</translation> - </message> - <message> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/> <source>The supplied passphrases do not match.</source> - <translation>Het opgegeven wachtwoord is niet correct</translation> + <translation>De opgegeven wachtwoorden komen niet overeen</translation> </message> <message> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/> @@ -253,196 +234,209 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation> <translation>Portemonnee-ontsleuteling mislukt</translation> </message> <message> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/> + <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! +Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>WAARSCHUWING: Wanneer uw portemonnee wordt versleuteld en u verliest uw wachtwoord, dan verliest u<b>AL UW BITCOINS</b>! +Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation> + </message> + <message> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/> - <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source> - <translation>Portemonneewachtwoord is succesvol gewijzigd</translation> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation>Portemonneewachtwoord is met succes gewijzigd.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/> + <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source> + <translation>Waarschuwing: De Caps-Lock-toets staat aan.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/> + <source>Confirm wallet encryption</source> + <translation>Bevestig versleuteling van de portemonnee</translation> </message> </context> <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/> <source>Bitcoin Wallet</source> <translation>Bitcoin-portemonnee</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Synchroniseren met netwerk...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/> <source>Block chain synchronization in progress</source> <translation>Bezig met blokkenketen-synchronisatie</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/> <source>&Overview</source> <translation>&Overzicht</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/> <source>Show general overview of wallet</source> <translation>Toon algemeen overzicht van de portemonnee</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/> <source>&Transactions</source> <translation>&Transacties</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/> <source>Browse transaction history</source> <translation>Blader door transactieverleden</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/> <source>&Address Book</source> <translation>&Adresboek</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/> <source>Edit the list of stored addresses and labels</source> <translation>Bewerk de lijst van opgeslagen adressen en labels</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/> <source>&Receive coins</source> <translation>&Ontvang munten</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/> <source>Show the list of addresses for receiving payments</source> <translation>Toon lijst van adressen om betalingen mee te ontvangen</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/> <source>&Send coins</source> <translation>&Verstuur munten</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/> <source>Send coins to a bitcoin address</source> <translation>Verstuur munten naar een bitcoin-adres</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/> <source>E&xit</source> <translation>&Afsluiten</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/> - <source>Quit application</source> - <translation>Programma afsluiten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/> <source>&About %1</source> <translation>&Over %1</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/> - <source>Show information about Bitcoin</source> - <translation>Laat informatie zien over Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/> <source>&Options...</source> <translation>&Opties...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/> - <source>Modify configuration options for bitcoin</source> - <translation>Wijzig instellingen van Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/> - <source>Open &Bitcoin</source> - <translation>Open &Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/> <source>Show the Bitcoin window</source> - <translation>Toon Bitcoin-venster </translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/> - <source>&Export...</source> - <translation>&Exporteer...</translation> + <translation>Toon Bitcoin-venster</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/> <source>Export the current view to a file</source> <translation>Exporteer huidige overzicht naar een bestand</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/> - <source>&Encrypt Wallet</source> - <translation>&Versleutel Portemonnee</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/> <source>Encrypt or decrypt wallet</source> <translation>Versleutel of ontsleutel portemonnee</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/> <source>&Change Passphrase</source> <translation>&Wijzig Wachtwoord</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> <translation>wijzig het wachtwoord voor uw portemonneversleuteling</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/> + <source>Sending...