aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2014-03-21 12:13:10 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2014-03-21 12:13:10 +0100
commit788590736dff5018e64c65e88a206d3b65736672 (patch)
treefbc64bb3d1f38cebf1bb434ac49709313aad590a /src/qt/locale/bitcoin_it.ts
parentfc5d85c4bbb5fd5964117d4faf698ef2bf4ec634 (diff)
qt: translation update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_it.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_it.ts373
1 files changed, 220 insertions, 153 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
index 11d539d8c2..4d3c84132d 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
@@ -36,6 +36,12 @@ Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l&apos;uso
<source>The Bitcoin Core developers</source>
<translation>Gli sviluppatori del Bitcoin Core</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source> (%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
@@ -617,9 +623,19 @@ Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l&apos;uso
<translation><numerusform>%n settimana</numerusform><numerusform>%n settimane</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 e %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+0"/>
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n anno</numerusform><numerusform>%n anni</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+4"/>
<source>%1 behind</source>
- <translation>%1 dietro</translation>
+ <translation>Indietro di %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
@@ -691,7 +707,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>Il portamonete è &lt;b&gt;cifrato&lt;/b&gt; e attualmente &lt;b&gt;bloccato&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="+438"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="+435"/>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation>Riscontrato un errore irreversibile. Bitcoin non può più continuare in sicurezza e verrà terminato.</translation>
</message>
@@ -752,7 +768,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>Resto:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
+ <location line="+56"/>
<source>(un)select all</source>
<translation>(de)seleziona tutto</translation>
</message>
@@ -767,7 +783,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>Modalità Lista</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
+ <location line="+53"/>
<source>Amount</source>
<translation>Importo</translation>
</message>
@@ -918,7 +934,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>nessuno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
+ <location line="+141"/>
<source>Dust</source>
<translation>Trascurabile</translation>
</message>
@@ -1100,7 +1116,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>Bitcoin Core - Opzioni linea di comando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+38"/>
+ <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+24"/>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
@@ -1244,7 +1260,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>&amp;Principale</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+122"/>
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source>
<translation>Commissione di transazione per kB; è opzionale e contribuisce ad assicurare che le transazioni siano elaborate velocemente. Le transazioni sono per la maggior parte da 1 kB. Commissione raccomandata 0,01.</translation>
</message>
@@ -1254,7 +1270,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>Paga la &amp;commissione</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="-131"/>
<source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
<translation>Avvia automaticamente Bitcoin all&apos;accensione del computer</translation>
</message>
@@ -1269,12 +1285,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>Dimensione della cache del &amp;database.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
- <translation>Imposta la dimensione cache del database in megabyte (predefinita: 25)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+16"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
@@ -1289,7 +1300,12 @@ Indirizzo: %4
<translation>Imposta il numero di thread di verifica script (fino a 16, 0 = auto, &lt;0 = lascia il maggior numero di core liberi, predefinito: 0)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
+ <location line="+107"/>
+ <source>&amp;Spend unconfirmed change (experts only)</source>
+ <translation>&amp;Spendere resti non confermati (solo per esperti)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy.</source>
<translation>Connetti alla rete Bitcoin attraverso un proxy SOCKS.</translation>
</message>
@@ -1324,7 +1340,17 @@ Indirizzo: %4
<translation>Rete</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="-86"/>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Port&amp;afoglio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
+ <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
+ <translation>Se disabiliti l&apos;uso di resti non confermati, il resto di una transazione non potrà essere usato fintanto che la transazione non avrà almeno una conferma. Questo influisce anche su come è calcolato il saldo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+40"/>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Apri automaticamente la porta del client Bitcoin sul router. Questo funziona solo se il router supporta UPnP ed è abilitato.</translation>
</message>
@@ -1439,17 +1465,17 @@ Indirizzo: %4
<translation>&amp;Cancella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+67"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+70"/>
<source>default</source>
<translation>predefinito</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
+ <location line="+58"/>
<source>none</source>
<translation>nessuno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
+ <location line="+78"/>
<source>Confirm options reset</source>
<translation>Conferma ripristino opzioni</translation>
</message>
@@ -1489,19 +1515,14 @@ Indirizzo: %4
<translation>Le informazioni visualizzate sono datate. Il tuo partafogli verrà sincronizzato automaticamente con il network Bitcoin dopo che la connessione è stabilita, ma questo processo non può essere completato ora.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-155"/>
- <source>Unconfirmed:</source>
