diff options
author | laanwj <126646+laanwj@users.noreply.github.com> | 2022-02-28 16:59:15 +0100 |
---|---|---|
committer | laanwj <126646+laanwj@users.noreply.github.com> | 2022-02-28 16:59:56 +0100 |
commit | b67ef6d59b832035aae85f8f59ca27bcbc8bc531 (patch) | |
tree | b33794983a13fb59904a51a8198f412444b2f2ff /src/qt/locale/bitcoin_mn.ts | |
parent | 25290071c434638e2719a99784572deef44542ad (diff) | |
download | bitcoin-b67ef6d59b832035aae85f8f59ca27bcbc8bc531.tar.xz |
qt: Pre-branch translation updates for 23.x
Pull the translations from transifex once before the 23.x branch-off, so
that master has at least somewhat-relevant translations.
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_mn.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_mn.ts | 725 |
1 files changed, 357 insertions, 368 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts index dabfb97f3b..ae0831c418 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts @@ -1,1037 +1,1026 @@ -<TS language="mn" version="2.1"> +<TS version="2.1" language="mn"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> <source>Create a new address</source> - <translation>Шинэ хаяг нээх</translation> + <translation type="unfinished">Шинэ хаяг нээх</translation> </message> <message> <source>&New</source> - <translation>&Шинэ</translation> + <translation type="unfinished">&Шинэ</translation> </message> <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> - <translation>Одоогоор сонгогдсон байгаа хаягуудыг сануулах</translation> + <translation type="unfinished">Одоогоор сонгогдсон байгаа хаягуудыг сануулах</translation> </message> <message> <source>&Copy</source> - <translation>&Хуулах</translation> + <translation type="unfinished">&Хуулах</translation> </message> <message> <source>C&lose</source> - <translation>&Хаах</translation> + <translation type="unfinished">&Хаах</translation> </message> <message> <source>Delete the currently selected address from the list</source> - <translation>Одоо сонгогдсон байгаа хаягуудыг жагсаалтаас устгах</translation> + <translation type="unfinished">Одоо сонгогдсон байгаа хаягуудыг жагсаалтаас устгах</translation> </message> <message> <source>Enter address or label to search</source> - <translation>Хайлт хийхийн тулд хаяг эсвэл шошгыг оруул</translation> + <translation type="unfinished">Хайлт хийхийн тулд хаяг эсвэл шошгыг оруул</translation> </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Сонгогдсон таб дээрхи дата-г экспортлох</translation> + <translation type="unfinished">Сонгогдсон таб дээрхи дата-г экспортлох</translation> </message> <message> <source>&Export</source> - <translation>&Экспортдлох</translation> + <translation type="unfinished">&Экспорт</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation>&Устгах</translation> + <translation type="unfinished">&Устгах</translation> </message> <message> <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation>Зооснуудыг илгээх хаягийг сонгоно уу</translation> + <translation type="unfinished">Зооснуудыг илгээх хаягийг сонгоно уу</translation> </message> <message> <source>Choose the address to receive coins with</source> - <translation>Зооснуудыг хүлээн авах хаягийг сонгоно уу</translation> + <translation type="unfinished">Зооснуудыг хүлээн авах хаягийг сонгоно уу</translation> </message> <message> <source>C&hoose</source> - <translation>С&онго</translation> + <translation type="unfinished">С&онго</translation> </message> <message> <source>Sending addresses</source> - <translation>Илгээх хаягууд</translation> + <translation type="unfinished">Илгээх хаягууд</translation> </message> <message> <source>Receiving addresses</source> - <translation>Хүлээн авах хаяг</translation> + <translation type="unfinished">Хүлээн авах хаяг</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>Эдгээр Биткойн хаягууд нь илгээх хаягууд. Хүлээн авах хаяг болон тоо хэмжээг илгээхээсээ өмнө сайн нягталж үзэж байна уу</translation> + <translation type="unfinished">Эдгээр Биткойн хаягууд нь илгээх хаягууд. Хүлээн авах хаяг болон тоо хэмжээг илгээхээсээ өмнө сайн нягталж үзэж байна уу</translation> </message> <message> <source>&Copy Address</source> - <translation>Хаягийг &Хуулбарлах</translation> + <translation type="unfinished">Хаягийг &Хуулбарлах</translation> </message> <message> <source>Copy &Label</source> - <translation>&Шошгыг хуулбарлах</translation> + <translation type="unfinished">&Шошгыг хуулбарлах</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation>&Ѳѳрчлѳх</translation> + <translation type="unfinished">&Ѳѳрчлѳх</translation> </message> <message> <source>Export Address List</source> - <translation>Экспорт хийх хаягуудын жагсаалт</translation> - </message> - <message> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Таслалаар тусгаарлагдсан хүснэгтэн файл (.csv)</translation> + <translation type="unfinished">Экспорт хийх хаягуудын жагсаалт</translation> </message> </context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> <source>Label</source> - <translation>Шошго</translation> + <translation type="unfinished">Шошго</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation>Хаяг</translation> + <translation type="unfinished">Хаяг</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(шошгогүй)</translation> + <translation