aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com>2020-11-16 11:15:11 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com>2020-11-16 11:15:11 +0100
commitbb6441b7a4619dd11029e27126c0d727a8bdf2d2 (patch)
tree3cab2c96e24308631829e5b0fcf69ee19f2563f0 /src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
parentc48e788246fcced78cb4eb1d4bd09cb41a9ff09b (diff)
qt: Pre-splitoff translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fa.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fa.ts88
1 files changed, 86 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
index e33c63f50e..95d987015d 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
@@ -7,7 +7,7 @@
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>ساخت یک آدرس جدید</translation>
+ <translation>ایجاد یک آدرس جدید</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@@ -515,6 +515,14 @@
<translation>کیف پول را ببندید</translation>
</message>
<message>
+ <source>Close All Wallets...</source>
+ <translation>همه‌ی کیف پول‌ها را ببند...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close all wallets</source>
+ <translation>همه‌ی کیف پول‌ها را ببند</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>default wallet</source>
<translation>کیف پول پیش‌فرض</translation>
</message>
@@ -622,6 +630,10 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>wallet رمزگذاری شد و در حال حاضر قفل است</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Original message:</source>
+ <translation>پیام اصلی:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
@@ -1021,6 +1033,10 @@
<context>
<name>OpenWalletActivity</name>
<message>
+ <source>Open wallet failed</source>
+ <translation>بازکردن کیف پول به مشکل خورده است</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open wallet warning</source>
<translation>هشدار باز کردن کیف پول</translation>
</message>
@@ -1085,6 +1101,10 @@
<translation>حرفه‌ای</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable coin &amp;control features</source>
+ <translation>فعال کردن قابلیت سکه و کنترل</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>باز کردن خودکار درگاه شبکهٔ بیت‌کوین روی روترها. تنها زمانی کار می‌کند که روتر از پروتکل UPnP پشتیبانی کند و این پروتکل فعال باشد.</translation>
</message>
@@ -1291,6 +1311,26 @@
<translation>تگفتگو</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy to Clipboard</source>
+ <translation>کپی کردن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save...</source>
+ <translation>ذخیره...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>بستن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error processing transaction.</source>
+ <translation>مشکل نامشخصی در پردازش عملیات رخ داده.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Transaction Data</source>
+ <translation>ذخیره اطلاعات عملیات</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total Amount</source>
<translation>میزان کل</translation>
</message>
@@ -1298,7 +1338,19 @@
<source>or</source>
<translation>یا</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Transaction still needs signature(s).</source>
+ <translation>عملیات هنوز به امضا(ها) نیاز دارد.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(But this wallet cannot sign transactions.)</source>
+ <translation>(اما این کیف‌‌پول نمی‌تواند عملیات‌ها را امضا کند.)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction status is unknown.</source>
+ <translation>وضعیت عملیات نامشخص است.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
@@ -1598,6 +1650,10 @@
<translation>پنجره گره</translation>
</message>
<message>
+ <source>Current block height</source>
+ <translation>ارتفاع فعلی بلوک</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Decrease font size</source>
<translation>کاهش دادن اندازه فونت</translation>
</message>
@@ -1784,6 +1840,14 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
+ <source>Request payment to ...</source>
+ <translation>درخواست واریز به ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address:</source>
+ <translation>آدرس‌ها:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>میزان وجه:</translation>
</message>
@@ -1958,6 +2022,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>گرد و غبار یا داست:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Hide transaction fee settings</source>
+ <translation>تنظیمات مخفی کردن کارمزد عملیات</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirmation time target:</source>
<translation>هدف زمانی تایید شدن:</translation>
</message>
@@ -2022,6 +2090,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>آیا برای ارسال کردن یا فرستادن مطمئن هستید؟</translation>
</message>
<message>
+ <source>Save Transaction Data</source>
+ <translation>ذخیره اطلاعات عملیات</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>یا</translation>
</message>
@@ -2322,6 +2394,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>باز تا %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>رها شده</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/تأیید نشده</translation>
</message>
@@ -2472,6 +2548,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>تایید نشده</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>رهاشده</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>تأیید شده (%1 تأییدیه)</translation>
</message>
@@ -2692,6 +2772,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<source>Are you sure you wish to close the wallet &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
<translation>آیا برای بستن کیف پول مطمئن هستید&lt;i&gt; %1 &lt;/i&gt; ؟</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Close all wallets</source>
+ <translation>همه‌ی کیف پول‌ها را ببند</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>