- <translation>Non confermato:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-83"/>
+ <location line="-238"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Portamonete</translation>
</message>
<message>
<location line="+51"/>
- <source>Confirmed:</source>
- <translation>Confermato:</translation>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Disponibile:</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
@@ -1509,7 +1530,12 @@ Indirizzo: %4
<translation>Saldo spendibile attuale</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>In attesa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation>Totale delle transazioni in corso di conferma, che non sono ancora incluse nel saldo spendibile attuale</translation>
</message>
@@ -1657,6 +1683,11 @@ Indirizzo: %4
<source>Error: Invalid combination of -regtest and -testnet.</source>
<translation>Errore: combinazione di -regtest e -testnet non valida.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../guiutil.cpp" line="+82"/>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation>Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -1877,22 +1908,22 @@ Indirizzo: %4
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="+83"/>
+ <location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="+107"/>
<source>&amp;Amount:</source>
<translation>&amp;Importo:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
+ <location line="-16"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etichetta</translation>
</message>
<message>
- <location line="-34"/>
+ <location line="-37"/>
<source>&amp;Message:</source>
<translation>&amp;Messaggio:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-17"/>
+ <location line="-20"/>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
<translation>Riutilizza un indirizzo di ricezione già usato. Riutilizzare indirizza non è sicuro. Non usare senza rigenerare una richiesta di pagamanto.</translation>
</message>
@@ -1902,27 +1933,30 @@ Indirizzo: %4
<translation>R&amp;iusa un indirizzo di pagamento (non raccomandato)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
- <source>An optional label to associate with the new receiving address</source>
- <translation>Un&apos;etichetta facoltativa da associare al nuovo indirizzo ricevente</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+14"/>
+ <location line="+23"/>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
<translation>Un messaggio facoltativo da allegare alla richiesta di pagamento, il quale sarà mostrato quando la richiesta è aperta. Nota: Il messaggio non verrà inviato con il pagamento attraverso il network Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="-7"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
+ <translation>Un&apos;etichetta facoltativa da associare al nuovo indirizzo ricevente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-7"/>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Usa questo modulo per richiedere pagamenti. Tutti i campi sono &lt;b&gt;opzionali&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
+ <location line="+23"/>
+ <location line="+22"/>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation>Un importo facoltativo da richiedere. Lasciare vuoto o a zero per non richiedere un importo specifico.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+32"/>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Cancellare tutti i campi del modulo.</translation>
</message>
@@ -1932,17 +1966,17 @@ Indirizzo: %4
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
- <source>&amp;Request payment</source>
- <translation>&amp;Richiedi pagamento</translation>
+ <location line="+78"/>
+ <source>Requested payments history</source>
+ <translation>Cronologia pagamenti richiesti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <source>Requested payments</source>
- <translation>Pagamenti richiesti</translation>
+ <location line="-98"/>
+ <source>&amp;Request payment</source>
+ <translation>&amp;Richiedi pagamento</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+120"/>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation>Mostra la richiesta selezionata (fa la stessa cosa che il doppio click sul campo)</translation>
</message>
@@ -1961,6 +1995,21 @@ Indirizzo: %4
<source>Remove</source>
<translation>Rimuovi</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="+38"/>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Copia l&apos;etichetta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Copy message</source>
+ <translation>Copia messaggio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Copia l&apos;importo</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -2062,12 +2111,17 @@ Indirizzo: %4
<source>(no message)</source>
<translation>(nessun messaggio)</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>(no amount)</source>
+ <translation>(nessun importo)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+381"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+380"/>
<location line="+80"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Spedisci Bitcoin</translation>
@@ -2143,7 +2197,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>Personalizza indirizzo di resto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+115"/>
+ <location line="+164"/>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Spedisci a diversi beneficiari in una volta sola</translation>
</message>
@@ -2153,7 +2207,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>&amp;Aggiungi beneficiario</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="-23"/>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Cancellare tutti i campi del modulo.</translation>
</message>
@@ -2163,12 +2217,12 @@ Indirizzo: %4
<translation>Cancella &amp;tutto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+52"/>
<source>Balance:</source>
<translation>Saldo:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
+ <location line="-78"/>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Conferma la spedizione</translation>
</message>
@@ -2178,7 +2232,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>&amp;Spedisci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-228"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-229"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Conferma la spedizione di bitcoin</translation>
</message>