</source> + <translation>Versturen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/> <source>About &Qt</source> <translation>Over &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/> <source>Show information about Qt</source> <translation>Toon informatie over Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/> <source>&File</source> <translation>&Bestand</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/> <source>&Settings</source> <translation>&Instellingen</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/> <source>&Help</source> <translation>&Hulp</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/> + <source>Quit application</source> + <translation>Programma afsluiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/> <source>Tabs toolbar</source> <translation>Tab-werkbalk</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/> + <source>Show information about Bitcoin</source> + <translation>Laat informatie zien over Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/> <source>Actions toolbar</source> <translation>Actie-werkbalk</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testnetwerk]</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/> + <source>Modify configuration options for bitcoin</source> + <translation>Wijzig instellingen van Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/> + <source>Open &Bitcoin</source> + <translation>Open &Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/> <source>bitcoin-qt</source> - <translation>bitcoin-qt</translation> + <translation></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation> <numerusform>%n actieve connectie naar Bitcoinnetwerk</numerusform> @@ -450,17 +444,22 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/> - <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source> - <translation>%1 van %2 blokken van transactiehistorie opgehaald.</translation> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/> + <source>&Export...</source> + <translation>&Exporteer...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/> + <source>&Encrypt Wallet</source> + <translation>&Versleutel Portemonnee</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/> <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source> <translation>%1 blokken van transactiehistorie opgehaald.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/> <source>%n second(s) ago</source> <translation> <numerusform>%n seconde geleden</numerusform> @@ -468,7 +467,7 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/> <source>%n minute(s) ago</source> <translation> <numerusform>%n minuut geleden</numerusform> @@ -476,7 +475,7 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/> <source>%n hour(s) ago</source> <translation> <numerusform>%n uur geleden</numerusform> @@ -484,7 +483,7 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/> <source>%n day(s) ago</source> <translation> <numerusform>%n dag geleden</numerusform> @@ -492,42 +491,37 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/> <source>Up to date</source> <translation>Bijgewerkt</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/> <source>Catching up...</source> <translation>Aan het bijwerken...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/> <source>Last received block was generated %1.</source> <translation>Laatst ontvangen blok is %1 gegenereerd.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation>Deze transactie overschrijdt de groottelimiet. Om de transactie alsnog te versturen kunt u transactiekosten betalen van %1. Deze transactiekosten gaan naar de nodes die uw transactie verwerken en het helpt op deze manier bij het ondersteunen van het netwerk. Wilt u de transactiekosten betalen?</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/> - <source>Sending...</source> - <translation>Versturen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/> <source>Sent transaction</source> <translation>Verzonden transactie</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/> <source>Incoming transaction</source> <translation>Binnenkomende transactie</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/> <source>Date: %1 Amount: %2 Type: %3 @@ -540,42 +534,47 @@ Adres: %4 </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> <translation>Portemonnee is <b>versleuteld</b> en momenteel <b>geopend</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> <translation>Portemonnee is <b>versleuteld</b> en momenteel <b>gesloten</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/> - <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/> + <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source> + <translation>%1 van %2 blokken van transactiehistorie opgehaald.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/> + <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> + <translation>Er is een fatale fout opgetreden. Bitcoin kan niet meer veilig doorgaan en zal nu afgesloten worden.</translation> </message> </context> <context> <name>DisplayOptionsPage</name> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/> <source>&Unit to show amounts in: </source> <translation>&Eenheid om bedrag in te tonen:</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/> <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source> <translation>Kies de standaard onderverdelingseenheid om weer te geven in uw programma, en voor het versturen van munten</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/> <source>&Display addresses in transaction list</source> <translation>&Toon adressen in uw transactielijst</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/> <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Of Bitcoinadressen getoond worden in de transactielijst</translation> </message> </context> <context> @@ -603,7 +602,7 @@ Adres: %4 <message> <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="52"/> <source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source> - <translation>Het adres dat geassocieerd is met deze adresboek-opgave. Dit kan alleen worden veranderd voor zend-adressen.</translation> + <translation>Het adres dat geassocieerd is met deze inschrijving in het adresboek. Dit kan alleen worden veranderd voor zend-adressen.</translation> </message> <message> <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="20"/> @@ -631,11 +630,6 @@ Adres: %4 <translation>Het opgegeven adres "%1" bestaat al in uw adresboek.</translation> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/> - <source>The entered address "%1" is not a valid bitcoin address.</source> - <translation>Het opgegeven adres "%1" is een ongeldig bitcoinadres</translation> - </message> - <message> <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/> <source>Could not unlock wallet.