aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_la.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-11-10 16:44:32 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-11-10 16:44:53 +0100
commitb56953e9bb5a32bc35365d1f0c5de5528c0650dd (patch)
tree027a727759ac238bb275583df291351209638519 /src/qt/locale/bitcoin_la.ts
parent32d8b1570cb033bbefcbf7c4850b98fcf2740bfc (diff)
qt: Periodic translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_la.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_la.ts25
1 files changed, 4 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts
index b1a69c9a9e..b1e14fb859 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-<TS language="la" version="2.0">
+<TS language="la" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
@@ -157,6 +157,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -1387,10 +1390,6 @@
<translation>Operare infere sicut daemon et mandata accipe</translation>
</message>
<message>
- <source>Use the test network</source>
- <translation>Utere rete experimentale</translation>
- </message>
- <message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Accipe conexiones externas (praedefinitum: 1 nisi -proxy neque -connect)</translation>
</message>
@@ -1407,14 +1406,6 @@
<translation>Hoc est prae-dimittum experimentala aedes - utere eo periculo tuo proprio - nolite utere fodendo vel applicationibus mercatoriis</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Monitio: -paytxfee constitutum valde magnum! Hoc est merces transactionis solves si mittis transactionem.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Monitio: error legendo wallet.dat! Omnes claves recte lectae, sed data transactionum vel libri inscriptionum fortasse desint vel prava sint.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation>Monitio: wallet.data corrupta, data salvata! Originalis wallet.dat salvata ut wallet.{timestamp}.bak in %s; si pendendum tuum vel transactiones pravae sunt, oportet ab conservato restituere.</translation>
</message>
@@ -1527,10 +1518,6 @@
<translation>Transactio nimis magna</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
- <translation>Utere UPnP designare portam auscultandi (praedefinitum: 1 quando auscultans)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Nomen utentis pro conexionibus JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -1559,10 +1546,6 @@
<translation>Iterum perlege catenam frustorum propter absentes cassidilis transactiones</translation>
</message>
<message>
- <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Utere OpenSSL (https) pro conexionibus JSON-RPC</translation>
- </message>
- <message>
<source>This help message</source>
<translation>Hic nuntius auxilii</translation>
</message>