@@ -2191,12 +2245,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>%1 a %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-136"/>
- <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
+ <location line="-121"/>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Copia quantità</translation>
</message>
@@ -2246,7 +2295,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>o</translation>
</message>
<message>
- <location line="+202"/>
+ <location line="+203"/>
<source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>L&apos;indirizzo del beneficiario non è valido, per cortesia controlla.</translation>
</message>
@@ -2281,12 +2330,12 @@ Indirizzo: %4
<translation>La transazione e&apos; stata rifiutata! Questo puo&apos; accadere se alcune delle monete nel tuo portafoglio sono gia&apos; state spese, per esempio se hai fatto una copia di un file wallet.dat le quali monete eran gia&apos; state spese, ma non marcate come tali nel file.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
+ <location line="+113"/>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Attenzione: Indirizzo Bitcoin non valido</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+20"/>
<source>(no label)</source>
<translation>(nessuna etichetta)</translation>
</message>
@@ -2296,7 +2345,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>Attenzione: Indirizzo di ritorno sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location line="-366"/>
+ <location line="-367"/>
<source>Are you sure you want to send?</source>
<translation>Sei sicuro di voler inviare?</translation>
</message>
@@ -2306,7 +2355,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>aggiunto come tassa di transazione</translation>
</message>
<message>
- <location line="+170"/>
+ <location line="+171"/>
<source>Payment request expired</source>
<translation>Richiesta di pagamento scaduta</translation>
</message>
@@ -2383,12 +2432,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>Messaggio:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>A message that was attached to the Bitcoin URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Messaggio che era incluso nel Bitcoin URI che sarà memorizzato con la transazione per vostro riferimento. Nota: Questo messaggio non sarà inviato attraverso la rete Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+958"/>
+ <location line="+968"/>
<source>This is a verified payment request.</source>
<translation>Questa è una richiesta di pagamento verificata.</translation>
</message>
@@ -2398,7 +2442,12 @@ Indirizzo: %4
<translation>Inserisci un&apos;etichetta per questo indirizzo per aggiungerlo nella rubrica</translation>
</message>
<message>
- <location line="+459"/>
+ <location line="+33"/>
+ <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
+ <translation>Messaggio che era incluso nel bitcoin URI che sarà memorizzato con la transazione per vostro riferimento. Nota: Questo messaggio non sarà inviato attraverso la rete Bitcoin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+426"/>
<source>This is an unverified payment request.</source>
<translation>Questa è una richiesta di pagamento non verificata.</translation>
</message>
@@ -2414,11 +2463,6 @@ Indirizzo: %4
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+1"/>
- <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -2456,19 +2500,19 @@ Indirizzo: %4
<translation>Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <location line="+213"/>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+210"/>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>Scegli indirizzo usato precedentemente</translation>
</message>
<message>
- <location line="-203"/>
- <location line="+213"/>
+ <location line="-200"/>
+ <location line="+210"/>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="-203"/>
+ <location line="-200"/>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Incollare l&apos;indirizzo dagli appunti</translation>
</message>
@@ -2509,12 +2553,12 @@ Indirizzo: %4
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <location line="+146"/>
+ <location line="+143"/>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Cancella &amp;tutto</translation>
</message>
<message>
- <location line="-87"/>
+ <location line="-84"/>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;Verifica Messaggio</translation>
</message>
@@ -2529,7 +2573,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
<translation>Verifica il messaggio per assicurarsi che sia stato firmato con l&apos;indirizzo Bitcoin specificato</translation>
</message>
@@ -2544,43 +2588,37 @@ Indirizzo: %4
<translation>Reimposta tutti i campi della verifica messaggio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+29"/>
- <location line="+3"/>
+ <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+30"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
+ <location line="-1"/>
<source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
<translation>Clicca &quot;Firma il messaggio&quot; per ottenere la firma</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Enter Bitcoin signature</source>
- <translation>Inserisci firma Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<location line="+84"/>
- <location line="+81"/>
+ <location line="+80"/>
<source>The entered address is invalid.</source>
<translation>L&apos;indirizzo inserito non è valido.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-81"/>
+ <location line="-80"/>
<location line="+8"/>
- <location line="+73"/>
+ <location line="+72"/>
<location line="+8"/>
<source>Please check the address and try again.</source>
<translation>Per favore controlla l&apos;indirizzo e prova ancora</translation>
</message>
<message>
- <location line="-81"/>
- <location line="+81"/>
+ <location line="-80"/>
+ <location line="+80"/>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
<translation>L&apos;indirizzo bitcoin inserito non è associato a nessuna chiave.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-73"/>
+ <location line="-72"/>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
<translation>Sblocco del portafoglio annullato.</translation>
</message>
@@ -2600,7 +2638,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>Messaggio firmato.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
+ <location line="+58"/>
<source>The signature could not be decoded.</source>
