diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2014-01-08 18:31:24 +0100 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2014-01-08 18:48:39 +0100 |
commit | 6d697e9fa45b3f3bf67d79cc3d17717b68a43825 (patch) | |
tree | c23affc1b4755681f5549ae331cad734dd4e132e /src/qt/locale/bitcoin_nb.ts | |
parent | 549e69a558a045829d2910c5d172e91f49101a31 (diff) |
qt: Update translations
Update current translations, and add new languages:
- es_MX: Spanish (Mexico)
- pam: Kapampangan
Also update translation process for autoconf-based build system.
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nb.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_nb.ts | 1397 |
1 files changed, 996 insertions, 401 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts index 0b627c2dd2..88ae1f40cc 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts @@ -3,13 +3,13 @@ <name>AboutDialog</name> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="+14"/> - <source>About Bitcoin</source> - <translation>Om Bitcoin</translation> + <source>About Bitcoin Core</source> + <translation>Om Bitcoin Core</translation> </message> <message> <location line="+39"/> - <source><b>Bitcoin</b> version</source> - <translation><b>Bitcoin</b> versjon</translation> + <source><b>Bitcoin Core</b> version</source> + <translation><b>Bitcoin Core</b> versjon</translation> </message> <message> <location line="+57"/> @@ -27,7 +27,7 @@ Distribuert under MIT/X11 programvarelisensen, se medfølgende fil COPYING eller Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) og kryptografisk programvare skrevet av Eric Young (eay@cryptsoft.com) og UPnP programvare skrevet av Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+14"/> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+19"/> <source>Copyright</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -52,7 +52,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <message> <location line="+3"/> <source>&New</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Ny</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -62,15 +62,15 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <message> <location line="+3"/> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Kopier</translation> </message> <message> <location line="+52"/> <source>C&lose</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Lukk</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+72"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+74"/> <source>&Copy Address</source> <translation>&Kopier Adresse</translation> </message> @@ -97,37 +97,37 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <message> <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-30"/> <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Velg adressen å sende mynter til</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Choose the address to receive coins with</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Velg adressen til å motta mynter med</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>C&hoose</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Velg</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Sending addresses</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Utsendingsadresser</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Receiving addresses</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mottaksadresser</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dette er dine Bitcoin adresser for å sende betalinger. Alltid sjekk mengden og mottaker adresse før sending av mynter.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dette er dine Bitcoin adresser for å sende betalinger. Det er anbefalt å bruk en ny mottaksadresse for hver transaksjon.</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -140,9 +140,9 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Rediger</translation> </message> <message> - <location line="+197"/> + <location line="+194"/> <source>Export Address List</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ekporter Adresseliste</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -163,7 +163,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <context> <name>AddressTableModel</name> <message> - <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+164"/> + <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+168"/> <source>Label</source> <translation>Merkelapp</translation> </message> @@ -201,7 +201,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Gjenta ny adgangsfrase</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+34"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+40"/> <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> <translation>Skriv inn den nye adgangsfrasen for lommeboken.<br/>Vennligst bruk en adgangsfrase med <b>10 eller flere tilfeldige tegn</b>, eller <b>åtte eller flere ord</b>.</translation> </message> @@ -322,17 +322,17 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+250"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+260"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Signer &melding...</translation> </message> <message> - <location line="+254"/> + <location line="+290"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Synkroniserer med nettverk...</translation> </message> <message> - <location line="-324"/> + <location line="-360"/> <source>&Overview</source> <translation>&Oversikt</translation> </message> @@ -398,7 +398,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Endre Adgangsfrase...</translation> </message> <message> - <location line="+259"/> + <location line="+295"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importere blokker...</translation> </message> @@ -408,7 +408,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Re-indekserer blokker på disk...</translation> </message> <message> - <location line="-322"/> + <location line="-358"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Send til en Bitcoin-adresse</translation> </message> @@ -443,20 +443,18 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Verifiser melding...</translation> </message> <message> - <location line="-180"/> - <location line="+6"/> - <location line="+513"/> + <location line="+375"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-519"/> - <location line="+6"/> + <location line="-563"/> + <location line="+10"/> <source>Wallet</source> <translation>Lommebok</translation> </message> <message> - <location line="+109"/> + <location line="+113"/> <source>&Send</source> <translation>&Send</translation> </message> @@ -466,13 +464,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Motta</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> - <location line="+2"/> - <source>&About Bitcoin</source> - <translation>&Om Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> + <location line="+44"/> <location line="+2"/> <source>&Show / Hide</source> <translation>&Gjem / vis</translation> @@ -498,12 +490,12 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Bekreft meldinger for å være sikker på at de ble signert av en angitt Bitcoin-adresse</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> + <location line="+39"/> <source>&File</source> <translation>&Fil</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+11"/> <source>&Settings</source> <translation>&Innstillinger</translation> </message> @@ -518,44 +510,66 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Verktøylinje for faner</translation> </message> <message> - <location line="-235"/> - <location line="+294"/> + <location line="-244"/> + <location line="+321"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testnett]</translation> </message> <message> - <location line="-177"/> + <location line="-331"/> + <location line="+10"/> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Bitcoin Kjerne</translation> + </message> + <message> + <location line="+121"/> <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Forespør betalinger (genererer QR koder og bitcoin: URIs)</translation> </message> <message> - <location line="+63"/> + <location line="+27"/> + <location line="+2"/> + <source>&About Bitcoin Core</source> + <translation>&Om Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> + <location line="+34"/> <source>&Used sending addresses...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Br&ukte utsendingsadresser...</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Vis listen av brukte utsendingsadresser og merkelapper</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Used &receiving addresses...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>B&rukte mottaksadresser...</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Vis listen over bruke mottaksadresser og merkelapper</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Open URI...</source> + <translation>Åpne URI...