aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-04-28 09:47:26 +0200
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-04-28 09:47:26 +0200
commitf9645ba80a004d87b9094b5348ab744e6c8d585e (patch)
tree94d39aae7bc70decd591f2496350d7a5aee8f187 /src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
parent1d9d314573ee48f6f51107265f1cf1fa9e36c998 (diff)
qt: translation update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_hu.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_hu.ts98
1 files changed, 81 insertions, 17 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
index 8109542405..a95f9412c3 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
-<TS language="hu" version="2.0">
+<TS language="hu" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
- <source>Double-click to edit address or label</source>
- <translation>Dupla-kattintás a cím vagy címke szerkesztéséhez</translation>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>A cím vagy címke szerkeszteséhez kattintson a jobb gombbal</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -870,10 +870,22 @@ Cím: %4
<translation>Üdvözlünk a Bitcoin Core-ban.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>Az alapértelmezett adat könyvtár használata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation>Saját adatkönyvtár használata:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>Hiba: A megadott "%1" adatkönyvtár nem hozható létre. </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
</message>
@@ -896,7 +908,11 @@ Cím: %4
<source>Select payment request file</source>
<translation>Fizetési kérelmi fájl kiválasztása</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Select payment request file to open</source>
+ <translation>Fizetés kérelmi fájl kiválasztása</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -920,6 +936,18 @@ Cím: %4
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Külső kapcsolatok elfogadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Bejövő kapcsolatok engedélyezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>A proxy IP címe (pl.: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Minden kliensbeállítás alapértelmezettre állítása.</translation>
</message>
@@ -1012,6 +1040,10 @@ Cím: %4
<translation>Beállítások törlésének jóváhagyása.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Client restart required to activate changes.</source>
+ <translation>A változtatások aktiválásahoz újra kell indítani a klienst.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation>A megadott proxy cím nem érvényes.</translation>
</message>
@@ -1059,6 +1091,14 @@ Cím: %4
<translation>Aktuális egyenleged</translation>
</message>
<message>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>Elkölthető:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>A legutóbbi tranzakciók</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>out of sync</source>
<translation>Nincs szinkronban.</translation>
</message>
@@ -1076,7 +1116,11 @@ Cím: %4
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Ping idő</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1084,6 +1128,22 @@ Cím: %4
<translation>Összeg</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 n</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 ó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 p</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 mp</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>NETWORK</source>
<translation>HÁLÓZAT</translation>
</message>
@@ -1134,6 +1194,10 @@ Cím: %4
<translation>Debug ablak</translation>
</message>
<message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Általános</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Using OpenSSL version</source>
<translation>Használt OpenSSL verzió</translation>
</message>
@@ -1174,6 +1238,18 @@ Cím: %4
<translation>&amp;Peerek</translation>
</message>
<message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Verzió</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Szolgáltatások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Ping idő</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>Utolsó blokk ideje</translation>
</message>
@@ -2058,10 +2134,6 @@ Cím: %4
<translation>Kívülről érkező kapcsolatok elfogadása (alapértelmezett: 1, ha nem használt a -proxy vagy a -connect)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Hiba: a tranzakciót elutasították. Ezt az okozhatja, ha már elköltöttél valamennyi érmét a tárcádból például ha a wallet.dat-od egy másolatát használtad, és így az elköltés csak abban lett jelölve, de itt nem.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Parancs, amit akkor hajt végre, amikor egy tárca-tranzakció megváltozik (%s a parancsban lecserélődik a blokk TxID-re)</translation>
</message>
@@ -2251,10 +2323,6 @@ Cím: %4
<translation>Étvénytelen -paytxfee=&lt;összeg&gt; összeg: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount</source>
- <translation>Étvénytelen összeg</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nincs elég bitcoinod.</translation>
</message>
@@ -2287,10 +2355,6 @@ Cím: %4
<translation>Betöltés befejezve.</translation>
</message>
<message>
- <source>To use the %s option</source>
- <translation>Használd a %s opciót</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
</message>