aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorHennadii Stepanov <32963518+hebasto@users.noreply.github.com>2023-03-13 10:00:47 +0000
committerHennadii Stepanov <32963518+hebasto@users.noreply.github.com>2023-03-13 10:00:47 +0000
commita2f8a839d9b071f9c90ed5e3db2d30f90993992d (patch)
tree1b7e05c532efaf602974cd56ac416bede835c2d7 /src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
parentc8c85ca16e6abbf9072dee9e526f09b6fcb35037 (diff)
qt: 24.1rc1 translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts46
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
index bb68bb770b..8f1af68541 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
@@ -70,6 +70,11 @@
<translation type="unfinished">Estas son tus direcciones Bitcoin para realizar pagos. Verifica siempre el monto y la dirección de recepción antes de enviar monedas. </translation>
</message>
<message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
+Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
+ <translation type="unfinished">Estas son tus direcciones de Bitcoin para recibir pagos. Utilice el botón 'Crear nueva dirección de recepción' en la pestaña Recibir para crear nuevas direcciones. La firma solo es posible con direcciones del tipo 'legacy'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation type="unfinished">Copiar dirección</translation>
</message>
@@ -86,6 +91,11 @@
<translation type="unfinished">Exportar lista de direcciones</translation>
</message>
<message>
+ <source>Comma separated file</source>
+ <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Archivo separado por comas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
<translation type="unfinished">Tuvimos un problema al guardar la dirección en la lista %1. Intenta de Nuevo.</translation>
@@ -129,6 +139,10 @@
<translation type="unfinished">Repetir nueva frase de contraseña</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show passphrase</source>
+ <translation type="unfinished">Mostrar frase de contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation type="unfinished">Cifrar monedero</translation>
</message>
@@ -162,6 +176,22 @@
<translation type="unfinished">Monedero cifrado</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished">Ingrese la nueva frase de contraseña para la billetera&lt;br/&gt;. Utilice una frase de cont&lt;b&gt;raseñade diez o más caracteres&lt;/b&gt; aleatorios o och&lt;b&gt;o o más palab&lt;/b&gt;ras.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
+ <translation type="unfinished">Ingrese la frase de contraseña antigua y la nueva frase de contraseña para la billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation type="unfinished">Recuerda que cifrar tu billetera no puede proteger completamente tus bitcoins de ser robados por malware que infecte tu computadora.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet to be encrypted</source>
+ <translation type="unfinished">Billetera para ser cifrada</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
<translation type="unfinished">Tu monedero va a ser cifrado</translation>
</message>
@@ -203,6 +233,17 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation type="unfinished">IP/Máscara de red</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation type="unfinished">Prohibido hasta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BitcoinApplication</name>
<message>
<source>Internal error</source>
@@ -1757,6 +1798,11 @@
<translation type="unfinished">Exportar historial de transacciones</translation>
</message>
<message>
+ <source>Comma separated file</source>
+ <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Archivo separado por comas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirmed</source>
<translation type="unfinished">Confirmado</translation>
</message>