<translation>Non è stato possibile decodificare la firma.</translation>
</message>
@@ -2661,6 +2699,11 @@ Indirizzo: %4
</message>
<message>
<location line="+6"/>
+ <source>conflicted</source>
+ <translation>in conflitto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/offline</translation>
</message>
@@ -2822,12 +2865,12 @@ Indirizzo: %4
<translation>, non è stato ancora trasmesso con successo</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="-35"/>
+ <location line="-37"/>
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>Aperto per %n altro blocco</numerusform><numerusform>Aperto per altri %n blocchi</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
+ <location line="+72"/>
<source>unknown</source>
<translation>sconosciuto</translation>
</message>
@@ -2868,12 +2911,12 @@ Indirizzo: %4
<translation>Importo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
+ <location line="+78"/>
<source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
<translation>Immaturo (%1 conferme, sarà disponibile fra %2)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+16"/>
+ <location line="-21"/>
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>Aperto per %n altro blocco</numerusform><numerusform>Aperto per altri %n blocchi</numerusform></translation>
</message>
@@ -2883,23 +2926,12 @@ Indirizzo: %4
<translation>Aperto fino a %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Offline (%1 confirmations)</source>
- <translation>Offline (%1 conferme)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
- <translation>Non confermati (%1 su %2 conferme)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-22"/>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+12"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Confermato (%1 conferme)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
+ <location line="+9"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Questo blocco non è stato ricevuto da altri nodi e probabilmente non sarà accettato!</translation>
</message>
@@ -2909,7 +2941,27 @@ Indirizzo: %4
<translation>Generati, ma non accettati</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
+ <location line="-21"/>
+ <source>Offline</source>
+ <translation>Offline</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Unconfirmed</source>
+ <translation>Non confermato:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
+ <translation>In conferma (%1 di %2 conferme raccomandate)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Conflicted</source>
+ <translation>In conflitto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+51"/>
<source>Received with</source>
<translation>Ricevuto tramite</translation>
</message>
@@ -2939,7 +2991,7 @@ Indirizzo: %4
<translation>(N / a)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+199"/>
+ <location line="+190"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Stato della transazione. Passare con il mouse su questo campo per vedere il numero di conferme.</translation>
</message>
@@ -3205,12 +3257,12 @@ Indirizzo: %4
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+221"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+223"/>
<source>Usage:</source>
<translation>Utilizzo:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
+ <location line="-55"/>
<source>List commands</source>
<translation>Lista comandi
</translation>
@@ -3269,12 +3321,12 @@ Indirizzo: %4
<translation>Specifica il tuo indirizzo pubblico</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
<translation>Soglia di disconnessione dei peer di cattiva qualità (predefinita: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-148"/>
+ <location line="-150"/>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
<translation>Numero di secondi di sospensione che i peer di cattiva qualità devono trascorrere prima di riconnettersi (predefiniti: 86400)</translation>
</message>
@@ -3295,19 +3347,19 @@ Indirizzo: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="+81"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Esegui in background come demone e accetta i comandi
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
+ <location line="+40"/>
<source>Use the test network</source>
<translation>Utilizza la rete di prova
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-118"/>
+ <location line="-120"/>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Accetta connessioni dall&apos;esterno (predefinito: 1 se no -proxy o -connect)</translation>
</message>
@@ -3448,6 +3500,11 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
</message>
<message>
<location line="+5"/>
+ <source>Clear list of wallet transactions (diagnostic tool; implies -rescan)</source>
+ <translation>Elenco chiaro delle transazioni sul portafoglio (strumento di diagnostica; implica -rescan)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Connetti solo al nodo specificato</translation>
</message>
@@ -3658,6 +3715,11 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
</message>
<message>
<location line="+2"/>
+ <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: 1)</source>
+ <translation>Spendere il resto non confermato con l&apos;invio delle transazioni (predefinito: 1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Start Bitcoin server</source>
<translation>Avvia server Bitcoin</translation>
</message>
@@ -3707,12 +3769,12 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Serve ricostruire il database usando -reindex per cambiare -txindex</translation>
</message>
<message>
- <location line="-79"/>
+ <location line="-80"/>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
<translation>Importa blocchi da un file blk000??.dat esterno</translation>
</message>
<message>
- <location line="-105"/>
+ <location line="-106"/>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Eseguire comando quando un rilevante allarme viene ricevuto o vediamo una fork veramente lunga (%s in cmd è sostituito dal messaggio)</translation>
</message>
@@ -3732,7 +3794,7 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Imposta il numero di thread di verifica script (fino a 16, 0 = auto, &lt;0 = lascia il maggior numero di core liberi, predefinito: 0)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
+ <location line="+90"/>
<source>Information</source>
<translation>Informazioni</translation>
</message>