</source> <translation>Kon de portemonnee niet openen.</translation> @@ -645,6 +639,11 @@ Adres: %4 <source>New key generation failed.</source> <translation>Genereren nieuwe sleutel mislukt.</translation> </message> + <message> + <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/> + <source>The entered address "%1" is not a valid bitcoin address.</source> + <translation>Het opgegeven adres "%1" is een ongeldig bitcoinadres</translation> + </message> </context> <context> <name>MainOptionsPage</name> @@ -691,17 +690,17 @@ Adres: %4 <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="190"/> <source>&Connect through SOCKS4 proxy:</source> - <translation>&Verbind via SOCKS4 proxy: </translation> + <translation>&Verbind via SOCKS4 proxy:</translation> </message> <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/> - <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source> - <translation>Verbind met het Bitcoin-netwerk door een SOCKS4 proxy (bijv. wanneer Tor gebruikt wordt)</translation> + <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source> + <translation>Verbind met het Bitcoin-netwerk via een SOCKS4-proxy (bijv. wanneer u via Tor wilt verbinden)</translation> </message> <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/> <source>Proxy &IP: </source> - <translation>Proxy &IP:</translation> + <translation type="unfinished">Proxy &IP: </translation> </message> <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/> @@ -711,7 +710,7 @@ Adres: %4 <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/> <source>&Port: </source> - <translation>&Poort:</translation> + <translation>&Poort: </translation> </message> <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/> @@ -720,23 +719,23 @@ Adres: %4 </message> <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/> - <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source> - <translation>Optionele transactiekosten per kB die helpen om uw transacties snel te verwerken. De meeste transacties zijn 1 kB. Transactiekosten van 0,01 wordt aangeraden</translation> + <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source> + <translation>Optionele transactiekosten per kB die helpen om uw transacties snel te verwerken. De meeste transacties zijn 1 kB. Transactiekosten van 0,01 wordt aangeraden.</translation> </message> <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/> <source>Pay transaction &fee</source> - <translation>Betaal &transactiekosten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/> - <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source> - <translation>Optionele transactiekosten per kB die helpen om uw transacties snel te verwerken. De meeste transacties zijn 1 kB. Transactiekosten van 0,01 wordt aangeraden</translation> + <translation type="unfinished">Betaal &transactiekosten</translation> </message> </context> <context> <name>OptionsDialog</name> <message> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/> + <source>Options</source> + <translation>Opties</translation> + </message> + <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="79"/> <source>Main</source> <translation>Algemeen</translation> @@ -746,11 +745,6 @@ Adres: %4 <source>Display</source> <translation>Beeldscherm</translation> </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/> - <source>Options</source> - <translation>Opties</translation> - </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> @@ -765,39 +759,24 @@ Adres: %4 <translation>Saldo:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/> - <source>123.456 BTC</source> - <translation>123.456 BTC</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/> <source>Number of transactions:</source> <translation>Aantal transacties:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/> - <source>0</source> - <translation>0</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/> <source>Unconfirmed:</source> <translation>Onbevestigd:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/> - <source>0 BTC</source> - <translation>0 BTC</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/> <source>Wallet</source> <translation>Portemonnee</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/> - <source><b>Recent transactions</b></source> - <translation><b>Recente transacties</b></translation> + <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="61"/> + <source>0</source> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../overviewpage.cpp" line="103"/> @@ -807,7 +786,12 @@ Adres: %4 <message> <location filename="../overviewpage.cpp" line="108"/> <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source> - <translation>Totaal aantal transacties dat nog moet worden bevestigd, en nog niet is meegeteld in uw huidige saldo </translation> + <translation>Totaal van de transacties die nog moeten worden bevestigd en nog niet zijn meegeteld in uw huidige saldo </translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/> + <source><b>Recent transactions</b></source> + <translation><b>Recente transacties</b></translation> </message> <message> <location filename="../overviewpage.cpp" line="111"/> @@ -818,14 +802,19 @@ Adres: %4 <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/> + <source> and </source> + <translation> en </translation> + </message> + <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/> <source>Send Coins</source> <translation>Verstuur munten</translation> </message> @@ -835,21 +824,16 @@ Adres: %4 <translation>Verstuur aan verschillende ontvangers ineens</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/> - <source>&Add recipient...</source> - <translation>Voeg &ontvanger toe...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/> - <source>Clear all</source> - <translation>Verwijder alles</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/> <source>Remove all transaction fields</source> <translation>Verwijder alle transactievelden</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/> + <source>&Add recipient...</source> + <translation>Voeg &ontvanger toe...