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> + <translation>Åpne en bitcoin: URI eller betalingsetterspørring</translation> </message> <message> - <location line="+106"/> + <location line="+126"/> <location line="+5"/> <source>Bitcoin client</source> <translation>Bitcoinklient</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+120"/> + <location line="+133"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n aktiv forbindelse til Bitcoin-nettverket</numerusform><numerusform>%n aktive forbindelser til Bitcoin-nettverket</numerusform></translation> </message> @@ -567,7 +581,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <message> <location line="+12"/> <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Lastet %1 av %2 (estimert) blokker med transaksjonshistorikk.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -592,7 +606,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <message> <location line="+4"/> <source>%1 behind</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 bak</translation> </message> <message> <location line="+14"/> @@ -663,17 +677,7 @@ Adresse: %4 </translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>URI handling</source> - <translation>URI håndtering</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> - <translation>URI kunne ikke tolkes! Dette kan forårsakes av en ugyldig Bitcoin-adresse eller feil i URI-parametere.</translation> - </message> - <message> - <location line="+45"/> + <location line="+67"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> <translation>Lommeboken er <b>kryptert</b> og for tiden <b>ulåst</b></translation> </message> @@ -683,7 +687,7 @@ Adresse: %4 <translation>Lommeboken er <b>kryptert</b> og for tiden <b>låst</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+110"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+116"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>En fatal feil har inntruffet. Det er ikke trygt å fortsette og Bitcoin må derfor avslutte.</translation> </message> @@ -691,12 +695,299 @@ Adresse: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+115"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+119"/> <source>Network Alert</source> <translation>Nettverksvarsel</translation> </message> </context> <context> + <name>CoinControlDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="+14"/> + <source>Coin Control Address Selection</source> + <translation>Mynt Kontroll Adresse Valg</translation> + </message> + <message> + <location line="+34"/> + <source>Quantity:</source> + <translation>Mengde:</translation> + </message> + <message> + <location line="+29"/> + <source>Bytes:</source> + <translation>Bytes:</translation> + </message> + <message> + <location line="+45"/> + <source>Amount:</source> + <translation>Beløp:</translation> + </message> + <message> + <location line="+29"/> + <source>Priority:</source> + <translation>Prioritet:</translation> + </message> + <message> + <location line="+45"/> + <source>Fee:</source> + <translation>Avgift:</translation> + </message> + <message> + <location line="+32"/> + <source>Low Output:</source> + <translation>Lav Utdata:</translation> + </message> + <message> + <location line="+48"/> + <source>After Fee:</source> + <translation>Etter Avgift:</translation> + </message> + <message> + <location line="+32"/> + <source>Change:</source> + <translation>Endring:</translation> + </message> + <message> + <location line="+63"/> + <source>(un)select all</source> + <translation>Fjern alt valgt</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Tree mode</source> + <translation>Tre modus</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>List mode</source> + <translation>Liste modus</translation> + </message> + <message> + <location line="+52"/> + <source>Amount</source> + <translation>Beløp</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Address</source> + <translation>Adresse</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Date</source> + <translation>Dato</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Confirmations</source> + <translation>Bekreftelser</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Confirmed</source> + <translation>Bekreftet</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Priority</source> + <translation>Prioritet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+42"/> + <source>Copy address</source> + <translation>Kopier adresse</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy label</source> + <translation>Kopier merkelapp</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+26"/> + <source>Copy amount</source> + <translation>Kopiér beløp</translation> + </message> + <message> + <location line="-25"/> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>Kopier transaksjons-ID</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Lock unspent</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Unlock unspent</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Copy quantity</source> + <translation>Kopier mengde</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Copy fee</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy after fee</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy bytes</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy priority</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy low output</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy change</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+323"/> + <source>highest</source> + <translation>høyest</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>higher</source> + <translation>høyere</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>high</source> + <translation>høy</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>medium-high</source> + <translation>medium-høy</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>medium</source> + <translation>medium</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>low-medium</source> + <translation>lav-medium</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>low</source> + <translation>lav</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>lower</source> + <translation>lavere</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>lowest</source> + <translation>lavest</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>(%1 locked)</source> + <translation>(%1 låst)</translation> + </message> + <message> + <location line="+171"/> + <source>Dust</source> + <translation>Støv</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>yes</source> + <translation>ja</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>no</source> + <translation>nei</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>This label turns red, if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Denne merkelappen blir rød, hvis transaksjonsstørrelsen er større enn 1000 bytes.</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+5"/> + <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source> + <translation>Dette betyr at en avgift på minst %1 per KB er påkrevd.</translation> + </message> + <message> + <location line="-4"/> + <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source> + <translation>Kan variere +/- 1 byte per input.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source> + <translation>Transaksjoner med høyere prioritet har mer sannsynlighet for å bli inkludert i en blokk.</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>This label turns red, if the priority is smaller than "medium"</source> + <translation>Denne merkelappen blir rød, hvis prioriteten er mindre enn "medium"</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Denne merkelappen blir rød, hvis noen mottaker mottar en mengde på mindre enn %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+4"/> + <source>This means a fee of at least %1 is required.</source> + <translation>Dette betyr at en avgift på minst %1 er påkrevd.</translation> + </message> + <message> + <location line="-3"/> + <source>Amounts below 0.546 times the minimum relay fee are shown as dust.</source> + <translation>Mengder under 0.546 ganger minimum relé avgiften er vist som støv.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>This label turns red, if the change is smaller than %1.</source> + <translation>Denne merkelappen blir rød, hvis endringen er mindre enn %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="+43"/> + <location line="+66"/> + <source>(no label)</source> + <translation>(ingen merkelapp)</translation> + </message> + <message> + <location line="-9"/> + <source>change from %1 (%2)</source> + <translation>endring fra %1 (%2)</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>(change)</source> + <translation>(endring)</translation> + </message> +</context> +<context> <name>EditAddressDialog</name> <message> <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="+14"/> @@ -711,12 +1002,12 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+10"/> <source>The label associated with this address list entry</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Merkelappen koblet til denne adresseliste oppføringen</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Adressen til denne oppføringen i adresseboken. Denne kan kun endres for utsendingsadresser.