diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com> | 2020-04-01 12:49:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com> | 2020-04-01 12:49:15 +0200 |
commit | 740614e3c36b1b6906e30027990bbca92d3edd9b (patch) | |
tree | 1962f62b113deb730363800729a9e7335765c6a4 /src/qt/locale/bitcoin_hi.ts | |
parent | b97e3a73498bb49e81039e90e9cb5acdca9123cc (diff) |
qt: Translations update pre-branch
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_hi.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_hi.ts | 31 |
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts index a71fc999fa..bf67fd01f5 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts @@ -19,11 +19,11 @@ </message> <message> <source>&Copy</source> - <translation>&कॉपी </translation> + <translation>&कॉपी</translation> </message> <message> <source>C&lose</source> - <translation>सी&लूज़ </translation> + <translation>सी&लूज़</translation> </message> <message> <source>Delete the currently selected address from the list</source> @@ -71,7 +71,7 @@ </message> <message> <source>Copy &Label</source> - <translation>प्रतिलिप करे और चिन्हित करें </translation> + <translation>प्रतिलिप करे और चिन्हित करें</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> @@ -102,7 +102,7 @@ </message> <message> <source>Address</source> - <translation>पता </translation> + <translation>पता</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> @@ -133,7 +133,7 @@ </message> <message> <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> - <translation>इस संचालान हेतु कृपया अपने वॉलेट के सुरक्षा संवाद को दर्ज करें </translation> + <translation>इस संचालान हेतु कृपया अपने वॉलेट के सुरक्षा संवाद को दर्ज करें</translation> </message> <message> <source>Unlock wallet</source> @@ -141,7 +141,7 @@ </message> <message> <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> - <translation>आपके वॉलेट को गोपनीय बनाने हेतु आपके वॉलेट का सुरक्षा संवाद अनिवार्य है </translation> + <translation>आपके वॉलेट को गोपनीय बनाने हेतु आपके वॉलेट का सुरक्षा संवाद अनिवार्य है</translation> </message> <message> <source>Decrypt wallet</source> @@ -156,6 +156,14 @@ <translation>वॉलेट एन्क्रिप्शन की पुष्टि करें</translation> </message> <message> + <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> + <translation>चेतावनी: यदि आपने वॉलेट को एन्क्रिप्ट करने के बाद पदबंध खो दी तो <b>आप सारे बिटकॉइन खो देंगे </b>!</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप अपने वॉलेट को एन्क्रिप्ट करना चाहते हैं ?</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encrypted</source> <translation>वॉलेट को एन्क्रिप्ट किया गया है</translation> </message> @@ -216,7 +224,7 @@ </message> <message> <source>Wallet:</source> - <translation>तिजोरी </translation> + <translation>तिजोरी</translation> </message> <message> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> @@ -439,7 +447,7 @@ </message> <message> <source>Address</source> - <translation>पता </translation> + <translation>पता</translation> </message> <message> <source>Amount</source> @@ -528,9 +536,6 @@ </message> </context> <context> - <name>SendConfirmationDialog</name> - </context> -<context> <name>ShutdownWindow</name> </context> <context> @@ -574,7 +579,7 @@ <name>TransactionDescDialog</name> <message> <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source> - <translation> ये खिड़की आपको लेन-देन का विस्तृत विवरण देगी !</translation> + <translation>ये खिड़की आपको लेन-देन का विस्तृत विवरण देगी !</translation> </message> </context> <context> @@ -612,7 +617,7 @@ </message> <message> <source>Address</source> - <translation>पता </translation> + <translation>पता</translation> </message> <message> <source>Exporting Failed</source> |