</translation> + </message> + <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/> <source>Balance:</source> <translation>Saldo:</translation> @@ -870,58 +854,58 @@ Adres: %4 <translation>&Verstuur</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/> + <source>Clear all</source> + <translation>Verwijder alles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/> <source><b>%1</b> to %2 (%3)</source> <translation><b>%1</b> aan %2 (%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/> <source>Confirm send coins</source> <translation>Bevestig versturen munten</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/> <source>Are you sure you want to send %1?</source> <translation>Weet u zeker dat u %1 wil versturen?</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/> - <source> and </source> - <translation> en </translation> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/> + <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source> + <translation>Het ontvangstadres is niet geldig, controleer uw invoer.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/> - <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source> - <translation>Het ontvangstadres is niet geldig, controleer uw opgave.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/> <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> <translation>Het ingevoerde gedrag moet groter zijn dan 0.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/> - <source>Amount exceeds your balance</source> - <translation>Bedrag overschrijdt uw huidige saldo</translation> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/> + <source>The amount exceeds your balance.</source> + <translation>Bedrag is hoger dan uw huidige saldo.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/> - <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source> - <translation>Totaal overschrijdt uw huidige saldo wanneer de %1 transactiekosten worden meegerekend</translation> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/> + <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source> + <translation>Totaal overschrijdt uw huidige saldo wanneer de %1 transactiekosten worden meegerekend.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/> - <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source> - <translation>Dubbel adres gevonden, u kunt slechts eenmaal naar een bepaald adres verzenden per verstuurtransactie</translation> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/> + <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source> + <translation>Dubbel adres gevonden, u kunt slechts eenmaal naar een bepaald adres verzenden per verstuurtransactie.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/> - <source>Error: Transaction creation failed </source> - <translation>Fout: Aanmaak transactie mislukt</translation> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/> + <source>Error: Transaction creation failed.</source> + <translation>Fout: Aanmaak transactie mislukt.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/> - <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/> + <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Fout: De transactie was afgewezen. Dit kan gebeuren als u eerder uitgegeven munten opnieuw wilt versturen, zoals wanneer u een kopie van uw wallet.dat heeft gebruikt en in de kopie deze munten zijn gemarkeerd als uitgegeven, maar in de huidige nog niet.</translation> </message> </context> @@ -933,42 +917,21 @@ Adres: %4 <translation>Vorm</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/> - <source>A&mount:</source> - <translation>Bedra&g:</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/> <source>Pay &To:</source> <translation>Betaal &Aan:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/> - <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/> - <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> - <translation>Vul een label in voor dit adres om het toe te voegen aan uw adresboek</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="75"/> <source>&Label:</source> <translation>&Label:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/> - <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation>Het adres waaraan u wilt betalen (bijv. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/> <source>Choose address from address book</source> <translation>Kies adres uit adresboek</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/> <source>Paste address from clipboard</source> <translation>Plak adres vanuit klembord</translation> @@ -976,7 +939,7 @@ Adres: %4 <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/> <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> + <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/> @@ -984,47 +947,58 @@ Adres: %4 <translation>Verwijder deze ontvanger</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/> - <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation>Vul een Bitcoinadres in (bijv. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/> + <source>A&mount:</source> + <translation>Bedra&g:</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TransactionDesc</name> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/> - <source>Open for %1 blocks</source> - <translation>Openen voor %1 blokken</translation> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/> + <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/> + <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> + <translation>Vul een label in voor dit adres om het toe te voegen aan uw adresboek</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/> - <source>Open until %1</source> - <translation>Openen totdat %1</translation> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/> + <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> + <translation>Het adres waaraan u wilt betalen (bijv. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/> - <source>%1/offline?</source> - <translation>%1/niet verbonden?