</translation> </message> <message> <location line="-10"/> @@ -724,7 +1015,7 @@ Adresse: %4 <translation>&Adresse</translation> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+21"/> + <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+25"/> <source>New receiving address</source> <translation>Ny mottaksadresse</translation> </message> @@ -767,9 +1058,9 @@ Adresse: %4 <context> <name>FreespaceChecker</name> <message> - <location filename="../intro.cpp" line="+61"/> + <location filename="../intro.cpp" line="+65"/> <source>A new data directory will be created.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>En ny data mappe vil bli laget.</translation> </message> <message> <location line="+22"/> @@ -779,34 +1070,34 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+2"/> <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mappe finnes allerede. Legg til %1 hvis du vil lage en ny mappe her.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Path already exists, and is not a directory.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sti finnes allerede, og er ikke en mappe.</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Cannot create data directory here.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Kan ikke laget data mappe her.</translation> </message> </context> <context> <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name> <message> - <location filename="../guiutil.cpp" line="+558"/> - <location line="+13"/> - <source>Bitcoin-Qt</source> - <translation>Bitcoin-Qt</translation> - </message> - <message> - <location line="-13"/> + <location filename="../guiutil.cpp" line="+597"/> <source>version</source> <translation>versjon</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+0"/> + <location line="+13"/> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Bitcoin Kjerne</translation> + </message> + <message> + <location line="-11"/> <source>Usage:</source> <translation>Bruk:</translation> </message> @@ -839,7 +1130,7 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+1"/> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Velg data mappe ved oppstart (standard: 0)</translation> </message> </context> <context> @@ -851,43 +1142,81 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+9"/> - <source>Welcome to Bitcoin-Qt.</source> - <translation>Velkommen til Bitcoin-Qt.</translation> + <source>Welcome to Bitcoin Core.</source> + <translation>Velkommen til Bitcoin Core.</translation> </message> <message> <location line="+26"/> - <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin-Qt will store its data.</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source> + <translation>Siden dette er første gang programmet starter, kan du velge hvor Bitcoin Core skal lagre sine data.</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>Bitcoin-Qt will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> + <translation>Bitcoin Core vil laste ned og lagre en kopi av Bitcoins blokk kjede. Minst %1GB av data vil bli lagret i denne mappen, og det vil vokse over tid. Lommeboken vil også bli lagret i denne mappen.</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Use the default data directory</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Bruk standard data mappe</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Use a custom data directory:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Bruk en egendefinert data mappe:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../intro.cpp" line="+85"/> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../intro.cpp" line="+105"/> + <location line="+1"/> + <source>Error: Specified data directory "%1" can not be created.</source> + <translation>Feil: Spesifisert data mappe "%1" kan ikke opprettes.</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> <source>Error</source> <translation>Feil</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>GB of free space available</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GB av ledig lagringsplass</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>(of %1GB needed)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>(av %1GB behøvd)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OpenURIDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/openuridialog.ui" line="+14"/> + <source>Open URI</source> + <translation>Open URI</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Open payment request from URI or file</source> + <translation>Åpne betalingsetterspørring fra URI eller fil</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>URI:</source> + <translation>URI:</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Select payment request file</source> + <translation>Velg betalingsetterspørring fil</translation> + </message> + <message> + <location filename="../openuridialog.cpp" line="+47"/> + <source>Select payment request file to open</source> + <translation>Velg betalingsetterspørrings fil å åpne</translation> </message> </context> <context> @@ -905,7 +1234,7 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+6"/> <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Valgfritt transaksjonsgebyr per kB som sikrer at dine transaksjoner blir raskt prosessert. De fleste transaksjoner er 1 kB.</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -925,12 +1254,12 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+35"/> <source>Reset all client options to default.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tilbakestill alle klient valg til standard</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>&Reset Options</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Tilbakestill Instillinger</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -1048,6 +1377,16 @@ Adresse: %4 <translation>&Vis adresser i transaksjonslisten</translation> </message> <message> + <location line="+7"/> + <source>Whether to show coin control features or not.</source> + <translation>Skal mynt kontroll funksjoner vises eller ikke.</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Display coin &control features (experts only)</source> + <translation>Vis mynt &kontroll funksjoner (kun for eksperter)</translation> + </message> + <message> <location line="+71"/> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> @@ -1063,19 +1402,19 @@ Adresse: %4 <translation>&Bruk</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+58"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+63"/> <source>default</source> <translation>standardverdi</translation> </message> <message> - <location line="+130"/> + <location line="+131"/> <source>Confirm options reset</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Bekreft innstillings tilbakestilling</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Some settings may require a client restart to take effect.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Noen innstillinger kan kreve en gjenstart av klienten for å tas i bruk.</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -1109,17 +1448,17 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+50"/> - <location line="+202"/> + <location line="+214"/> <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> <translation>Informasjonen som vises kan være foreldet. Din lommebok synkroniseres automatisk med Bitcoin-nettverket etter at tilkobling er opprettet, men denne prosessen er ikke ferdig enda.</translation> </message> <message> - <location line="-131"/> + <location line="-140"/> <source>Unconfirmed:</source> <translation>Ubekreftet</translation> </message> <message> - <location line="-78"/> + <location line="-81"/> <source>Wallet</source> <translation>Lommebok</translation> </message> @@ -1131,15 +1470,15 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+16"/> <source>Your current spendable balance</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Din nåværende saldo</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> + <location line="+32"/> <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Totalt antall ubekreftede transaksjoner som ikke teller med i saldo</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="+16"/> <source>Immature:</source> <translation>Umoden:</translation> </message> @@ -1149,7 +1488,7 @@ Adresse: %4 <translation>Minet saldo har ikke modnet enda</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="+16"/> <source>Total:</source> <translation>Totalt:</translation> </message> @@ -1159,12 +1498,12 @@ Adresse: %4 <translation>Din nåværende saldo</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> + <location line="+56"/> <source><b>Recent transactions</b></source> <translation><b>Siste transaksjoner</b></translation> </message> <message> - <location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/> + <location filename="../overviewpage.cpp" line="+120"/> <location line="+1"/> <source>out of sync</source> <translation>ute av synk</translation> @@ -1173,7 +1512,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>PaymentServer</name> <message> - <location filename="../paymentserver.cpp" line="+392"/> + <location filename="../paymentserver.cpp" line="+397"/> <source>URI handling</source> <translation>URI håndtering</translation> </message> @@ -1183,85 +1522,85 @@ Adresse: %4 <translation>URI kunne ikke tolkes! Dette kan forårsakes av en ugyldig Bitcoin-adresse eller feil i URI-parametere.