diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2016-10-17 14:15:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2016-10-17 16:16:20 +0200 |
commit | cb8887e87df315dbc6c560149b3a97b704a676aa (patch) | |
tree | acdbe5026fa0456488b17348d9314f5b39dbbce8 /src/qt/locale/bitcoin_fr.ts | |
parent | 09bc76de60b7f91b05b79a24b57f65b68f789b11 (diff) |
qt: periodic translation update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fr.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_fr.ts | 195 |
1 files changed, 186 insertions, 9 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts index ef27c6fc23..4d33a58bf1 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts @@ -41,6 +41,77 @@ <source>&Delete</source> <translation>&Supprimer</translation> </message> + <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>Choisir l'adresse à laquelle envoyer des pièces</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>Choisir l'adresse avec laquelle recevoir des pîèces</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>C&hoisir</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>Adresses d'envoi</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>Adresses de réception</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Voici vos adresses Bitcoin pour envoyer des paiements. Vérifiez toujours le montant et l'adresse du destinataire avant d'envoyer des pièces.</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Voici vos adresses Bitcoin pour recevoir des paiements. Il est recommandé d'utiliser une nouvelle adresse de réception pour chaque transaction.</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>&Copier l'adresse</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>Copier l'é&tiquette</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&Modifier</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>Exporter la liste d'adresses</translation> + </message> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>Valeurs séparées par des virgules (*.csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>L'exportation a échoué</translation> + </message> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la liste d'adresses vers %1. Veuillez ressayer plus tard.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AddressTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Étiquette</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Adresse</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(aucune étiquette)</translation> + </message> </context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> @@ -60,7 +131,35 @@ <source>Repeat new passphrase</source> <translation>Répéter la phrase de passe</translation> </message> -</context> + <message> + <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation>Saisissez une nouvelle phrase de passe pour le portefeuille.<br/>Veuillez utiliser une phrase composée de <b>dix caractères aléatoires ou plus</b>, ou bien de <b>huit mots ou plus</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt wallet</source> + <translation>Chiffrer le porte-monnaie</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> + <translation>Cette opération nécessite votre phrase de passe pour déverrouiller le porte-monnaie.</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock wallet</source> + <translation>Déverrouiller le porte-monnaie</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> + <translation>Cette opération nécessite votre phrase de passe pour déchiffrer le porte-monnaie.</translation> + </message> + <message> + <source>Decrypt wallet</source> + <translation>Déchiffrer le porte-monnaie</translation> + </message> + <message> + <source>Change passphrase</source> + <translation>Changer la phrase de passe</translation> + </message> + </context> <context> <name>BanTableModel</name> <message> @@ -463,7 +562,11 @@ <source>Priority</source> <translation>Priorité</translation> </message> -</context> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(aucune étiquette)</translation> + </message> + </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -486,7 +589,7 @@ <source>&Address</source> <translation>&Adresse</translation> </message> -</context> + </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> <message> @@ -626,7 +729,7 @@ <source>Select payment request file</source> <translation>Choisir le fichier de demande de paiement</translation> </message> -</context> + </context> <context> <name>OptionsDialog</name> <message> @@ -938,6 +1041,9 @@ </message> </context> <context> + <name>PaymentServer</name> + </context> +<context> <name>PeerTableModel</name> <message> <source>User Agent</source> @@ -992,6 +1098,9 @@ </message> </context> <context> + <name>QRImageWidget</name> + </context> +<context> <name>RPCConsole</name> <message> <source>N/A</source> @@ -1352,7 +1461,7 @@ <source>Remove</source> <translation>Retirer</translation> </message> -</context> + </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> @@ -1371,7 +1480,26 @@ <source>&Save Image...</source> <translation>&Enregistrer l'image...</translation> </message> -</context> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Adresse</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Étiquette</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>RecentRequestsTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Étiquette</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(aucune étiquette)</translation> + </message> + </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> @@ -1522,6 +1650,10 @@ <source>S&end</source> <translation>E&nvoyer</translation> </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(aucune étiquette)</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> @@ -1601,7 +1733,10 @@ <source>Memo:</source> <translation>Mémo :</translation> </message> -</context> + </context> +<context> + <name>SendConfirmationDialog</name> + </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> <message> @@ -1699,7 +1834,7 @@ <source>Reset all verify message fields</source> <translation>Réinitialiser tous les champs de vérification de message</translation> </message> -</context> + </context> <context> <name>SplashScreen</name> <message> @@ -1715,12 +1850,45 @@ </message> </context> <context> + <name>TransactionDesc</name> + </context> +<context> <name>TransactionDescDialog</name> <message> <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source> <translation>Ce panneau affiche une description détaillée de la transaction</translation> </message> -</context> + </context> +<context> + <name>TransactionTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Étiquette</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(aucune étiquette)</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>TransactionView</name> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>Valeurs séparées par des virgules (*.csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Étiquette</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Adresse</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>L'exportation a échoué</translation> + </message> + </context> <context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> <message> @@ -1729,6 +1897,15 @@ </message> </context> <context> + <name>WalletFrame</name> + </context> +<context> + <name>WalletModel</name> + </context> +<context> + <name>WalletView</name> + </context> +<context> <name>bitcoin-core</name> <message> <source>Options:</source> |