diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-05-05 08:48:54 +0200 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-05-05 08:48:54 +0200 |
commit | 12f78ed4f9ddeea66d29c6e7e5140fa9086a70fc (patch) | |
tree | 84d986ad9a74f5a4d584c33aeab58dfd8ed7e854 /src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts | |
parent | fc44231cb72afae2fffe0fac64e236a1d33b90e6 (diff) |
qt: update translations from Transifex - first run for 0.11
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts | 92 |
1 files changed, 30 insertions, 62 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts index 4341bc821f..4238330105 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts @@ -83,11 +83,11 @@ </message> <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Archivo separado por comas (*.CSV)</translation> + <translation>Arhchivo separado por comas (*.CSV)</translation> </message> <message> <source>Exporting Failed</source> - <translation>Fallo en la exportación</translation> + <translation>Exportación fallida</translation> </message> </context> <context> @@ -121,7 +121,7 @@ </message> <message> <source>Encrypt wallet</source> - <translation>Cartera encriptada.</translation> + <translation>Encriptar cartera.</translation> </message> <message> <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> @@ -137,17 +137,13 @@ </message> <message> <source>Decrypt wallet</source> - <translation>Desencriptar la cartera</translation> + <translation>Desencriptar cartera</translation> </message> <message> <source>Change passphrase</source> <translation>Cambiar contraseña</translation> </message> <message> - <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source> - <translation>Ingrese la antugüa y nueva contraseña de la cartera</translation> - </message> - <message> <source>Confirm wallet encryption</source> <translation>Confirmar la encriptación de cartera</translation> </message> @@ -168,12 +164,8 @@ <translation>Cartera encriptada</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> - <translation>Bitcoin se cerrará para finalizar el proceso de encriptación. Recuerda que encriptar tu cartera no protege completamente a tus bitcoins de ser robadas por malware infectando tu computadora.</translation> - </message> - <message> <source>Wallet encryption failed</source> - <translation>La encriptación de la cartera falló</translation> + <translation>Encriptación de la cartera fallida</translation> </message> <message> <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> @@ -185,11 +177,11 @@ </message> <message> <source>Wallet unlock failed</source> - <translation>El desbloqueo de la cartera Fallo</translation> + <translation>El desbloqueo de la cartera falló</translation> </message> <message> <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> - <translation>La contraseña ingresada para la des encriptación de la cartera es incorrecto</translation> + <translation>La contraseña ingresada para la desencriptación de la cartera es incorrecto</translation> </message> <message> <source>Wallet decryption failed</source> @@ -287,10 +279,6 @@ <translation>Enviar monedas a una dirección Bitcoin</translation> </message> <message> - <source>Modify configuration options for Bitcoin</source> - <translation>Modificar las opciones de configuración de Bitcoin</translation> - </message> - <message> <source>Backup wallet to another location</source> <translation>Respaldar cartera en otra ubicación</translation> </message> @@ -338,10 +326,6 @@ <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <translation>Mostrar mensaje de ayuda del nucleo de Bitcoin para optener una lista con los posibles comandos de Bitcoin</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> - <translation><numerusform>%n Activar conexión a la red de Bitcoin</numerusform><numerusform>%n Activar conexiones a la red de Bitcoin</numerusform></translation> - </message> <message> <source>Up to date</source> <translation>Actualizado al dia </translation> @@ -513,26 +497,6 @@ <source>command-line options</source> <translation>Opciones de comando de lineas</translation> </message> - <message> - <source>UI options</source> - <translation>Opciones de interfaz</translation> - </message> - <message> - <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> - <translation>Definir idioma, por ejemplo "de_DE" (por defecto: Sistema local)</translation> - </message> - <message> - <source>Start minimized</source> - <translation>Iniciar minimizado</translation> - </message> - <message> - <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source> - <translation>Mostrar pantalla de arraque al iniciar (por defecto: 1)</translation> - </message> - <message> - <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> - <translation>Escojer el directorio de información al iniciar (por defecto : 0)</translation> - </message> </context> <context> <name>Intro</name> @@ -784,14 +748,6 @@ <translation>Mensaje:</translation> </message> <message> - <source>This is a verified payment request.</source> - <translation>Esta es una verificación de solicituda de pago.</translation> - </message> - <message> - <source>This is an unverified payment request.</source> - <translation>Esta es una solicitud de pago no verificada.</translation> - </message> - <message> <source>Pay To:</source> <translation>Pago para:</translation> </message> @@ -830,7 +786,7 @@ </message> <message> <source>The Bitcoin Core developers</source> - <translation>El nucleo de Bitcoin de desarrolladores</translation> + <translation>Los desarrolladores de Bitcoin Core</translation> </message> </context> <context> @@ -893,10 +849,6 @@ <translation>Tipo</translation> </message> <message> - <source>Address</source> - <translation>Domicilio</translation> - </message> - <message> <source>Open until %1</source> <translation>Abrir hasta %1</translation> </message> @@ -913,6 +865,10 @@ <translation>Generado pero no aprovado</translation> </message> <message> + <source>Label</source> + <translation>Etiqueta</translation> + </message> + <message> <source>Received with</source> <translation>Recivido con</translation> </message> @@ -926,7 +882,7 @@ </message> <message> <source>Mined</source> - <translation>Minado</translation> + <translation>Minado </translation> </message> <message> <source>(n/a)</source> @@ -941,10 +897,6 @@ <translation>Escriba una transacción</translation> </message> <message> - <source>Destination address of transaction.</source> - <translation>Direccion del destinatario de la transacción</translation> - </message> - <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Cantidad removida del saldo o agregada </translation> </message> @@ -1025,7 +977,7 @@ </message> <message> <source>Exporting Failed</source> - <translation>Fallo en la exportación</translation> + <translation>Exportación fallida</translation> </message> <message> <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source> @@ -1111,6 +1063,22 @@ <translation>Opciones de cartera:</translation> </message> <message> + <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> + <translation>Escojer el directorio de información al iniciar (por defecto : 0)</translation> + </message> + <message> + <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> + <translation>Definir idioma, por ejemplo "de_DE" (por defecto: Sistema local)</translation> + </message> + <message> + <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source> + <translation>Mostrar pantalla de arraque al iniciar (por defecto: 1)</translation> + </message> + <message> + <source>Start minimized</source> + <translation>Iniciar minimizado</translation> + </message> + <message> <source>Loading addresses...</source> <translation>Cargando direcciones...</translation> </message> |