diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-12-02 14:28:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-12-02 14:28:35 +0100 |
commit | 93236c0455ded01f1af5d28f8be0801120a18ff2 (patch) | |
tree | 6db545b7080da05b404b3477c74fcf9172b05fdc /src/qt/locale/bitcoin_it.ts | |
parent | 83f06ca937366bea5190705d1f6d7871e5bd110c (diff) |
qt: Final translation update before 0.12 fork
- Add new translations (finally, after a long time)
- update-translation script was not considering new translations - oops
- fixed this, also remove (nearly) empty translations
- Update translation process, it was still describing the old repository
structure
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_it.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_it.ts | 28 |
1 files changed, 0 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts index 7a2b7bd843..5ec6e480ba 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts @@ -2833,10 +2833,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Inserisce in whitelist i peer che si connettono da un dato indirizzo IP o netmask. Può essere specificato più volte.</translation> </message> <message> - <source>(default: 1)</source> - <translation>(predefinito: 1)</translation> - </message> - <message> <source><category> can be:</source> <translation>Valori possibili per <category>:</translation> </message> @@ -3053,10 +3049,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Impossibile risolvere indirizzo -whitebind: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> - <translation>Seleziona la cartella dati all'avvio (predefinito: 0)</translation> - </message> - <message> <source>Connect through SOCKS5 proxy</source> <translation>Connessione attraverso un proxy SOCKS5</translation> </message> @@ -3133,22 +3125,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Invia transazioni a zero commissioni se possibile (predefinito: %u)</translation> </message> <message> - <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source> - <translation>Imposta i certificati radice SSL per le richieste di pagamento (predefinito: -system-)</translation> - </message> - <message> - <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> - <translation>Imposta lingua, ad esempio "it_IT" (predefinito: lingua di sistema)</translation> - </message> - <message> <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source> <translation>Mostra tutte le opzioni di debug (utilizzo: --help -help-debug)</translation> </message> <message> - <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source> - <translation>Mostra finestra di presentazione all'avvio (predefinito: 1)</translation> - </message> - <message> <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source> <translation>Riduce il file debug.log all'avvio del client (predefinito: 1 se -debug non è impostato)</translation> </message> @@ -3157,10 +3137,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Firma transazione fallita</translation> </message> <message> - <source>Start minimized</source> - <translation>Avvia ridotto a icona</translation> - </message> - <message> <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> <translation>L'importo della transazione è troppo basso per pagare la commissione</translation> </message> @@ -3185,10 +3161,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Transazione troppo grande</translation> </message> <message> - <source>UI Options:</source> - <translation>Opzioni Interfaccia Utente:</translation> - </message> - <message> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> <translation>Impossibile associarsi a %s su questo computer (l'associazione ha restituito l'errore %s)</translation> </message> |