</translation> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/> - <source>%1/unconfirmed</source> - <translation>%1/onbevestigd</translation> + <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/> + <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> + <translation>Vul een Bitcoinadres in (bijv. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> </message> +</context> +<context> + <name>TransactionDesc</name> <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/> <source>%1 confirmations</source> <translation>%1 bevestigingen</translation> </message> <message> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/> + <source>, has not been successfully broadcast yet</source> + <translation>, is nog niet met succes uitgezonden</translation> + </message> + <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/> <source><b>Status:</b> </source> <translation><b>Status:</b></translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/> - <source>, has not been successfully broadcast yet</source> - <translation>, is nog niet succesvol uitgezonden</translation> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/> + <source>Open for %1 blocks</source> + <translation>Openen voor %1 blokken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/> + <source>%1/offline?</source> + <translation>%1/niet verbonden?</translation> </message> <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="70"/> @@ -1044,7 +1018,7 @@ Adres: %4 <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="83"/> <source><b>Source:</b> Generated<br></source> - <translation><b>Bron:</b>Gegenereerd<br></translation> + <translation><b>Bron:</b> Gegenereerd<br></translation> </message> <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="89"/> @@ -1058,6 +1032,16 @@ Adres: %4 <translation>onbekend</translation> </message> <message> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/> + <source>Open until %1</source> + <translation>Openen totdat %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/> + <source>%1/unconfirmed</source> + <translation>%1/onbevestigd</translation> + </message> + <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/> @@ -1161,7 +1145,7 @@ Adres: %4 <translation>Bedrag</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/> <source>Open for %n block(s)</source> <translation> <numerusform>Open gedurende %n blok</numerusform> @@ -1169,102 +1153,177 @@ Adres: %4 </translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/> <source>Open until %1</source> <translation>Open tot %1</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/> <source>Offline (%1 confirmations)</source> <translation>Niet verbonden (%1 bevestigingen)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/> <source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source> <translation>Onbevestigd (%1 van %2 bevestigd)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/> <source>Confirmed (%1 confirmations)</source> <translation>Bevestigd (%1 bevestigingen)</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/> - <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source> - <translation> - <numerusform>Ontgonnen saldo komt beschikbaar na %n blok</numerusform> - <numerusform>Ontgonnen saldo komt beschikbaar na %n blokken</numerusform> - </translation> - </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/> <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source> <translation>Dit blok is niet ontvangen bij andere nodes en zal waarschijnlijk niet worden geaccepteerd!</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/> <source>Generated but not accepted</source> <translation>Gegenereerd maar niet geaccepteerd</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/> <source>Received with</source> <translation>Ontvangen met</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/> <source>Received from</source> <translation>Ontvangen van</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/> <source>Sent to</source> <translation>Verzonden aan</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/> <source>Payment to yourself</source> <translation>Betaling aan uzelf</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/> <source>Mined</source> <translation>Ontgonnen</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/> <source>(n/a)</source> <translation>(nvt)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/> <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source> <translation>Transactiestatus. Houd de muiscursor boven dit veld om het aantal bevestigingen te laten zien.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/> <source>Date and time that the transaction was received.</source> <translation>Datum en tijd waarop deze transactie is ontvangen.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/> <source>Type of transaction.</source> <translation>Type transactie.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/> <source>Destination address of transaction.</source> <translation>Ontvangend adres van transactie</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Bedrag verwijderd van of toegevoegd aan saldo</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/> + <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source> + <translation> + <numerusform>Ontgonnen saldo komt beschikbaar na %n blok</numerusform> + <numerusform>Ontgonnen saldo komt beschikbaar na %n blokken</numerusform> + </translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionView</name> <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/> + <source>Edit label</source> + <translation>Bewerk label</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/> + <source>Export Transaction Data</source> + <translation>Exporteer transactiegegevens</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>Kommagescheiden bestand (*.csv)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/> + <source>Confirmed</source> + <translation>Bevestigd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/> + <source>Date</source> + <translation>Datum</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/> + <source>Type</source> + <translation>Type</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/> + <source>Label</source> + <translation>Label</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/> + <source>Address</source> + <translation>Adres</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/> + <source>Amount</source> + <translation>Bedrag</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/> + <source>ID</source> + <translation>ID</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/> + <source>Error exporting</source> + <translation>Fout bij exporteren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/> + <source>Could not write to file %1.