aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com>2020-12-10 19:28:09 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com>2020-12-10 19:28:24 +0100
commite6d0fa3ef6f60a221692df1161356ab5628a0903 (patch)
tree71da10ac22b4e3e55b08583f4bd26c6c75132f71 /src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
parent3fee499bc3af034e1abbea1b9198882197ae978c (diff)
gui: pre-rc3 translations update
Tree-SHA512: 2aba5a743ecc1f9e336b8db036640182eb3e85449d9ab4c883c97e6ac75466760939b29c18560205d25489d58091212f7f1dcf651388deb675f824703c943cbf
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ja.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ja.ts18
1 files changed, 17 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
index c79a57d433..75924f3f17 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
@@ -2397,10 +2397,18 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>送金してもよろしいですか?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Create Unsigned</source>
+ <translation>未署名で作成</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save Transaction Data</source>
<translation>トランザクションデータの保存</translation>
</message>
<message>
+ <source>PSBT saved</source>
+ <translation>PSBTは保存されました。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>または</translation>
</message>
@@ -3019,7 +3027,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
</message>
<message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>取引の状況。このフィールドの上にカーソルを置くと承認数が表示されます。</translation>
+ <translation>トランザクションステータス。このフィールドの上にカーソルを合わせると承認数が表示されます。</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
@@ -3312,6 +3320,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
+ <source>Load Transaction Data</source>
+ <translation>トランザクションデータのロード</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>ウォレットのバックアップ</translation>
</message>
@@ -3491,6 +3503,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>初期化中にウォレットの再スキャンに失敗しました</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failed to verify database</source>
+ <translation>データベースの検証に失敗しました</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Importing...</source>
<translation>インポート中...</translation>
</message>