diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-11-10 16:44:32 +0100 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-11-10 16:44:53 +0100 |
commit | b56953e9bb5a32bc35365d1f0c5de5528c0650dd (patch) | |
tree | 027a727759ac238bb275583df291351209638519 /src/qt/locale/bitcoin_la.ts | |
parent | 32d8b1570cb033bbefcbf7c4850b98fcf2740bfc (diff) |
qt: Periodic translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_la.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_la.ts | 25 |
1 files changed, 4 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts index b1a69c9a9e..b1e14fb859 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts @@ -1,4 +1,4 @@ -<TS language="la" version="2.0"> +<TS language="la" version="2.1"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> @@ -157,6 +157,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1387,10 +1390,6 @@ <translation>Operare infere sicut daemon et mandata accipe</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Utere rete experimentale</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Accipe conexiones externas (praedefinitum: 1 nisi -proxy neque -connect)</translation> </message> @@ -1407,14 +1406,6 @@ <translation>Hoc est prae-dimittum experimentala aedes - utere eo periculo tuo proprio - nolite utere fodendo vel applicationibus mercatoriis</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Monitio: -paytxfee constitutum valde magnum! Hoc est merces transactionis solves si mittis transactionem.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Monitio: error legendo wallet.dat! Omnes claves recte lectae, sed data transactionum vel libri inscriptionum fortasse desint vel prava sint.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Monitio: wallet.data corrupta, data salvata! Originalis wallet.dat salvata ut wallet.{timestamp}.bak in %s; si pendendum tuum vel transactiones pravae sunt, oportet ab conservato restituere.</translation> </message> @@ -1527,10 +1518,6 @@ <translation>Transactio nimis magna</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Utere UPnP designare portam auscultandi (praedefinitum: 1 quando auscultans)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Nomen utentis pro conexionibus JSON-RPC</translation> </message> @@ -1559,10 +1546,6 @@ <translation>Iterum perlege catenam frustorum propter absentes cassidilis transactiones</translation> </message> <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Utere OpenSSL (https) pro conexionibus JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Hic nuntius auxilii</translation> </message> |