</source> + <translation>Kon niet schrijven naar bestand %1.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/> + <source>Range:</source> + <translation>Bereik:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/> + <source>to</source> + <translation>naar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/> + <source>Show details...</source> + <translation>Toon details...</translation> + </message> + <message> <location filename="../transactionview.cpp" line="55"/> <location filename="../transactionview.cpp" line="71"/> <source>All</source> @@ -1281,16 +1340,6 @@ Adres: %4 <translation>Deze week</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/> - <source>This month</source> - <translation>Deze maand</translation> - </message> - <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/> - <source>Last month</source> - <translation>Vorige maand</translation> - </message> - <message> <location filename="../transactionview.cpp" line="60"/> <source>This year</source> <translation>Dit jaar</translation> @@ -1346,100 +1395,106 @@ Adres: %4 <translation>Kopieer label</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/> - <source>Edit label</source> - <translation>Bewerk label</translation> + <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/> + <source>This month</source> + <translation>Deze maand</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/> - <source>Show details...</source> - <translation>Toon details...</translation> + <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/> + <source>Last month</source> + <translation>Vorige maand</translation> </message> +</context> +<context> + <name>WalletModel</name> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/> - <source>Export Transaction Data</source> - <translation>Exporteer transactiegegevens</translation> + <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/> + <source>Sending...</source> + <translation>Versturen...</translation> </message> +</context> +<context> + <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Kommagescheiden bestand (*.csv)</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/> + <source>Bitcoin version</source> + <translation>Bitcoinversie</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/> - <source>Confirmed</source> - <translation>Bevestigd</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/> + <source>Usage:</source> + <translation>Gebruik:</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/> - <source>Date</source> - <translation>Datum</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/> + <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source> + <translation>Kan geen lock op de datamap %s verkrijgen. Bitcoin draait vermoedelijk reeds.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/> - <source>Type</source> - <translation>Type</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/> + <source>Loading addresses...</source> + <translation>Adressen aan het laden...</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/> - <source>Label</source> - <translation>Label</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/> + <source>Loading block index...</source> + <translation>Blokindex aan het laden...</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/> - <source>Address</source> - <translation>Adres</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/> + <source>Loading wallet...</source> + <translation>Portemonnee aan het laden...</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/> - <source>Amount</source> - <translation>Bedrag</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/> + <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete +</source> + <translation>Portemonnee moest herschreven worden: Herstart Bitcoin om te voltooien</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/> - <source>ID</source> - <translation>ID</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/> + <source>Rescanning...</source> + <translation>Opnieuw aan het scannen ...</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/> - <source>Error exporting</source> - <translation>Fout bij exporteren</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/> + <source>Done loading</source> + <translation>Klaar met laden</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/> - <source>Could not write to file %1.</source> - <translation>Kon niet schrijven naar bestand %1.</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/> + <source>Invalid -proxy address</source> + <translation>Foutief -proxy adres</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/> - <source>Range:</source> - <translation>Bereik:</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/> + <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount></source> + <translation>Ongeldig bedrag voor -paytxfee=<bedrag></translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/> - <source>to</source> - <translation>naar</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/> + <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> + <translation>Waarschuwing: -paytxfee is zeer hoog ingesteld. Dit zijn de transactiekosten die u betaalt bij het versturen van een transactie.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>WalletModel</name> <message> - <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/> - <source>Sending...