aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2018-08-02 13:43:30 +0200
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2018-08-02 13:43:51 +0200
commite57766906237834906b979a59015eed218d34656 (patch)
tree22b80e15e41f237af9a7231b4de77b1e305d4026 /src/qt/locale/bitcoin_et.ts
parent75d9a07715fddb7806a273d18ab871ba62916cbe (diff)
gui: Pull initial 017x translations from transifex
Tree-SHA512: 4372a0602587e2bfceae69e3c90726c5d4a9d34a934dac9d000a9611fa7fca51e9d0fbacaee60decbea09294e53f94259ddcef2b3f876fefa1fd9f8a4dc25188
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_et.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_et.ts134
1 files changed, 13 insertions, 121 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
index 408d6eb840..8291a50b1c 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
@@ -30,6 +30,10 @@
<translation>Kustuta märgistatud aadress loetelust</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter address or label to search</source>
+ <translation>Otsimiseks sisesta märgis või aadress</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Ekspordi kuvatava vahelehe sisu faili</translation>
</message>
@@ -610,10 +614,6 @@
<translation>&amp;Aadress</translation>
</message>
<message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Uus vastu võttev aadress</translation>
- </message>
- <message>
<source>New sending address</source>
<translation>Uus saatev aadress</translation>
</message>
@@ -630,10 +630,6 @@
<translation>Sisestatud aadress "%1" ei ole korrektne Bitcoin aadress.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Sisestatud aadress "%1" on juba aadressi raamatus.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Rahakoti lahtilukustamine ebaõnnestus.</translation>
</message>
@@ -659,23 +655,7 @@
<source>Command-line options</source>
<translation>Käsurea valikud</translation>
</message>
- <message>
- <source>Usage:</source>
- <translation>Kasutus:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>command-line options</source>
- <translation>käsurea valikud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Kasutajaliidese Suvandid:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
- <translation>Käivitamisel kuva laadimisekraani (vaikimisi %u)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -1175,6 +1155,10 @@
<translation>Sõnum</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Rahakott</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
<translation>URI liiga pikk, proovi vähendada märke / sõnumi pikkust.</translation>
</message>
@@ -1329,14 +1313,14 @@
<translation>Oled kindel, et soovid saata?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>lisatud kui tehingutasu</translation>
- </message>
- <message>
<source>or</source>
<translation>või</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction fee</source>
+ <translation>Tehingutasu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Müntide saatmise kinnitamine</translation>
</message>
@@ -1586,10 +1570,6 @@
<translation>Avatud kuni %1</translation>
</message>
<message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline'is</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/kinnitamata</translation>
</message>
@@ -1602,10 +1582,6 @@
<translation>Olek</translation>
</message>
<message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, veel esitlemata</translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
<translation>Kuupäev</translation>
</message>
@@ -1732,10 +1708,6 @@
<translation>Kinnitatud (%1 kinnitust)</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Antud klotsi pole saanud ükski osapool ning tõenäoliselt seda ei aktsepteerita!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Loodud, kuid aktsepteerimata</translation>
</message>
@@ -1946,54 +1918,14 @@
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Valikud:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Täpsusta andmekataloog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Peeri aadressi saamiseks ühendu korraks node'iga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Täpsusta enda avalik aadress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Luba käsurea ning JSON-RPC käsklusi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Tööta taustal ning aktsepteeri käsklusi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoini tuumik</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Määratud aadressiga sidumine ning sellelt kuulamine. IPv6 jaoks kasuta vormingut [host]:port</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Käivita käsklus, kui rahakoti tehing muutub (%s cmd's muudetakse TxID'ks)</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>See on test-versioon - kasutamine omal riisikol - ära kasuta mining'uks ega kaupmeeste programmides</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Luba välisühendusi (vaikeväärtus: 1 kui puudub -proxy või -connect)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>Blokeeri loomise valikud:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Tuvastati vigane bloki andmebaas</translation>
</message>
@@ -2030,30 +1962,10 @@
<translation>Kontrollin blokke...</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Rahakoti valikud:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(default: %u)</source>
- <translation>(vaikimisi: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Informatsioon</translation>
</message>
<message>
- <source>RPC server options:</source>
- <translation>RPC serveri valikud:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
- <translation>Saada jälitus/debug, debug.log faili asemel, konsooli</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
- <translation>Kahanda programmi käivitamisel debug.log faili (vaikeväärtus: 1, kui ei ole -debug)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>Tehingu allkirjastamine ebaõnnestus</translation>
</message>
@@ -2070,30 +1982,10 @@
<translation>Tehing liiga suur</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>JSON-RPC ühenduste kasutajatunnus</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Hoiatus</translation>
</message>
<message>
- <source>Password for JSON-RPC connections</source>
- <translation>JSON-RPC ühenduste salasõna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
- <translation>Käivita käsklus, kui parim plokk muutub (käskluse %s asendatakse ploki hash'iga)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
- <translation>-addnode, -seednode ja -connect tohivad kasutada DNS lookup'i</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(vaikimisi: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
<translation>Kirjeldatud tundmatu võrgustik -onlynet'is: '%s'</translation>
</message>