</translation> </message> <message> - <location line="+69"/> + <location line="+91"/> <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Forespurt betalingsmengde på %1 er for liten (betraktet som støv).</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <location line="+37"/> + <location line="-204"/> + <location line="+195"/> + <location line="+13"/> <source>Payment request error</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Betalingsforespørsel feil</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Insecure requests to custom payment scripts unsupported</source> + <location line="-207"/> + <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> + <translation>Kan ikke starte Bitcoin: klikk-og-betal håndterer</translation> + </message> + <message> + <location line="+195"/> + <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+38"/> + <location line="+59"/> <source>Refund from %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Refundering fra %1</translation> </message> <message> <location line="+42"/> <source>Error communicating with %1: %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Feil ved å kommunisere med %1: %2</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+28"/> <source>Bad response from server %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dårlig svar fra server %1</translation> </message> <message> <location line="+32"/> <source>Payment acknowledged</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Betaling erkjent</translation> </message> <message> - <location line="-58"/> - <location line="+30"/> + <location line="-55"/> + <location line="+27"/> <location line="+17"/> <source>Network request error</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nettverksforespørsel feil</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+114"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+119"/> <location line="+5"/> - <location filename="../intro.cpp" line="-32"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> <location line="-4"/> <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Feil: Spesifisert data mappe "%1" finnes ikke.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Error: Invalid combination of -regtest and -testnet.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../intro.cpp" line="+1"/> - <source>Error: Specified data directory "%1" can not be created.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Feil: Ugyldig kombinasjon av -regtest og -testnet.</translation> </message> </context> <context> <name>QRImageWidget</name> <message> - <location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="+32"/> + <location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="+36"/> <source>&Save Image...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Lagre bilde...</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>&Copy Image</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Kopier Bilde</translation> </message> <message> <location line="+28"/> @@ -1270,8 +1609,8 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+0"/> - <source>PNG Images (*.png)</source> - <translation>PNG bilder (*.png)</translation> + <source>PNG Image (*.png)</source> + <translation>PNG Bilde (*.png)</translation> </message> </context> <context> @@ -1291,7 +1630,7 @@ Adresse: %4 <location line="+53"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+352"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+360"/> <source>N/A</source> <translation>-</translation> </message> @@ -1306,7 +1645,12 @@ Adresse: %4 <translation>&Informasjon</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="-10"/> + <source>Debug window</source> + <translation>Debug vindu</translation> + </message> + <message> + <location line="+78"/> <source>Using OpenSSL version</source> <translation>Bruker OpenSSL versjon</translation> </message> @@ -1361,12 +1705,7 @@ Adresse: %4 <translation>Kommandolinjevalg</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Show the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.</source> - <translation>Vis Bitcoin-Qt hjelpemelding for å få en liste med mulige kommandolinjevalg.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> + <location line="+10"/> <source>&Show</source> <translation>&Vis</translation> </message> @@ -1378,17 +1717,17 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+72"/> <source>&Network Traffic</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Nettverkstrafikk</translation> </message> <message> <location line="+52"/> <source>&Clear</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Fjern</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Totals</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Totalt</translation> </message> <message> <location line="+64"/> @@ -1406,12 +1745,7 @@ Adresse: %4 <translation>Byggedato</translation> </message> <message> - <location line="-104"/> - <source>Bitcoin - Debug window</source> - <translation>Bitcoin - vindu for feilsøk</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> + <location line="-79"/> <source>Bitcoin Core</source> <translation>Bitcoin Kjerne</translation> </message> @@ -1426,7 +1760,12 @@ Adresse: %4 <translation>Åpne Bitcoin loggfil for feilsøk fra datamappen. Dette kan ta noen sekunder for store loggfiler.</translation> </message> <message> - <location line="+102"/> + <location line="+26"/> + <source>Show the Bitcoin-Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.</source> + <translation>Vis Bitcoin-Core hjelpemeldingen for å få en liste over mulig Bitcoin kommandolinje valg.</translation> + </message> + <message> + <location line="+76"/> <source>Clear console</source> <translation>Tøm konsoll</translation> </message> @@ -1448,22 +1787,22 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+128"/> <source>%1 B</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 B</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 KB</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 KB</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 MB</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 MB</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 GB</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 GB</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -1484,64 +1823,89 @@ Adresse: %4 <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> - <location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="+22"/> + <location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="+83"/> <source>&Amount:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Beløp:</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> + <location line="+19"/> <source>The amount to request</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mengden å forespør</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="-32"/> <source>&Label:</source> <translation>&Merkelapp:</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>The label to associate with the receiving address</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location line="+7"/> + <location line="-34"/> <source>&Message:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Melding:</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+20"/> <source>The message to attach to payment request</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Meldingen å koblet til betalingsforespørsel</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> + <location line="-37"/> <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Gjenbruk en av de tidligere brukte mottaksadressene. Gjenbruk av adresser har sikkerhets og personverns utfordringer. Ikke bruk dette med unntak for å gjennopprette en betalingsforespørsel som ble gjort tidligere.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>R&euse an existing receiving address (not recommended)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Gj&enbruk en eksisterende mottaksadresse (ikke anbefalt)</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+27"/> + <source>The label to associate with the new receiving address</source> + <translation>Merkelappen som skal kobles til den nye mottaksadressen</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> <source>Use this form to request payments. All fields are optional.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Bruk denne formen for å etterspør betalinger. Alle felter er frivillige.</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+56"/> <source>Clear all fields of the form.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Fjern alle felter fra formen.