type="unfinished">(шошгогүй)</translation> </message> </context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> <source>Enter passphrase</source> - <translation>Нууц үгийг оруул</translation> + <translation type="unfinished">Нууц үгийг оруул</translation> </message> <message> <source>New passphrase</source> - <translation>Шинэ нууц үг</translation> + <translation type="unfinished">Шинэ нууц үг</translation> </message> <message> <source>Repeat new passphrase</source> - <translation>Шинэ нууц үгийг давтана уу</translation> + <translation type="unfinished">Шинэ нууц үгийг давтана уу</translation> </message> <message> <source>Encrypt wallet</source> - <translation>Түрүйвчийг цоожлох</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвчийг цоожлох</translation> </message> <message> <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> - <translation>Энэ үйлдэлийг гүйцэтгэхийн тулд та нууц үгээрээ түрүйвчийн цоожийг тайлах хэрэгтэй</translation> + <translation type="unfinished">Энэ үйлдэлийг гүйцэтгэхийн тулд та нууц үгээрээ түрүйвчийн цоожийг тайлах хэрэгтэй</translation> </message> <message> <source>Unlock wallet</source> - <translation>Түрүйвчийн цоожийг тайлах</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> - <translation>Энэ үйлдэлийг гүйцэтгэхийн тулд та эхлээд түрүйвчийн нууц үгийг оруулж цоожийг тайлах шаардлагтай.</translation> - </message> - <message> - <source>Decrypt wallet</source> - <translation>Түрүйвчийн цоожийг устгах</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвчийн цоожийг тайлах</translation> </message> <message> <source>Change passphrase</source> - <translation>Нууц үгийг солих</translation> + <translation type="unfinished">Нууц үгийг солих</translation> </message> <message> <source>Confirm wallet encryption</source> - <translation>Түрүйвчийн цоожийг баталгаажуулах</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвчийн цоожийг баталгаажуулах</translation> </message> <message> <source>Wallet encrypted</source> - <translation>Түрүйвч цоожлогдлоо</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвч цоожлогдлоо</translation> </message> <message> <source>Wallet encryption failed</source> - <translation>Түрүйвчийн цоожлол амжилттай болсонгүй</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвчийн цоожлол амжилттай болсонгүй</translation> </message> <message> <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> - <translation>Түрүйвчийн цоожлол дотоод алдаанаас үүдэн амжилттай болсонгүй. Түрүйвч цоожлогдоогүй байна.</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвчийн цоожлол дотоод алдаанаас үүдэн амжилттай болсонгүй. Түрүйвч цоожлогдоогүй байна.</translation> </message> <message> <source>The supplied passphrases do not match.</source> - <translation>Таны оруулсан нууц үг таарсангүй</translation> + <translation type="unfinished">Таны оруулсан нууц үг таарсангүй</translation> </message> <message> <source>Wallet unlock failed</source> - <translation>Түрүйвчийн цоож тайлагдсангүй</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвчийн цоож тайлагдсангүй</translation> </message> <message> <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> - <translation>Таны оруулсан түрүйвчийн цоожийг тайлах нууц үг буруу байна</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet decryption failed</source> - <translation>Түрүйвчийн цоож амжилттай устгагдсангүй</translation> + <translation type="unfinished">Таны оруулсан түрүйвчийн цоожийг тайлах нууц үг буруу байна</translation> </message> <message> <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> - <translation>Түрүйвчийн нууц үг амжилттай ѳѳр</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвчийн нууц үг амжилттай ѳѳр</translation> </message> </context> <context> - <name>BanTableModel</name> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Error: %1</source> + <translation type="unfinished">Алдаа: %1</translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <translation type="unfinished">үл мэдэгдэх</translation> + </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation type="unfinished">Хэмжээ</translation> + </message> + <message> + <source>N/A</source> + <translation type="unfinished">Алга Байна</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n second(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n minute(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> + </message> </context> <context> - <name>BitcoinGUI</name> + <name>bitcoin-core</name> <message> - <source>Sign &message...</source> - <translation>&Зурвас хавсаргах...</translation> + <source>Done loading</source> + <translation type="unfinished">Ачааллаж дууслаа</translation> </message> <message> - <source>Synchronizing with network...</source> - <translation>Сүлжээтэй тааруулж байна...