@@ -3802,7 +3864,7 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Specifica il timeout di connessione in millisecondi (predefinito: 5000)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+7"/>
<source>System error: </source>
<translation>Errore di sistema:</translation>
</message>
@@ -3849,6 +3911,11 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
</message>
<message>
<location line="+2"/>
+ <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
+ <translation>Cancella e ricompila tutte le transazioni dal wallet...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>version</source>
<translation>versione</translation>
</message>
@@ -3858,34 +3925,34 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>wallet.dat corrotto, salvataggio fallito</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
+ <location line="-60"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Password per connessioni JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-70"/>
+ <location line="-71"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation>Consenti connessioni JSON-RPC dall&apos;indirizzo IP specificato
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="+81"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
<translation>Inviare comandi al nodo in esecuzione su &lt;ip&gt; (predefinito: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-132"/>
+ <location line="-133"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>Esegui il comando quando il miglior block cambia(%s nel cmd è sostituito dall&apos;hash del blocco)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+161"/>
+ <location line="+163"/>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
<translation>Aggiorna il wallet all&apos;ultimo formato</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
+ <location line="-25"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
<translation>Impostare la quantità di chiavi di riserva a &lt;n&gt; (predefinita: 100)</translation>
</message>
@@ -3896,13 +3963,13 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
+ <location line="+39"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>Utilizzare OpenSSL (https) per le connessioni JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
+ <location line="-31"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>File certificato del server (predefinito: server.cert)</translation>
</message>
@@ -3912,7 +3979,7 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Chiave privata del server (predefinito: server.pem)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+17"/>
<source>This help message</source>
<translation>Questo messaggio di aiuto
</translation>
@@ -3923,13 +3990,13 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Impossibile collegarsi alla %s su questo computer (bind returned error %d, %s)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-107"/>
+ <location line="-109"/>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Consenti ricerche DNS per aggiungere nodi e collegare
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+61"/>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Caricamento indirizzi...</translation>
</message>
@@ -3944,12 +4011,12 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Errore caricamento wallet.dat: il wallet richiede una versione nuova di Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
+ <location line="+99"/>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
<translation>Il portamonete deve essere riscritto: riavviare Bitcoin per completare</translation>
</message>
<message>
- <location line="-100"/>
+ <location line="-101"/>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>Errore caricamento wallet.dat</translation>
</message>
@@ -3959,7 +4026,7 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Indirizzo -proxy non valido: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
+ <location line="+57"/>
<source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Rete sconosciuta specificata in -onlynet: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -3969,7 +4036,7 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Versione -socks proxy sconosciuta richiesta: %i</translation>
</message>
<message>
- <location line="-101"/>
+ <location line="-103"/>
<source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Impossibile risolvere -bind address: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -3979,7 +4046,7 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Impossibile risolvere indirizzo -externalip: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Importo non valido per -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -3999,7 +4066,7 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Caricamento dell&apos;indice del blocco...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
+ <location line="-63"/>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation>Elérendő csomópont megadása and attempt to keep the connection open</translation>
</message>
@@ -4009,12 +4076,12 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Impossibile collegarsi alla %s su questo computer. Probabilmente Bitcoin è già in esecuzione.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+95"/>
+ <location line="+96"/>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Caricamento portamonete...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-56"/>
+ <location line="-57"/>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>Non è possibile retrocedere il wallet</translation>
</message>
@@ -4024,7 +4091,7 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Non è possibile scrivere l&apos;indirizzo predefinito</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
+ <location line="+68"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Ripetere la scansione...</translation>
</message>
@@ -4034,17 +4101,17 @@ per esempio: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Allarme Bitcoin&quot; admin@fo
<translation>Caricamento completato</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
+ <location line="+86"/>
<source>To use the %s option</source>
<translation>Per usare la opzione %s</translation>
</message>
<message>
- <location line="-77"/>
+ <location line="-78"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location line="-35"/>
+ <location line="-36"/>
<source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>