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Fjern</translation> </message> <message> <location line="+36"/> <source>&Request payment</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ette&rspør betaling</translation> + </message> + <message> + <location line="+47"/> + <source>Previously requested payments</source> + <translation>Tidligere etterspurte betalinger</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source> + <translation>Vis den valgte etterspørringen (gjør det samme som å dobbelklikke en oppføring)</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Show</source> + <translation>Vis</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Remove the selected entries from the list</source> + <translation>Fjern den valgte oppføringen fra listen</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Remove</source> + <translation>Fjern</translation> </message> </context> <context> @@ -1554,37 +1918,32 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+46"/> <source>Copy &URI</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Kopier &URI</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Copy &Address</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>&Copy Image</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Kopier &Adresse</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>&Save Image...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Lagre bilde...</translation> </message> <message> - <location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="+58"/> + <location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="+56"/> <source>Request payment to %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Etterspør betaling til %1</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Payment information</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Betalingsinformasjon</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>URI</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>URI</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -1618,16 +1977,119 @@ Adresse: %4 </message> </context> <context> + <name>RecentRequestsTableModel</name> + <message> + <location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="+14"/> + <source>Date</source> + <translation>Dato</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Label</source> + <translation>Merkelapp</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Message</source> + <translation>Melding</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Amount</source> + <translation>Beløp</translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> + <source>(no label)</source> + <translation>(ingen merkelapp)</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>(no message)</source> + <translation>(ingen melding)</translation> + </message> +</context> +<context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+140"/> - <location line="+213"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+381"/> + <location line="+81"/> <source>Send Coins</source> <translation>Send Bitcoins</translation> </message> <message> - <location line="+50"/> + <location line="+76"/> + <source>Coin Control Features</source> + <translation>Mynt Kontroll Funksjoner</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Inputs...</source> + <translation>Inndata...</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>automatically selected</source> + <translation>automatisk valgte</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Utilstrekkelige midler!</translation> + </message> + <message> + <location line="+89"/> + <source>Quantity:</source> + <translation>Mengde:</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>Bytes:</source> + <translation>Bytes:</translation> + </message> + <message> + <location line="+48"/> + <source>Amount:</source> + <translation>Beløp:</translation> + </message> + <message> + <location line="+32"/> + <source>Priority:</source> + <translation>Prioritet:</translation> + </message> + <message> + <location line="+48"/> + <source>Fee:</source> + <translation>Avgift:</translation> + </message> + <message> + <location line="+32"/> + <source>Low Output:</source> + <translation>Lav Utdata:</translation> + </message> + <message> + <location line="+48"/> + <source>After Fee:</source> + <translation>Etter Avgift:</translation> + </message> + <message> + <location line="+32"/> + <source>Change:</source> + <translation>Endring:</translation> + </message> + <message> + <location line="+44"/> + <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Custom change address</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+115"/> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Send til flere enn én mottaker</translation> </message> @@ -1639,7 +2101,7 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+20"/> <source>Clear all fields of the form.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Fjern alle felter fra formen.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -1652,12 +2114,7 @@ Adresse: %4 <translation>Saldo:</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>123.456 BTC</source> - <translation>123.456 BTC</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> + <location line="+41"/> <source>Confirm the send action</source> <translation>Bekreft sending</translation> </message> @@ -1667,114 +2124,185 @@ Adresse: %4 <translation>S&end</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-154"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-229"/> <source>Confirm send coins</source> <translation>Bekreft sending av bitcoins</translation> </message> <message> - <location line="-90"/> + <location line="-74"/> <location line="+5"/> <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>%1 to %2</source> + <translation>%1 til %2</translation> + </message> + <message> + <location line="-136"/> + <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> + <translation>Skriv inn en Bitcoin adresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Copy quantity</source> + <translation>Kopier mengde</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy amount</source> + <translation>Kopiér beløp</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy fee</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+26"/> + <location line="+1"/> + <source>Copy after fee</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy bytes</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy priority</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy low output</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy change</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+170"/> + <source>Total Amount %1 (= %2)</source> + <translation>Total Mengde %1 (= %2)</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>or</source> + <translation>eller</translation> + </message> + <message> + <location line="+202"/> <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source> <translation>Adresse for mottaker er ugyldig.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+3"/> <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> <translation>Beløpen som skal betales må være over 0.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+3"/> <source>The amount exceeds your balance.</source> <translation>Beløpet overstiger saldo.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+3"/> <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source> <translation>Totalbeløpet overstiger saldo etter at %1 transaksjonsgebyr er lagt til.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+3"/> <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source> <translation>Duplikate adresser funnet. Kan bare sende én gang til hver adresse per operasjon.</translation> </message> <message> + <location line="+3"/> + <source>Transaction creation failed!</source> + <translation>Opprettelse av transaksjon feilet!</translation> + </message> + <message> <location line="+4"/> - <source>Error: Transaction creation failed!</source> - <translation>Feil: Opprettelse av transaksjon feilet </translation> + <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> + <translation>Transaksjonen ble avvist. Dette kan skje hvis noen av myntene i lommeboken allerede er brukt, f.eks. hvis du kopierte wallet.dat og mynter ble brukt i kopien uten å bli markert som brukt her.</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Are you sure you want to send?</source> - <translation type="unfinished"/> + <location line="+113"/> + <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> + <translation>Advarsel: Ugyldig Bitcoin adresse</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>added as transaction fee</source> - <translation type="unfinished"/> + <location line="+13"/> + <source>(no label)</source> + <translation>(ingen merkelapp)</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Total Amount %1</source> + <location line="+8"/> + <source>Warning: Unknown change address</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> - <translation>Feil: Transaksjonen ble avvist. Dette kan skje om noe av beløpet allerede var brukt, f.eks. hvis du kopierte wallet.dat og noen bitcoins ble brukt i kopien men ikke ble markert som brukt her.</translation> + <location line="-378"/> + <source>Are you sure you want to send?</source> + <translation>Er du sikker på at du vil sende?