</translation> + <source>Insufficient funds</source> + <translation type="unfinished">Таны дансны үлдэгдэл хүрэлцэхгүй байна</translation> </message> + </context> +<context> + <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>&Transactions</source> - <translation>Гүйлгээнүүд</translation> + <translation type="unfinished">Гүйлгээнүүд</translation> </message> <message> <source>Browse transaction history</source> - <translation>Гүйлгээнүүдийн түүхийг харах</translation> + <translation type="unfinished">Гүйлгээнүүдийн түүхийг харах</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> - <translation>Гарах</translation> + <translation type="unfinished">Гарах</translation> </message> <message> <source>Quit application</source> - <translation>Програмаас Гарах</translation> + <translation type="unfinished">Програмаас Гарах</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> - <translation>&Клиентийн тухай</translation> + <translation type="unfinished">&Клиентийн тухай</translation> </message> <message> <source>Show information about Qt</source> - <translation>Клиентийн тухай мэдээллийг харуул</translation> + <translation type="unfinished">Клиентийн тухай мэдээллийг харуул</translation> </message> <message> - <source>&Options...</source> - <translation>&Сонголтууд...</translation> + <source>Wallet:</source> + <translation type="unfinished">Хэтэвч:</translation> </message> <message> - <source>&Encrypt Wallet...</source> - <translation>&Түрүйвчийг цоожлох...</translation> + <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> + <translation type="unfinished">Түрүйвчийг цоожлох нууц үгийг солих</translation> </message> <message> - <source>&Backup Wallet...</source> - <translation>&Түрүйвчийг Жоорлох...</translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Илгээх + </translation> </message> <message> - <source>&Change Passphrase...</source> - <translation>&Нууц Үгийг Солих...</translation> + <source>&Receive</source> + <translation type="unfinished">&Хүлээж авах</translation> </message> <message> - <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> - <translation>Түрүйвчийг цоожлох нууц үгийг солих</translation> + <source>&Verify message…</source> + <translation type="unfinished">&Баталгаажуулах мэссэж</translation> </message> <message> - <source>&Show / Hide</source> - <translation>&Харуул / Нуу</translation> + <source>Close Wallet…</source> + <translation type="unfinished">Хэтэвч хаах…</translation> + </message> + <message> + <source>Create Wallet…</source> + <translation type="unfinished">Хэтэвч үүсгэх…</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation>&Файл</translation> + <translation type="unfinished">&Файл</translation> </message> <message> <source>&Settings</source> - <translation>&Тохиргоо</translation> + <translation type="unfinished">&Тохиргоо</translation> </message> <message> <source>&Help</source> - <translation>&Тусламж</translation> + <translation type="unfinished">&Тусламж</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation>Алдаа</translation> + <translation type="unfinished">Алдаа</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation type="unfinished">Анхааруулга</translation> </message> <message> <source>Information</source> - <translation>Мэдээллэл</translation> + <translation type="unfinished">Мэдээллэл</translation> </message> <message> <source>Up to date</source> - <translation>Шинэчлэгдсэн</translation> + <translation type="unfinished">Шинэчлэгдсэн</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source> + <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message> + <source>Error: %1</source> + <translation type="unfinished">Алдаа: %1</translation> </message> <message> <source>Sent transaction</source> - <translation>Гадагшаа гүйлгээ</translation> + <translation type="unfinished">Гадагшаа гүйлгээ</translation> </message> <message> <source>Incoming transaction</source> - <translation>Дотогшоо гүйлгээ</translation> + <translation type="unfinished">Дотогшоо гүйлгээ</translation> </message> <message> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> - <translation>Түрүйвч <b>цоожтой</b> ба одоогоор цоож <b>онгорхой</b> байна</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвч <b>цоожтой</b> ба одоогоор цоож <b>онгорхой</b> байна</translation> </message> <message> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> - <translation>Түрүйвч <b>цоожтой</b> ба одоогоор цоож <b>хаалттай</b> байна</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвч <b>цоожтой</b> ба одоогоор цоож <b>хаалттай</b> байна</translation> </message> </context> <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> <source>Amount:</source> - <translation>Хэмжээ:</translation> + <translation type="unfinished">Хэмжээ:</translation> </message> <message> <source>Fee:</source> - <translation>Тѳлбѳр:</translation> + <translation type="unfinished">Тѳлбѳр:</translation> </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Хэмжээ</translation> + <translation type="unfinished">Хэмжээ</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation>Огноо</translation> + <translation type="unfinished">Огноо</translation> </message> <message> <source>Confirmed</source> - <translation>Баталгаажлаа</translation> - </message> - <message> - <source>Copy address</source> - <translation>Хаягийг санах</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>Шошгыг санах</translation> + <translation type="unfinished">Баталгаажлаа</translation> </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Хэмжээг санах</translation> + <translation type="unfinished">Хэмжээг санах</translation> </message> <message> <source>Copy change</source> - <translation>Ѳѳрчлѳлтийг санах</translation> + <translation type="unfinished">Ѳѳрчлѳлтийг