aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2018-01-30 12:32:58 +0000
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2018-01-30 13:43:26 +0100
commit10847fe2d82bd4ffe5be499fd9ad64b6fee78a33 (patch)
tree4a4ec94ab2e05362f3daba783f136b9166202932 /src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
parent3448907a68e0f719be3bf82f4d321a30975d3539 (diff)
qt: Periodic translations update
Pull 0.16 translations before forking, to avoid having to do it twice. Tree-SHA512: 9c093885f03783e0f64718985c5f9d385d2a8592e2acc87d922ca973d07c756a6b7fff585388094f0e1b673c41e792ce918c1f594b45e82a262acd93e1b91a8e
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fa.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fa.ts120
1 files changed, 54 insertions, 66 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
index c9aa1b5624..1e27c1cf97 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
@@ -66,6 +66,10 @@
<translation>اینها آدرس های شما برای فرستادن پرداخت هاست. همیشه قبل از فرستادن سکه ها مقدار و آدرس دریافت کننده را چک کنید.</translation>
</message>
<message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>این ها آدرس های بیت کوین شما برای دریافت پرداخت ها می باشد. توصیه میشود برای هر تراکنش از یک آدرس دریافت جدید استفاده کنید.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>کپی کردن آدرس</translation>
</message>
@@ -82,6 +86,10 @@
<translation>صدور لیست آدرس ها</translation>
</message>
<message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>فایل جدا شده با ویرگول(*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>صدور موفق نبود</translation>
</message>
@@ -743,6 +751,10 @@
<translation>استفاده از یک مسیر سفارشی:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>بیت‌کوین</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>خطا</translation>
</message>
@@ -824,14 +836,6 @@
<translation>مگابایت</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside</source>
- <translation>پذیرش اتصالات از بیرون</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Allow incoming connections</source>
- <translation>اجازه دادن به اتصالات دریافتی</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>بازنشانی تمام تنظیمات به پیش‌فرض.</translation>
</message>
@@ -936,6 +940,10 @@
<translation>تأییدِ بازنشانی گزینه‌ها</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>خطا</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation>برای این تغییرات بازنشانی مشتری ضروری است</translation>
</message>
@@ -1008,7 +1016,15 @@
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>ارسال شده</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>دریافتی</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1051,7 +1067,27 @@
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 و %2</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 بایت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 کیلوبایت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 مگابایت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 گیگابایت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>ناشناس</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>QObject::QObject</name>
</context>
@@ -1201,30 +1237,6 @@
<translation>محدود شده برای</translation>
</message>
<message>
- <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
- <translation>دکمه‌های بالا و پایین برای پیمایش تاریخچه و &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; برای پاک کردن صفحه.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
- <translation>برای نمایش یک مرور کلی از دستورات ممکن، عبارت &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; را بنویسید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 B</source>
- <translation>%1 بایت</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 KB</source>
- <translation>%1 کیلوبایت</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 MB</source>
- <translation>%1 مگابایت</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 GB</source>
- <translation>%1 گیگابایت</translation>
- </message>
- <message>
<source>never</source>
<translation>هرگز</translation>
</message>
@@ -1381,10 +1393,6 @@
<translation>پنهان کردن</translation>
</message>
<message>
- <source>total at least</source>
- <translation>در مجموع حداقل</translation>
- </message>
- <message>
<source>Recommended:</source>
<translation>توصیه شده:</translation>
</message>
@@ -1393,14 +1401,6 @@
<translation>سفارشی:</translation>
</message>
<message>
- <source>normal</source>
- <translation>نرمال</translation>
- </message>
- <message>
- <source>fast</source>
- <translation>سریع</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>ارسال به چند دریافت‌کنندهٔ به‌طور همزمان</translation>
</message>
@@ -1651,6 +1651,10 @@
<translation>کپی شناسهٔ تراکنش</translation>
</message>
<message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>فایل جدا شده با ویرگول(*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label</source>
<translation>برچسب</translation>
</message>
@@ -1714,6 +1718,10 @@
<translation>هنگامی که یک تراکنش در کیف پولی رخ می دهد، دستور را اجرا کن(%s در دستورات بوسیله ی TxID جایگزین می شود)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation>پذیرش اتصالات از بیرون (پیش فرض:1 بدون پراکسی یا اتصال)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>بستن گزینه ایجاد</translation>
</message>
@@ -1778,10 +1786,6 @@
<translation>در حال بازبینی بلوک‌ها...</translation>
</message>
<message>
- <source>Verifying wallet...</source>
- <translation>در حال بازبینی کیف پول...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet options:</source>
<translation>گزینه‌های کیف پول:</translation>
</message>
@@ -1834,18 +1838,10 @@
<translation>به DNS اجازه بده تا برای addnode ، seednode و اتصال جستجو کند</translation>
</message>
<message>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>بار گیری آدرس ها</translation>
- </message>
- <message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(پیش‌فرض %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
- <translation>آدرس پراکسی اشتباه %s</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
<translation>شبکه مشخص شده غیرقابل شناسایی در onlynet: '%s'</translation>
</message>
@@ -1858,10 +1854,6 @@
<translation>بار گیری شاخص بلوک</translation>
</message>
<message>
- <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
- <translation>به اتصال یک گره اضافه کنید و اتصال را باز نگاه دارید</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>بار گیری والت</translation>
</message>
@@ -1870,10 +1862,6 @@
<translation>امکان تنزل نسخه در wallet وجود ندارد</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot write default address</source>
- <translation>آدرس پیش فرض قابل ذخیره نیست</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>اسکان مجدد</translation>
</message>