</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>added as transaction fee</source> + <translation>lagt til som transaksjonsgebyr</translation> </message> <message> - <location line="+144"/> + <location line="+170"/> <source>Payment request expired</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Betalingsforespørsel utgått</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Invalid payment address %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ugyldig betalingsadresse %1</translation> </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+33"/> - <location line="+585"/> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+131"/> + <location line="+501"/> + <location line="+536"/> <source>A&mount:</source> <translation>&Beløp:</translation> </message> <message> - <location line="-572"/> - <location line="+585"/> + <location line="-1132"/> <source>Pay &To:</source> <translation>Betal &Til:</translation> </message> <message> - <location line="-551"/> + <location line="+18"/> <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> <translation>Adressen betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+28"/> + <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+30"/> <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> <translation>Skriv inn en merkelapp for denne adressen for å legge den til i din adressebok</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="-18"/> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+57"/> <source>&Label:</source> <translation>&Merkelapp:</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> + <location line="-50"/> <source>Choose previously used address</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Velg tidligere brukt adresse</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="-40"/> + <source>This is a normal payment.</source> + <translation>Dette er en normal betaling.</translation> + </message> + <message> + <location line="+50"/> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1790,16 +2318,35 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+7"/> - <source>Remove this recipient</source> - <translation>Fjern denne mottakeren</translation> + <location line="+504"/> + <location line="+536"/> + <source>Remove this entry</source> + <translation>Fjern denne oppføringen</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> + <location line="-40"/> + <source>This is a verified payment request.</source> + <translation>Dette er en verifisert betalingsetterspørring</translation> + </message> + <message> + <location line="-971"/> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Skriv inn en merkelapp for denne adressen for å legge den til listen av brukte adresser</translation> </message> <message> - <location line="+465"/> + <location line="+439"/> + <source>This is an unverified payment request.</source> + <translation>Dette er en uverifisert betalingsetterspørring</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <location line="+532"/> + <source>Pay To:</source> + <translation>Betal Til:</translation> + </message> + <message> + <location line="-498"/> + <location line="+536"/> <source>Memo:</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -1835,7 +2382,7 @@ Adresse: %4 <location line="+10"/> <location line="+213"/> <source>Choose previously used address</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Velg tidligere brukt adresse</translation> </message> <message> <location line="-203"/> @@ -1920,7 +2467,7 @@ Adresse: %4 <translation>Tilbakestill alle felter for meldingsverifikasjon</translation> </message> <message> - <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+27"/> + <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+29"/> <location line="+3"/> <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> <translation>Skriv inn en Bitcoin adresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> @@ -1936,7 +2483,7 @@ Adresse: %4 <translation>Angi Bitcoin signatur</translation> </message> <message> - <location line="+85"/> + <location line="+84"/> <location line="+81"/> <source>The entered address is invalid.</source> <translation>Angitt adresse er ugyldig.</translation> @@ -2005,9 +2552,14 @@ Adresse: %4 <context> <name>SplashScreen</name> <message> - <location filename="../splashscreen.cpp" line="+23"/> - <source>The Bitcoin developers</source> - <translation>Bitcoin utviklerne</translation> + <location filename="../splashscreen.cpp" line="+26"/> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Bitcoin Kjerne</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>The Bitcoin Core developers</source> + <translation>Bitcoin Core utviklerne</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -2018,7 +2570,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>TrafficGraphWidget</name> <message> - <location filename="../trafficgraphwidget.cpp" line="+75"/> + <location filename="../trafficgraphwidget.cpp" line="+79"/> <source>KB/s</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2026,7 +2578,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>TransactionDesc</name> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+22"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+28"/> <source>Open until %1</source> <translation>Åpen til %1</translation> </message> @@ -2149,7 +2701,7 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+13"/> <source>Merchant</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Forhandler</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -2218,7 +2770,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>TransactionTableModel</name> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+227"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+234"/> <source>Date</source> <translation>Dato</translation> </message> @@ -2336,7 +2888,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>TransactionView</name> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="+52"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="+57"/> <location line="+16"/> <source>All</source> <translation>Alle</translation> @@ -2397,12 +2949,12 @@ Adresse: %4 <translation>Andre</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+6"/> <source>Enter address or label to search</source> <translation>Skriv inn adresse eller merkelapp for søk</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+6"/> <source>Min amount</source> <translation>Minimumsbeløp</translation> </message> @@ -2437,17 +2989,37 @@ Adresse: %4 <translation>Vis transaksjonsdetaljer</translation> </message> <message> - <location line="+143"/> - <source>Export Transaction Data</source> - <translation>Eksporter transaksjonsdata</translation> + <location line="+142"/> + <source>Export Transaction History</source> + <translation>Eksporter Transaksjonshistorikk</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+19"/> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Ekport Feilet</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source> + <translation>En feil oppstod ved lagring av transaksjonshistorikken til %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Exporting Successful</source> + <translation>Ekport Fullført</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source> + <translation>Transaksjonshistorikken ble lagret til %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="-22"/> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Kommaseparert fil (*.csv)</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+9"/> <source>Confirmed</source> <translation>Bekreftet</translation> </message> @@ -2482,17 +3054,7 @@ Adresse: %4 <translation>ID</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Error exporting</source> - <translation>Feil ved eksport</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Could not write to file %1.</source> - <translation>Kunne ikke skrive til filen %1.</translation> - </message> - <message> - <location line="+100"/> + <location line="+107"/> <source>Range:</source> <translation>Intervall:</translation> </message> @@ -2503,9 +3065,17 @@ Adresse: %4 </message> </context> <context> + <name>WalletFrame</name> + <message> + <location filename="../walletframe.cpp" line="+26"/> + <source>No wallet has been loaded.</source> + <translation>Ingen lommebok har blitt lastet.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>WalletModel</name> <message> - <location filename="../walletmodel.cpp" line="+218"/> + <location filename="../walletmodel.cpp" line="+245"/> <source>Send Coins</source> <translation>Send Bitcoins</translation> </message> @@ -2513,7 +3083,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>WalletView</name> <message> - <location filename="../walletview.cpp" line="+46"/> + <location filename="../walletview.cpp" line="+43"/> <source>&Export</source> <translation>&Eksporter...</translation> </message> @@ -2523,65 +3093,60 @@ Adresse: %4 <translation>Eksporter data fra nåværende fane til fil</translation> </message> <message> - <location line="+183"/> + <location line="+181"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Sikkerhetskopier lommebok</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> + <location line="+1"/> <source>Wallet Data (*.dat)</source> <translation>Lommebokdata (*.dat)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+6"/> <source>Backup Failed</source> <translation>Sikkerhetskopiering feilet</translation> </message> <message> <location line="+0"/> - <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source> - <translation>En feil oppstod under lagringen av lommeboken til den nye plasseringen.