санах</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(шошгогүй)</translation> + <translation type="unfinished">(шошгогүй)</translation> </message> <message> <source>(change)</source> - <translation>(ѳѳрчлѳх)</translation> + <translation type="unfinished">(ѳѳрчлѳх)</translation> </message> </context> <context> - <name>CreateWalletActivity</name> - </context> -<context> <name>CreateWalletDialog</name> + <message> + <source>Wallet</source> + <translation type="unfinished">Түрүйвч</translation> + </message> </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> <source>Edit Address</source> - <translation>Хаягийг ѳѳрчлѳх</translation> + <translation type="unfinished">Хаягийг ѳѳрчлѳх</translation> </message> <message> <source>&Label</source> - <translation>&Шошго</translation> + <translation type="unfinished">&Шошго</translation> </message> <message> <source>&Address</source> - <translation>&Хаяг</translation> + <translation type="unfinished">&Хаяг</translation> </message> <message> <source>New sending address</source> - <translation>Шинэ явуулах хаяг</translation> + <translation type="unfinished">Шинэ явуулах хаяг</translation> </message> <message> <source>Edit receiving address</source> - <translation>Хүлээн авах хаягийг ѳѳрчлѳх</translation> + <translation type="unfinished">Хүлээн авах хаягийг ѳѳрчлѳх</translation> </message> <message> <source>Edit sending address</source> - <translation>Явуулах хаягийг ѳѳрчлѳх</translation> + <translation type="unfinished">Явуулах хаягийг ѳѳрчлѳх</translation> </message> <message> <source>Could not unlock wallet.</source> - <translation>Түрүйвчийн цоожийг тайлж чадсангүй</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвчийн цоожийг тайлж чадсангүй</translation> </message> <message> <source>New key generation failed.</source> - <translation>Шинэ түлхүүр амжилттай гарсангүй</translation> + <translation type="unfinished">Шинэ түлхүүр амжилттай гарсангүй</translation> </message> </context> <context> - <name>FreespaceChecker</name> + <name>Intro</name> + <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation type="unfinished">Биткойн</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source> + <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished">Алдаа</translation> + </message> </context> <context> <name>HelpMessageDialog</name> <message> <source>version</source> - <translation>хувилбар</translation> + <translation type="unfinished">хувилбар</translation> </message> </context> <context> - <name>Intro</name> - <message> - <source>Bitcoin</source> - <translation>Биткойн</translation> - </message> + <name>ShutdownWindow</name> <message> - <source>Error</source> - <translation>Алдаа</translation> + <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> + <translation type="unfinished">Энэ цонхыг хаагдтал компьютерээ бүү унтраагаарай</translation> </message> - </context> +</context> <context> <name>ModalOverlay</name> <message> <source>Last block time</source> - <translation>Сүүлийн блокийн хугацаа</translation> + <translation type="unfinished">Сүүлийн блокийн хугацаа</translation> </message> </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> - </context> -<context> - <name>OpenWalletActivity</name> - </context> + <message> + <source>Paste address from clipboard</source> + <extracomment>Tooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.</extracomment> + <translation type="unfinished">Копидсон хаягийг буулгах</translation> + </message> +</context> <context> <name>OptionsDialog</name> <message> <source>Options</source> - <translation>Сонголтууд</translation> + <translation type="unfinished">Сонголтууд</translation> </message> <message> <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> - <translation>проксигийн IP хаяг (жишээ нь: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> + <translation type="unfinished">проксигийн IP хаяг (жишээ нь: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> <source>&Network</source> - <translation>Сүлжээ</translation> + <translation type="unfinished">Сүлжээ</translation> </message> <message> <source>W&allet</source> - <translation>Түрүйвч</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвч</translation> </message> <message> <source>Client restart required to activate changes.</source> - <translation>Ѳѳрчлѳлтүүдийг идэвхижүүлхийн тулд клиентийг ахин эхлүүлэх шаардлагтай</translation> + <translation type="unfinished">Ѳѳрчлѳлтүүдийг идэвхижүүлхийн тулд клиентийг ахин эхлүүлэх шаардлагтай</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation>Алдаа</translation> + <translation type="unfinished">Алдаа</translation> </message> <message> <source>This change would require a client restart.