</source> - <translation>Versturen...</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/> + <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source> + <translation>Fout: CreateThread(StartNode) is mislukt</translation> </message> -</context> -<context> - <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/> - <source>Bitcoin version</source> - <translation>Bitcoinversie</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/> + <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source> + <translation>Kan niet binden aan poort %d op deze computer. Bitcoin draait vermoedelijk reeds.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/> - <source>Usage:</source> - <translation>Gebruik:</translation> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/> + <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source> + <translation>Waarschuwing: Controleer dat de datum en tijd op uw computer correct zijn ingesteld. Als uw klok fout staat zal Bitcoin niet correct werken.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/> + <source>beta</source> + <translation>beta</translation> </message> <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/> @@ -1508,22 +1563,19 @@ Adres: %4 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/> <source>Specify data directory </source> - <translation>Stel datamap in -</translation> + <translation>Stel datamap in</translation> </message> <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/> <source>Specify connection timeout (in milliseconds) </source> - <translation>Specificeer de time-out tijd (in milliseconden) -</translation> + <translation>Specificeer de time-out tijd (in milliseconden)</translation> </message> <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/> <source>Connect through socks4 proxy </source> - <translation>Verbind via socks4 proxy -</translation> + <translation>Verbind via socks4 proxy</translation> </message> <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/> @@ -1534,118 +1586,192 @@ Adres: %4 </message> <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/> - <source>Add a node to connect to + <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) </source> - <translation>Voeg een node toe om mee te verbinden -</translation> + <translation>Luister voor verbindingen op <poort> (standaard: 8333 of testnet: 18333)</translation> </message> <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/> - <source>Connect only to the specified node + <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) </source> - <translation>Verbind alleen met deze node -</translation> + <translation>Onderhoud maximaal <n> verbindingen naar peers (standaard: 125)</translation> </message> <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/> + <source>Add a node to connect to +</source> + <translation>Voeg een node toe om mee te verbinden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/> + <source>Connect only to the specified node +</source> + <translation>Verbind alleen met deze node</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/> + <source>Don't find peers using internet relay chat +</source> + <translation type="unfinished">Don't Vind anderen door middel van Internet Relay Chat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/> <source>Don't accept connections from outside </source> - <translation>Sta geen verbindingen van buitenaf toe -</translation> + <translation>Sta geen verbindingen van buitenaf toe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/> + <source>Don't bootstrap list of peers using DNS +</source> + <translation>Gebruik geen DNS om de lijst met peers op te starten</translation> </message> <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/> + <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) +</source> + <translation>Drempel om verbinding te verbreken naar zich misdragende peers (standaard: 100)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/> + <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) +</source> + <translation>Aantal seconden dat zich misdragende peers niet opnieuw mogen verbinden (standaard: 86400)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/> + <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) +</source> + <translation>Maximale ontvangstbuffer per connectie, <n>*1000 bytes (standaard: 10000)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/> + <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) +</source> + <translation>Maximale zendbuffer per connectie, <n>*1000 bytes (standaard: 10000)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/> <source>Don't attempt to use UPnP to map the listening port </source> <translation>Probeer geen UPnP te gebruiken om de poort waarop geluisterd wordt te mappen </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/> + <source>Warning: Disk space is low</source> + <translation>Waarschuwing: Weinig schijfruimte over</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/> <source>Attempt to use UPnP to map the listening port </source> <translation>Probeer UPnP te gebruiken om de poort waarop geluisterd wordt te mappen </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/> <source>Fee per kB to add to transactions you send </source> <translation>Kosten per kB om aan transacties toe te voegen die u verstuurt </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/> <source>Accept command line and JSON-RPC commands </source> <translation>Aanvaard commandoregel en JSON-RPC commando's </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/> <source>Run in the background as a daemon and accept commands </source> <translation>Draai in de achtergrond als daemon en aanvaard commando's </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/> <source>Use the test network </source> <translation>Gebruik het testnetwerk </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/> + <source>Output extra debugging information +</source> + <translation>Toon extra debuggingsinformatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/> + <source>Prepend