</translation> + <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source> + <translation>En feil oppstod ved lagring av lommebok til %1.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Backup Successful</source> - <translation>Sikkerhetskopiering fullført</translation> + <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source> + <translation>Lommeboken ble lagret til %1.</translation> </message> <message> <location line="+0"/> - <source>The wallet data was successfully saved to the new location.</source> - <translation>Lommebokdata ble lagret til den nye plasseringen. </translation> + <source>Backup Successful</source> + <translation>Sikkerhetskopiering fullført</translation> </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+102"/> - <source>Bitcoin version</source> - <translation>Bitcoin versjon</translation> - </message> - <message> - <location line="+107"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+217"/> <source>Usage:</source> <translation>Bruk:</translation> </message> <message> - <location line="-55"/> + <location line="-54"/> <source>List commands</source> <translation>List opp kommandoer</translation> </message> <message> - <location line="-13"/> + <location line="-14"/> <source>Get help for a command</source> <translation>Vis hjelpetekst for en kommando</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> + <location line="+26"/> <source>Options:</source> <translation>Innstillinger:</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> + <location line="+23"/> <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source> <translation>Angi konfigurasjonsfil (standardverdi: bitcoin.conf)</translation> </message> @@ -2601,7 +3166,7 @@ Adresse: %4 <translation>Sett størrelse på mellomlager for database i megabytes (standardverdi: 25)</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> + <location line="-27"/> <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> <translation>Lytt etter tilkoblinger på <port> (standardverdi: 8333 eller testnet: 18333)</translation> </message> @@ -2611,7 +3176,7 @@ Adresse: %4 <translation>Hold maks <n> koblinger åpne til andre noder (standardverdi: 125)</translation> </message> <message> - <location line="-49"/> + <location line="-50"/> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation>Koble til node for å hente adresser til andre noder, koble så fra igjen</translation> </message> @@ -2626,7 +3191,7 @@ Adresse: %4 <translation>Grenseverdi for å koble fra noder med dårlig oppførsel (standardverdi: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-142"/> + <location line="-147"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Antall sekunder noder med dårlig oppførsel hindres fra å koble til på nytt (standardverdi: 86400)</translation> </message> @@ -2641,7 +3206,7 @@ Adresse: %4 <translation>Lytt etter JSON-RPC tilkoblinger på <port> (standardverdi: 8332 or testnet: 18332)</translation> </message> <message> - <location line="+40"/> + <location line="+45"/> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> <translation>Ta imot kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation> </message> @@ -2651,17 +3216,17 @@ Adresse: %4 <translation>Kjør i bakgrunnen som daemon og ta imot kommandoer</translation> </message> <message> - <location line="+40"/> + <location line="+39"/> <source>Use the test network</source> <translation>Bruk testnettverket</translation> </message> <message> - <location line="-118"/> + <location line="-117"/> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Ta imot tilkoblinger fra utsiden (standardverdi: 1 hvis uten -proxy eller -connect)</translation> </message> <message> - <location line="-87"/> + <location line="-92"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2687,7 +3252,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <message> <location line="+12"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Akseptable krypteringsmetoder (standardverdi: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -2725,17 +3290,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Kjør kommando når en lommeboktransaksjon endres (%s i cmd er erstattet med TxID)</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source> - <translation>Sett maks størrelse for transaksjoner med høy prioritet / lavt gebyr, i bytes (standardverdi: 27000)</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> + <location line="+18"/> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>Dette er en forhånds-sluppet test versjon - bruk på egen risiko - ikke for bruk av "Mining" (utvinning) eller markedsføring applikasjoner.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: -proxy)</source> + <translation>Bruk separate SOCKS5 proxyer for å nå noder via Tor skjulte tjenester (standardverdi: -proxy)</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> <translation>Advarsel: -paytxfee er satt veldig høyt! Dette er transaksjonsgebyret du betaler når du sender transaksjoner.</translation> </message> @@ -2747,12 +3312,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <message> <location line="+3"/> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Advarsel: Nettverket ser ikke ut til å vær enig! Noen minere ser ut til å ha problemer.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Advarsel: Vi ser ikke ut til å være enige med våre noder! Du må oppgradere, eller andre nodes må oppgradere.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2765,17 +3330,27 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+14"/> + <location line="+9"/> + <source><category> can be:</source> + <translation><category> kan være:</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> + <translation>Forsøk å berge private nøkler fra en korrupt wallet.dat</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Bitcoin Core Daemon</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Bitcoin RPC client version</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Bitcoin RPC klientversjon</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+1"/> <source>Block creation options:</source> <translation>Valg for opprettelse av blokker:</translation> </message> @@ -2785,9 +3360,14 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Koble kun til angitt(e) node(r)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+1"/> + <source>Connect through SOCKS proxy</source> + <translation>Koble til via SOCKS proxy</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Connect to JSON-RPC on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Koble til JSON-RPC på <port> (default: 8332 eller testnet: 18332)</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -2832,7 +3412,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <message> <location line="+1"/> <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Feil: Lommebok låst, kan ikke opprette transaksjon!</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -2895,7 +3475,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Feil ved skriving av angre-data</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+1"/> + <source>Fee per kB to add to transactions you send</source> + <translation>Gebyr per kB for transaksjoner du sender</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Finn andre noder gjennom DNS-oppslag (standardverdi: 1 med mindre -connect er oppgit)</translation> </message> @@ -2912,17 +3497,22 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <message> <location line="+1"/> <source>How thorough the block verification is (0-4, default: 3)</source> + <translation>Hvor grundig verifisering av blokker gjøres (0-4, standardverdi: 3)</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ugyldig eller ingen skaperblokk funnet. Feil datadir for nettverk?</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Invalid -onion address: '%s'</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ugyldig -onion adresse: '%s'</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -2930,29 +3520,49 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+5"/> + <source>Prepend debug output with timestamp (default: 1)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>RPC client options:</source> + <translation>RPC klient innstillinger:</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source> <translation>Gjenopprett blokkjedeindex fra blk000??.dat filer</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+5"/> + <source>Select SOCKS version for -proxy (4 or 5, default: 5)</source> + <translation>Velg versjon av SOCKS proxy (4 eller 5, standardverdi: 5)</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Send command to Bitcoin server</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Send kommando til Bitcoin tjener</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+8"/> + <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source> + <translation>Sett maks blokkstørrelse i bytes (standardverdi: %d)</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sett nummer av tråder til betjening av RPC kall (standardverdi: 4)</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Specify wallet file (within data directory)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Angi lommebok fil (inne i data mappe)</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Start Bitcoin server</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Start Bitcoin tjener</translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -2960,7 +3570,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+7"/> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Verifiserer blokker...