</source> - <translation>Энэ ѳѳрчлѳлтийг оруулахын тулд кли1нт програмыг ахин эхлүүлэх шаардлагтай</translation> + <translation type="unfinished">Энэ ѳѳрчлѳлтийг оруулахын тулд кли1нт програмыг ахин эхлүүлэх шаардлагтай</translation> </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> <message> <source>Available:</source> - <translation>Хэрэглэж болох хэмжээ:</translation> + <translation type="unfinished">Хэрэглэж болох хэмжээ:</translation> </message> </context> <context> <name>PSBTOperationsDialog</name> <message> <source>or</source> - <translation>эсвэл</translation> + <translation type="unfinished">эсвэл</translation> </message> </context> <context> - <name>PaymentServer</name> - </context> -<context> <name>PeerTableModel</name> - </context> -<context> - <name>QObject</name> <message> - <source>Amount</source> - <translation>Хэмжээ</translation> - </message> - <message> - <source>N/A</source> - <translation>Алга Байна</translation> + <source>Address</source> + <extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment> + <translation type="unfinished">Хаяг</translation> </message> <message> - <source>unknown</source> - <translation>үл мэдэгдэх</translation> + <source>Type</source> + <extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment> + <translation type="unfinished">Тѳрѳл</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QRImageWidget</name> <message> - <source>PNG Image (*.png)</source> - <translation>PNG форматын зураг (*.png)</translation> + <source>Network</source> + <extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment> + <translation type="unfinished">Сүлжээ</translation> </message> -</context> + </context> <context> <name>RPCConsole</name> <message> <source>N/A</source> - <translation>Алга Байна</translation> + <translation type="unfinished">Алга Байна</translation> </message> <message> <source>Client version</source> - <translation>Клиентийн хувилбар</translation> + <translation type="unfinished">Клиентийн хувилбар</translation> </message> <message> <source>&Information</source> - <translation>&Мэдээллэл</translation> + <translation type="unfinished">&Мэдээллэл</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation>Ерѳнхий</translation> + <translation type="unfinished">Ерѳнхий</translation> </message> <message> <source>Network</source> - <translation>Сүлжээ</translation> + <translation type="unfinished">Сүлжээ</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation>Нэр</translation> + <translation type="unfinished">Нэр</translation> </message> <message> <source>Number of connections</source> - <translation>Холболтын тоо</translation> + <translation type="unfinished">Холболтын тоо</translation> </message> <message> <source>Block chain</source> - <translation>Блокийн цуваа</translation> + <translation type="unfinished">Блокийн цуваа</translation> </message> <message> <source>Last block time</source> - <translation>Сүүлийн блокийн хугацаа</translation> + <translation type="unfinished">Сүүлийн блокийн хугацаа</translation> </message> <message> <source>&Open</source> - <translation>&Нээх</translation> + <translation type="unfinished">&Нээх</translation> </message> <message> <source>&Console</source> - <translation>&Консол</translation> + <translation type="unfinished">&Консол</translation> </message> <message> <source>Clear console</source> - <translation>Консолыг цэвэрлэх</translation> + <translation type="unfinished">Консолыг цэвэрлэх</translation> </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> <source>&Amount:</source> - <translation>Хэмжээ:</translation> + <translation type="unfinished">Хэмжээ:</translation> </message> <message> <source>&Label:</source> - <translation>&Шошго:</translation> + <translation type="unfinished">&Шошго:</translation> </message> <message> <source>&Message:</source> - <translation>Зурвас:</translation> + <translation type="unfinished">Зурвас:</translation> </message> <message> <source>Show</source> - <translation>Харуул</translation> + <translation type="unfinished">Харуул</translation> </message> <message> <source>Remove the selected entries from the list</source> - <translation>Сонгогдсон ѳгѳгдлүүдийг устгах</translation> + <translation type="unfinished">Сонгогдсон ѳгѳгдлүүдийг устгах</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation>Устгах</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>Шошгыг санах</translation> - </message> - <message> - <source>Copy message</source> - <translation>Зурвасыг санах</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Хэмжээг санах</translation> + <translation type="unfinished">Устгах</translation> </message> <message> <source>Could not unlock wallet.</source> - <translation>Түрүйвчийн цоожийг тайлж чадсангүй</translation> + <translation type="unfinished">Түрүйвчийн цоожийг тайлж чадсангүй</translation> </message> </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> <source>Amount:</source> - <translation>Хэмжээ:</translation> + <translation type="unfinished">Хэмжээ:</translation> </message> <message> <source>Message:</source> - <translation>Зурвас:</translation> + <translation type="unfinished">Зурвас:</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet:</source> + <translation type="unfinished">Хэтэвч:</translation> </message> <message> <source>Copy &Address</source> - <translation>Хаягийг &Хуулбарлах</translation> + <translation type="unfinished">Хаягийг &Хуулбарлах</translation> </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> <message> <source>Date</source> - <translation>Огноо</translation> + <translation type="unfinished">Огноо</translation> </message> <message> <source>Label</source> - <translation>Шошго</translation> + <translation type="unfinished">Шошго</translation> </message> <message> <source>Message</source> - <translation>Зурвас</translation> + <translation type="unfinished">Зурвас</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(шошгогүй)</translation> + <translation type="unfinished">(шошгогүй)</translation> </message> <message> <source>(no message)</source> - <translation>(зурвас алга)</translation> + <translation type="unfinished">(зурвас алга)</translation> </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> <source>Send Coins</source> - <translation>Зоос явуулах</translation> + <translation type="unfinished">Зоос явуулах</translation> </message> <message> <source>automatically selected</source> - <translation>автоматаар сонгогдсон</translation> + <translation type="unfinished">автоматаар сонгогдсон</translation> </message> <message> <source>Insufficient funds!