aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorLuke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org>2012-10-09 23:28:53 +0000
committerLuke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org>2012-10-09 23:28:53 +0000
commit6ec7ac15ff84080e7cfa65c860dd90b33d596ef2 (patch)
tree77caf2ffd16b01adead19c7bb6e3a270dde99be9 /src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
parentcef36fad891fba0fd8f5aec73bb17135b7fb133a (diff)
downloadbitcoin-6ec7ac15ff84080e7cfa65c860dd90b33d596ef2.tar.xz
Update supported translations
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts85
1 files changed, 45 insertions, 40 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
index 43a8c3adf0..9c605c58d3 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
@@ -149,10 +149,10 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard.</tran
<translation>Introduce contraseña actual </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="166"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="181"/>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Falló la codificación de la billetera</translation>
</message>
@@ -162,8 +162,8 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard.</tran
<translation>Repite nueva contraseña:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="182"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Las contraseñas no coinciden.</translation>
</message>
@@ -178,9 +178,9 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard.</tran
<translation>Introduce la nueva contraseña para la billetera.&lt;br/&gt;Por favor utiliza un contraseña &lt;b&gt;de 10 o mas caracteres aleatorios&lt;/b&gt;, u &lt;b&gt;ocho o mas palabras&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="148"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="176"/>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>La contraseña introducida para decodificar la billetera es incorrecta.</translation>
</message>
@@ -215,22 +215,27 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard.</tran
<translation>Esta operación necesita la contraseña para decodificar la billetara.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
<source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>Bitcoin se cerrará para finalizar el proceso de encriptación. Recuerde que encriptar su billetera no protegera completatamente sus bitcoins de ser robados por malware que infecte su computador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="145"/>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Ha fallado el desbloqueo de la billetera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="127"/>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>La codificación de la billetera falló debido a un error interno. Tu billetera no ha sido codificada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="156"/>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Ha fallado la decodificación de la billetera</translation>
</message>
@@ -242,19 +247,19 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
¿Seguro que quieres seguir codificando la billetera?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="170"/>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>La contraseña de billetera ha sido cambiada con éxito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="241"/>
<source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
<translation>Precaucion: Mayúsculas Activadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="169"/>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Billetera codificada</translation>
</message>
@@ -836,7 +841,7 @@ Dirección: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="147"/>
- <source>&amp;Send</source>
+ <source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Envía</translation>
</message>
<message>
@@ -977,7 +982,7 @@ Dirección: %4</translation>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="105"/>
<source>unknown</source>
<translation>desconocido</translation>
</message>
@@ -1032,58 +1037,58 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>&lt;b&gt;Fuente:&lt;/b&gt; Generado&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="89"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="105"/>
<source>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;De:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="188"/>
<source>&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Para:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="109"/>
<source> (yours, label: </source>
<translation> (tuya, etiqueta: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="147"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="161"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="206"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="222"/>
<source>&lt;b&gt;Credit:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Crédito:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="210"/>
<source>&lt;b&gt;Transaction fee:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Comisión transacción:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="226"/>
<source>&lt;b&gt;Net amount:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Cantidad total:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="235"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="234"/>
<source>Comment:</source>
<translation>Comentario:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="237"/>
<source>Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to &quot;not accepted&quot; and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
<translation>Las monedas generadas deben esperar 120 bloques antes de ser gastadas. Cuando has generado este bloque se emitió a la red para ser agregado en la cadena de bloques. Si falla al incluirse en la cadena, cambiará a &quot;no aceptado&quot; y las monedas no se podrán gastar. Esto puede ocurrir ocasionalmente si otro nodo genera un bloque casi al mismo tiempo que el tuyo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="111"/>
<source> (yours)</source>
<translation> (tuya)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="148"/>
<source>(%1 matures in %2 more blocks)</source>
<translation>(%1 madura en %2 bloques mas)</translation>
</message>
@@ -1093,19 +1098,19 @@ Dirección: %4</translation>
<translation>%1/no confirmado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="152"/>
<source>(not accepted)</source>
<translation>(no aceptada)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="197"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="205"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="219"/>
<source>&lt;b&gt;Debit:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Débito:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="232"/>
<source>Message:</source>
<translation>Mensaje:</translation>
</message>