</translation> </message> @@ -2971,13 +3581,23 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ </message> <message> <location line="+1"/> + <source>Wait for RPC server to start</source> + <translation>Vent på start av RPV tjeneren</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source> + <translation>Lommebok %s befinner seg utenfor data mappe %s</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Warning: Deprecated argument -debugnet ignored, use -debug=net</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+2"/> <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Du må gjenoppbygge databasen med å bruke -reindex for å endre -txindex</translation> </message> <message> <location line="-78"/> @@ -2985,34 +3605,44 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Importerer blokker fra ekstern blk000?.dat fil</translation> </message> <message> - <location line="-98"/> + <location line="-104"/> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+14"/> + <source>Output debugging information (default: 0, supplying <category> is optional)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Set the number of script verification threads (up to 16, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: 0)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+83"/> + <location line="+88"/> <source>Information</source> <translation>Informasjon</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ugyldig mengde for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ugyldig mengde for -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Oppretthold en full transaksjonsindeks (standard: 0)</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -3035,32 +3665,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Koble kun til noder i nettverket <nett> (IPv4, IPv6 eller Tor)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source> - <translation>Skriv ekstra informasjon for feilsøk. Medfører at alle -debug* valg tas med</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Output extra network debugging information</source> - <translation>Skriv ekstra informasjon for feilsøk av nettverk</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Prepend debug output with timestamp</source> - <translation>Sett tidsstempel på debugmeldinger</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> + <location line="+9"/> <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>SSL valg: (se Bitcoin Wiki for instruksjoner for oppsett av SSL)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)</source> - <translation>Velg versjon av socks proxy (4-5, standardverdi 5)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> + <location line="+4"/> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Send spor/debug informasjon til konsollet istedenfor debug.log filen</translation> </message> @@ -3070,12 +3680,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Send spor/debug informasjon til debugger</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Set maximum block size in bytes (default: 250000)</source> - <translation>Sett maks blokkstørrelse i bytes (standardverdi: 250000)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+6"/> <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source> <translation>Sett minimum blokkstørrelse i bytes (standardverdi: 0)</translation> </message> @@ -3102,12 +3707,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <message> <location line="+4"/> <source>Transaction amount too small</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Transaksjonen er for liten</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Transaction amounts must be positive</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Transaksjonsmengden må være positiv</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -3125,37 +3730,37 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Bruk UPnP for lytteport (standardverdi: 1 ved lytting)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source> - <translation>Bruk en proxy for å nå skjulte tor tjenester (standardverdi: samme som -proxy)</translation> - </message> - <message> <location line="+2"/> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Brukernavn for JSON-RPC forbindelser</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+6"/> <source>Warning</source> <translation>Advarsel</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+2"/> <source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source> <translation>Advarsel: Denne versjonen er foreldet, oppgradering kreves!</translation> </message> <message> <location line="+2"/> + <source>version</source> + <translation>versjon</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>wallet.dat korrupt, bergning feilet</translation> </message> <message> - <location line="-54"/> + <location line="-57"/> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>Passord for JSON-RPC forbindelser</translation> </message> <message> - <location line="-70"/> + <location line="-69"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> <translation>Tillat JSON-RPC tilkoblinger fra angitt IP-adresse</translation> </message> @@ -3165,12 +3770,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Send kommandoer til node på <ip> (standardverdi: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-126"/> + <location line="-131"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Eksekvér kommando når beste blokk endrer seg (%s i kommandoen erstattes med blokkens hash)</translation> </message> <message> - <location line="+155"/> + <location line="+160"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Oppgradér lommebok til nyeste format</translation> </message> @@ -3210,22 +3815,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen (bind returnerte feil %d, %s)</translation> </message> <message> - <location line="-95"/> - <source>Connect through socks proxy</source> - <translation>Koble til gjennom socks proxy</translation> - </message> - <message> - <location line="-11"/> + <location line="-106"/> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> <translation>Tillat DNS oppslag for -addnode, -seednode og -connect</translation> </message> <message> - <location line="+58"/> + <location line="+59"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Laster adresser...</translation> </message> <message> - <location line="-36"/> + <location line="-37"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> <translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken er skadet</translation> </message> @@ -3245,12 +3845,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Feil ved lasting av wallet.dat</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> + <location line="+31"/> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Ugyldig -proxy adresse: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+57"/> + <location line="+56"/> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Ukjent nettverk angitt i -onlynet '%s'</translation> </message> @@ -3270,7 +3870,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Kunne ikke slå opp -externalip adresse: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> + <location line="+47"/> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Ugyldig beløp for -paytxfee=<beløp>: '%s'</translation> </message> @@ -3290,27 +3890,22 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Laster blokkindeks...</translation> </message> <message> - <location line="-60"/> + <location line="-61"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Legg til node for tilkobling og hold forbindelsen åpen</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> + <location line="-32"/> <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source> <translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen. Sannsynligvis kjører Bitcoin allerede.</translation> </message> <message> - <location line="+69"/> - <source>Fee per KB to add to transactions you send</source> - <translation>Gebyr per KB for transaksjoner du sender</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> + <location line="+94"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>Laster lommebok...</translation> </message> <message> - <location line="-54"/> + <location line="-55"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>Kan ikke nedgradere lommebok</translation> </message> @@ -3340,7 +3935,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Feil</translation> </message> <message> - <location line="-33"/> + <location line="-34"/> <source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source> |