</source> - <translation>Таны дансны үлдэгдэл хүрэлцэхгүй байна!</translation> + <translation type="unfinished">Таны дансны үлдэгдэл хүрэлцэхгүй байна!</translation> </message> <message> <source>Amount:</source> - <translation>Хэмжээ:</translation> + <translation type="unfinished">Хэмжээ:</translation> </message> <message> <source>Fee:</source> - <translation>Тѳлбѳр:</translation> + <translation type="unfinished">Тѳлбѳр:</translation> </message> <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> - <translation>Нэгэн зэрэг олон хүлээн авагчруу явуулах</translation> + <translation type="unfinished">Нэгэн зэрэг олон хүлээн авагчруу явуулах</translation> </message> <message> <source>Add &Recipient</source> - <translation>&Хүлээн авагчийг Нэмэх</translation> + <translation type="unfinished">&Хүлээн авагчийг Нэмэх</translation> </message> <message> <source>Clear &All</source> - <translation>&Бүгдийг Цэвэрлэ</translation> + <translation type="unfinished">&Бүгдийг Цэвэрлэ</translation> </message> <message> <source>Balance:</source> - <translation>Баланс:</translation> + <translation type="unfinished">Баланс:</translation> </message> <message> <source>Confirm the send action</source> - <translation>Явуулах үйлдлийг баталгаажуулна уу</translation> + <translation type="unfinished">Явуулах үйлдлийг баталгаажуулна уу</translation> </message> <message> <source>S&end</source> - <translation>Яв&уул</translation> + <translation type="unfinished">Яв&уул</translation> </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Хэмжээг санах</translation> + <translation type="unfinished">Хэмжээг санах</translation> </message> <message> <source>Copy change</source> - <translation>Ѳѳрчлѳлтийг санах</translation> + <translation type="unfinished">Ѳѳрчлѳлтийг санах</translation> </message> <message> <source>or</source> - <translation>эсвэл</translation> + <translation type="unfinished">эсвэл</translation> </message> <message> <source>Confirm send coins</source> - <translation>Зоос явуулахыг баталгаажуулна уу</translation> + <translation type="unfinished">Зоос явуулахыг баталгаажуулна уу</translation> </message> <message> <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> - <translation>Тѳлѳх хэмжээ 0.-оос их байх ёстой</translation> + <translation type="unfinished">Тѳлѳх хэмжээ 0.-оос их байх ёстой</translation> </message> <message> <source>The amount exceeds your balance.</source> - <translation>Энэ хэмжээ таны балансаас хэтэрсэн байна.</translation> + <translation type="unfinished">Энэ хэмжээ таны балансаас хэтэрсэн байна.</translation> </message> <message> <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source> - <translation>Гүйлгээний тѳлбѳр %1-ийг тооцхоор нийт дүн нь таны балансаас хэтрээд байна.</translation> + <translation type="unfinished">Гүйлгээний тѳлбѳр %1-ийг тооцхоор нийт дүн нь таны балансаас хэтрээд байна.</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> - <translation>Анхаар:Буруу Биткойны хаяг байна</translation> + <translation type="unfinished">Анхаар:Буруу Биткойны хаяг байна</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(шошгогүй)</translation> + <translation type="unfinished">(шошгогүй)</translation> </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> <source>A&mount:</source> - <translation>Дүн:</translation> + <translation type="unfinished">Дүн:</translation> </message> <message> <source>Pay &To:</source> - <translation>Тѳлѳх &хаяг:</translation> + <translation type="unfinished">Тѳлѳх &хаяг:</translation> </message> <message> <source>&Label:</source> - <translation>&Шошго:</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> + <translation type="unfinished">&Шошго:</translation> </message> <message> <source>Paste address from clipboard</source> - <translation>Копидсон хаягийг буулгах</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> + <translation type="unfinished">Копидсон хаягийг буулгах</translation> </message> <message> <source>Message:</source> - <translation>Зурвас:</translation> + <translation type="unfinished">Зурвас:</translation> </message> <message> <source>Pay To:</source> - <translation>Тѳлѳх хаяг:</translation> + <translation type="unfinished">Тѳлѳх хаяг:</translation> </message> </context> <context> - <name>ShutdownWindow</name> - <message> - <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> - <translation>Энэ цонхыг хаагдтал компьютерээ бүү унтраагаарай</translation> - </message> -</context> -<context> <name>SignVerifyMessageDialog</name> <message> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> <source>Paste