debug output with timestamp +</source> + <translation>Voorzie de debuggingsuitvoer van een tijdsaanduiding</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/> + <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file +</source> + <translation>Stuur trace/debug-info naar de console in plaats van het debug.log bestand</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/> + <source>Send trace/debug info to debugger +</source> + <translation>Stuur trace/debug-info naar debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/> <source>Username for JSON-RPC connections </source> <translation>Gebruikersnaam voor JSON-RPC verbindingen </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/> <source>Password for JSON-RPC connections </source> <translation>Wachtwoord voor JSON-RPC verbindingen </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) </source> <translation>Luister voor JSON-RPC verbindingen op <poort> (standaard: 8332) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address </source> <translation>Sta JSON-RPC verbindingen van opgegeven IP adres toe </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) </source> <translation>Verstuur commando's naar proces dat op <ip> draait (standaard: 127.0.0.1) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/> <source>Set key pool size to <n> (default: 100) </source> <translation>Stel sleutelpoelgrootte in op <n> (standaard: 100) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/> <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions </source> <translation>Doorzoek de blokkenketting op ontbrekende portemonnee-transacties </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/> <source> SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) </source> @@ -1654,160 +1780,78 @@ SSL opties: (zie de Bitcoin wiki voor SSL instructies) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/> <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections </source> <translation>Gebruik OpenSSL (https) voor JSON-RPC verbindingen </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/> <source>Server certificate file (default: server.cert) </source> <translation>Certificaat-bestand voor server (standaard: server.cert) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/> <source>Server private key (default: server.pem) </source> <translation>Geheime sleutel voor server (standaard: server.pem) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) </source> <translation>Aanvaardbare ciphers (standaard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/> <source>This help message </source> <translation>Dit helpbericht </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/> - <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source> - <translation>Kan geen lock op de gegevensdirectory %s verkrijgen. Bitcoin draait vermoedelijk reeds.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/> - <source>Loading addresses...</source> - <translation>Adressen aan het laden...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/> <source>Error loading addr.dat </source> <translation>Fout bij laden van bestand addr.dat </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/> - <source>Loading block index...</source> - <translation>Blokindex aan het laden...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/> <source>Error loading blkindex.dat </source> <translation>Fout bij laden van bestand addr.dat </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/> - <source>Loading wallet...</source> - <translation>Portemonnee aan het laden...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted </source> <translation>Fout bij het laden van wallet.dat: Portemonnee corrupt </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin </source> <translation>Fout bij het laden van wallet.dat: Portemonnee vereist nieuwere versie van Bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/> <source>Error loading wallet.dat </source> <translation>Fout bij laden van bestand wallet.dat </translation> </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/> - <source>Rescanning...</source> - <translation>Opnieuw aan het scannen ...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/> - <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/> - <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/> - <source>Done loading</source> - <translation>Klaar met laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/> - <source>Invalid -proxy address</source> - <translation>Foutief -proxy adres</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/> - <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount></source> - <translation>Ongeldig bedrag voor -paytxfee=<bedrag></translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/> - <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Waarschuwing: -paytxfee is zeer hoog ingesteld. Dit zijn de transactiekosten die u betaalt bij het versturen van een transactie.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/> - <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source> - <translation>Fout: CreateThread(StartNode) is mislukt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/> - <source>Warning: Disk space is low </source> - <translation>Waarschuwing: Weinig schijfruimte over </translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/> - <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source> - <translation>Kan niet binden aan poort %d op deze computer. Bitcoin draait vermoedelijk reeds.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source> - <translation>Waarschuwing: Controleer dat de datum en tijd op uw computer correct zijn ingesteld. Als uw klok fout staat zal Bitcoin niet correct werken.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/> - <source>beta</source> - <translation>beta</translation> - </message> </context> <context> <name>main</name> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/> <source>Bitcoin-Qt</source> <translation></translation> </message> |