diff options
author | Hennadii Stepanov <32963518+hebasto@users.noreply.github.com> | 2023-02-27 13:53:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Hennadii Stepanov <32963518+hebasto@users.noreply.github.com> | 2023-02-27 13:53:29 +0000 |
commit | 369023d22def0917fd879f52f86cf6a4945498ca (patch) | |
tree | 45caf05aacff15e3dc0d03eddc79e0ec4ab1d60e /src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts | |
parent | 873dcc19102f6017dac070fa83e2333f8bf6845b (diff) |
qt: Periodic translation updates from Transifex
Pulled from 24.x resource.
Changes to "de", "es_MX" and "nl" have been ignored as they remove
translations altogether.
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts | 33 |
1 files changed, 29 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts index bf9e557a9f..8cb4efe6bf 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts @@ -70,6 +70,12 @@ <translation type="unfinished">Estas son sus direcciones Bitcoin para enviar pagos. Compruebe siempre la cantidad y la dirección de recibo antes de transferir monedas.</translation> </message> <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses. +Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> + <translation type="unfinished">Lista de tus direcciones de Bitcoin para recibir pagos. Para la creacion de una nueva direccion seleccione en la pestana "recibir" la opcion "Crear nueva direccion" +Registrarse solo es posible utilizando una direccion tipo "Legal"</translation> + </message> + <message> <source>&Copy Address</source> <translation type="unfinished">Copiar dirección</translation> </message> @@ -749,6 +755,27 @@ <context> <name>Intro</name> <message numerus="yes"> + <source>%n GB of space available</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>(of %n GB needed)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>(%n GB needed for full chain)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source> <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment> <translation type="unfinished"> @@ -915,10 +942,12 @@ </message> <message> <source>Confirm options reset</source> + <extracomment>Window title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options.</extracomment> <translation type="unfinished">Confirme el restablecimiento de las opciones</translation> </message> <message> <source>Client restart required to activate changes.</source> + <extracomment>Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.</extracomment> <translation type="unfinished">Reinicio del cliente para activar cambios.</translation> </message> <message> @@ -1294,10 +1323,6 @@ <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation type="unfinished">Introduce una etiqueta para esta dirección para añadirla a la lista de direcciones utilizadas</translation> </message> - <message> - <source>Pay To:</source> - <translation type="unfinished">Paga a:</translation> - </message> </context> <context> <name>SignVerifyMessageDialog</name> |