address from clipboard</source> - <translation>Копидсон хаягийг буулгах</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> + <translation type="unfinished">Копидсон хаягийг буулгах</translation> </message> <message> <source>Clear &All</source> - <translation>&Бүгдийг Цэвэрлэ</translation> + <translation type="unfinished">&Бүгдийг Цэвэрлэ</translation> </message> </context> <context> - <name>TrafficGraphWidget</name> - </context> -<context> <name>TransactionDesc</name> <message> - <source>Open until %1</source> - <translation>%1 хүртэл нээлттэй</translation> - </message> - <message> <source>%1/unconfirmed</source> - <translation>%1/баталгаажаагүй</translation> + <translation type="unfinished">%1/баталгаажаагүй</translation> </message> <message> <source>%1 confirmations</source> - <translation>%1 баталгаажилтууд</translation> + <translation type="unfinished">%1 баталгаажилтууд</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation>Огноо</translation> + <translation type="unfinished">Огноо</translation> </message> <message> <source>unknown</source> - <translation>үл мэдэгдэх</translation> + <translation type="unfinished">үл мэдэгдэх</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>matures in %n more block(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> </message> <message> <source>Message</source> - <translation>Зурвас</translation> + <translation type="unfinished">Зурвас</translation> </message> <message> <source>Transaction ID</source> - <translation>Тодорхойлолт</translation> + <translation type="unfinished">Тодорхойлолт</translation> </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Хэмжээ</translation> + <translation type="unfinished">Хэмжээ</translation> </message> </context> <context> <name>TransactionDescDialog</name> <message> <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source> - <translation>Гүйлгээний дэлгэрэнгүйг энэ бичил цонх харуулж байна</translation> + <translation type="unfinished">Гүйлгээний дэлгэрэнгүйг энэ бичил цонх харуулж байна</translation> </message> </context> <context> <name>TransactionTableModel</name> <message> <source>Date</source> - <translation>Огноо</translation> + <translation type="unfinished">Огноо</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation>Тѳрѳл</translation> + <translation type="unfinished">Тѳрѳл</translation> </message> <message> <source>Label</source> - <translation>Шошго</translation> - </message> - <message> - <source>Open until %1</source> - <translation>%1 хүртэл нээлттэй</translation> + <translation type="unfinished">Шошго</translation> </message> <message> <source>Unconfirmed</source> - <translation>Баталгаажаагүй</translation> + <translation type="unfinished">Баталгаажаагүй</translation> </message> <message> <source>Confirmed (%1 confirmations)</source> - <translation>Баталгаажлаа (%1 баталгаажилт)</translation> + <translation type="unfinished">Баталгаажлаа (%1 баталгаажилт)</translation> </message> <message> <source>Conflicted</source> - <translation>Зѳрчилдлѳѳ</translation> + <translation type="unfinished">Зѳрчилдлѳѳ</translation> </message> <message> <source>Generated but not accepted</source> - <translation>Үүсгэгдсэн гэхдээ хүлээн авагдаагүй</translation> + <translation type="unfinished">Үүсгэгдсэн гэхдээ хүлээн авагдаагүй</translation> </message> <message> <source>Received with</source> - <translation>Хүлээн авсан хаяг</translation> + <translation type="unfinished">Хүлээн авсан хаяг</translation> </message> <message> <source>Received from</source> - <translation>Хүлээн авагдсан хаяг</translation> + <translation type="unfinished">Хүлээн авагдсан хаяг</translation> </message> <message> <source>Sent to</source> - <translation>Явуулсан хаяг</translation> + <translation type="unfinished">Явуулсан хаяг</translation> </message> <message> <source>Payment to yourself</source> - <translation>Ѳѳрлүүгээ хийсэн тѳлбѳр</translation> + <translation type="unfinished">Ѳѳрлүүгээ хийсэн тѳлбѳр</translation> </message> <message> <source>Mined</source> - <translation>Олборлогдсон</translation> + <translation type="unfinished">Олборлогдсон</translation> </message> <message> <source>(n/a)</source> - <translation>(алга байна)</translation> + <translation type="unfinished">(алга байна)</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(шошгогүй)</translation> + <translation type="unfinished">(шошгогүй)</translation> </message> <message> <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source> - <translation>Гүйлгээний байдал. Энд хулганыг авчирч баталгаажуулалтын тоог харна уу.</translation> + <translation type="unfinished">Гүйлгээний байдал. Энд хулганыг авчирч баталгаажуулалтын тоог харна уу.</translation> </message> <message> <source>Date and time that the transaction was received.</source> - <translation>Гүйлгээг хүлээн авсан огноо ба цаг.</translation> + <translation type="unfinished">Гүйлгээг хүлээн авсан огноо ба цаг.</translation> </message> <message> <source>Type of transaction.</source> - <translation>Гүйлгээний тѳрѳл</translation> + <translation type="unfinished">Гүйлгээний тѳрѳл</translation> </message> <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> - <translation>Балансаас авагдсан болон нэмэгдсэн хэмжээ.</translation> + <translation type="unfinished">Балансаас авагдсан болон нэмэгдсэн хэмжээ.</translation> </message> </context> <context> <name>TransactionView</name> <message> <source>All</source> - <translation>Бүгд</translation> + <translation type="unfinished">Бүгд</translation> </message> <message> <source>Today</source> - <translation>Ѳнѳѳдѳр</translation> + <translation type="unfinished">Ѳнѳѳдѳр</translation> </message> <message> <source>This week</source> - <translation>Энэ долоо хоног</translation> + <translation type="unfinished">Энэ долоо хоног</translation> </message> <message> <source>This month</source> - <translation>Энэ сар</translation> + <translation type="unfinished">Энэ сар</translation> </message> <message> <source>Last month</source> - <translation>Ѳнгѳрсѳн сар</translation> + <translation type="unfinished">Ѳнгѳрсѳн сар</translation> </message> <message> <source>This year</source> - <translation>Энэ жил</translation> + <translation type="unfinished">Энэ жил</translation> </message> <message> <source>Received with</source> - <translation>Хүлээн авсан хаяг</translation> + <translation type="unfinished">Хүлээн авсан хаяг</translation> </message> <message> <source>Sent to</source> - <translation>Явуулсан хаяг</translation> + <translation type="unfinished">Явуулсан хаяг</translation> </message> <message> <source>To yourself</source> - <translation>Ѳѳрлүүгээ</translation> + <translation type="unfinished">Ѳѳрлүүгээ</translation> </message> <message> <source>Mined</source> - <translation>Олборлогдсон</translation> + <translation type="unfinished">Олборлогдсон</translation> </message> <message> <source>Other</source> - <translation>Бусад</translation> + <translation type="unfinished">Бусад</translation> </message> <message> <source>Min amount</source> - <translation>Хамгийн бага хэмжээ</translation> - </message> - <message> - <source>Copy address</source> - <translation>Хаягийг санах</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>Шошгыг санах</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Хэмжээг санах</translation> - </message> - <message> - <source>Edit label</source> - <translation>Шошгыг ѳѳрчлѳх</translation> - </message> - <message> - <source>Show transaction details</source> - <translation>Гүйлгээний дэлгэрэнгүйг харуул</translation> - </message> - <message> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Таслалаар тусгаарлагдсан хүснэгтэн файл (.csv)</translation> + <translation type="unfinished">Хамгийн бага хэмжээ</translation> </message> <message> <source>Confirmed</source> - <translation>Баталгаажлаа</translation> + <translation type="unfinished">Баталгаажлаа</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation>Огноо</translation> + <translation type="unfinished">Огноо</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation>Тѳрѳл</translation> + <translation type="unfinished">Тѳрѳл</translation> </message> <message> <source>Label</source> - <translation>Шошго</translation> + <translation type="unfinished">Шошго</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation>Хаяг</translation> + <translation type="unfinished">Хаяг</translation> </message> <message> <source>ID</source> - <translation>Тодорхойлолт</translation> + <translation type="unfinished">Тодорхойлолт</translation> </message> <message> <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source> - <translation>Гүйлгээнүй түүхийг %1-д амжилттай хадгаллаа.</translation> + <translation type="unfinished">Гүйлгээнүй түүхийг %1-д амжилттай хадгаллаа.</translation> </message> <message> <source>to</source> - <translation>-рүү/руу</translation> + <translation type="unfinished">-рүү/руу</translation> </message> </context> <context> - <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> - </context> -<context> - <name>WalletController</name> - </context> -<context> <name>WalletFrame</name> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished">Алдаа</translation> + </message> </context> <context> <name>WalletModel</name> <message> <source>Send Coins</source> - <translation>Зоос явуулах</translation> + <translation type="unfinished">Зоос явуулах</translation> </message> </context> <context> <name>WalletView</name> <message> <source>&Export</source> - <translation>&Экспортдлох</translation> + <translation type="unfinished">&Экспорт</translation> </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Сонгогдсон таб дээрхи дата-г экспортлох</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Алдаа</translation> + <translation type="unfinished">Сонгогдсон таб дээрхи дата-г экспортлох</translation> </message> </context> -<context> - <name>bitcoin-core</name> - <message> - <source>Insufficient funds</source> - <translation>Таны дансны үлдэгдэл хүрэлцэхгүй байна</translation> - </message> - <message> - <source>Loading block index...</source> - <translation>Блокийн индексүүдийг ачааллаж байна...</translation> - </message> - <message> - <source>Loading wallet...</source> - <translation>Түрүйвчийг ачааллаж байна...</translation> - </message> - <message> - <source>Rescanning...</source> - <translation>Ахин уншиж байна...</translation> - </message> - <message> - <source>Done loading</source> - <translation>Ачааллаж дууслаа</translation> - </message> -</context> </TS>
\ No newline at end of file |