diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com> | 2020-04-01 12:49:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com> | 2020-04-01 12:49:15 +0200 |
commit | 740614e3c36b1b6906e30027990bbca92d3edd9b (patch) | |
tree | 1962f62b113deb730363800729a9e7335765c6a4 /src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts | |
parent | b97e3a73498bb49e81039e90e9cb5acdca9123cc (diff) |
qt: Translations update pre-branch
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts | 145 |
1 files changed, 9 insertions, 136 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts index 6abf6cd7c5..4b864f4e74 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts @@ -48,11 +48,11 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> </message> <message> <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation>Elija la dirección para enviar las monedas </translation> + <translation>Elija la dirección para enviar las monedas</translation> </message> <message> <source>Choose the address to receive coins with</source> - <translation>Elige la dirección para recibir las monedas </translation> + <translation>Elige la dirección para recibir las monedas</translation> </message> <message> <source>C&hoose</source> @@ -339,14 +339,6 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> <translation>Cambiar la contraseña usando la encriptación de la billetera</translation> </message> <message> - <source>&Debug window</source> - <translation>&Ventana desarrollador</translation> - </message> - <message> - <source>Open debugging and diagnostic console</source> - <translation>Abrir consola de diagnóstico y desarrollo</translation> - </message> - <message> <source>&Verify message...</source> <translation>&Verificar Mensaje...</translation> </message> @@ -407,10 +399,6 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> <translation>Mostrar la lista de direcciones y etiquetas de recepción usadas</translation> </message> <message> - <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> - <translation>Abra un bitcoin: URI o solicitud de pago</translation> - </message> - <message> <source>&Command-line options</source> <translation>Y opciones de línea de comando</translation> </message> @@ -793,10 +781,6 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> <translation>versión</translation> </message> <message> - <source>(%1-bit)</source> - <translation>(%1-bit)</translation> - </message> - <message> <source>About %1</source> <translation>Alrededor de %1</translation> </message> @@ -924,31 +908,15 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> </message> <message> <source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)...</source> - <translation>Desconocido. Sincronizando cabecesar (%1, %2%)...</translation> + <translation>Desconocido. Sincronizando cabeceras (%1, %2%)...</translation> </message> </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> - <source>Open URI</source> - <translation>URI abierto</translation> - </message> - <message> - <source>Open payment request from URI or file</source> - <translation>Abrir solicitud de pago de URI o archivo</translation> - </message> - <message> <source>URI:</source> <translation>URI:</translation> </message> - <message> - <source>Select payment request file</source> - <translation>Seleccionar archivo de solicitud de pago</translation> - </message> - <message> - <source>Select payment request file to open</source> - <translation>Seleccione el archivo de solicitud de pago para abrir</translation> - </message> </context> <context> <name>OpenWalletActivity</name> @@ -1137,7 +1105,7 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> </message> <message> <source>&Unit to show amounts in:</source> - <translation> Unidad para mostrar montos en:</translation> + <translation>Unidad para mostrar montos en:</translation> </message> <message> <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source> @@ -1165,7 +1133,7 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> </message> <message> <source>none</source> - <translation>ninguno </translation> + <translation>ninguno</translation> </message> <message> <source>Confirm options reset</source> @@ -1294,10 +1262,6 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> <translation>Manejo de URI</translation> </message> <message> - <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source> - <translation>La URL de búsqueda de solicitud de pago no es válida: %1</translation> - </message> - <message> <source>Invalid payment address %1</source> <translation>Dirección de pago inválida %1</translation> </message> @@ -1309,66 +1273,6 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> <source>Payment request file handling</source> <translation>Manejo de archivos de solicitud de pago</translation> </message> - <message> - <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source> - <translation>¡El archivo de solicitud de pago no se puede leer! Esto puede deberse a un archivo de solicitud de pago no válido.</translation> - </message> - <message> - <source>Payment request rejected</source> - <translation>Solicitud de pago rechazada</translation> - </message> - <message> - <source>Payment request network doesn't match client network.</source> - <translation>La red de solicitud de pago no coincide con la red del cliente.</translation> - </message> - <message> - <source>Payment request expired.</source> - <translation>Solicitud de pago caducada.</translation> - </message> - <message> - <source>Payment request is not initialized.</source> - <translation>La solicitud de pago no está inicializada.</translation> - </message> - <message> - <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> - <translation>Las solicitudes de pago no verificadas para los scripts de pago personalizados no son compatibles.</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid payment request.</source> - <translation>Solicitud de pago inválida</translation> - </message> - <message> - <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source> - <translation>El monto para la solicitud de pago de %1 es muy pequeño (considera el dust).</translation> - </message> - <message> - <source>Refund from %1</source> - <translation>Reembolso de %1</translation> - </message> - <message> - <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source> - <translation>Solicitud de pago %1 es muy grande (Actualmente %2 bytes, máximo %3 bytes)</translation> - </message> - <message> - <source>Error communicating with %1: %2</source> - <translation>Fallo al comunicar con %1: %2</translation> - </message> - <message> - <source>Payment request cannot be parsed!</source> - <translation>¡La solicitud de pago no se puede analizar!</translation> - </message> - <message> - <source>Bad response from server %1</source> - <translation>Mala respuesta del servidor %1</translation> - </message> - <message> - <source>Network request error</source> - <translation>Error de solicitud de red</translation> - </message> - <message> - <source>Payment acknowledged</source> - <translation>Pago reconocido</translation> - </message> </context> <context> <name>PeerTableModel</name> @@ -1534,10 +1438,6 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> <translation>Información</translation> </message> <message> - <source>Debug window</source> - <translation>Ventana de depuración</translation> - </message> - <message> <source>General</source> <translation>General</translation> </message> @@ -1563,7 +1463,7 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> </message> <message> <source>Number of connections</source> - <translation>Número de conexiones </translation> + <translation>Número de conexiones</translation> </message> <message> <source>Block chain</source> @@ -1703,7 +1603,7 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> </message> <message> <source>Totals</source> - <translation>Totales </translation> + <translation>Totales</translation> </message> <message> <source>In:</source> @@ -1783,7 +1683,7 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> </message> <message> <source>never</source> - <translation>nunca </translation> + <translation>nunca</translation> </message> <message> <source>Inbound</source> @@ -1795,7 +1695,7 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation>Si </translation> + <translation>Si</translation> </message> <message> <source>No</source> @@ -2026,10 +1926,6 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> <translation>Advertencia: En este momento no se puede estimar la cuota.</translation> </message> <message> - <source>collapse fee-settings</source> - <translation>Colapsar ajustes de comisión.</translation> - </message> - <message> <source>per kilobyte</source> <translation>por kilobyte</translation> </message> @@ -2155,10 +2051,6 @@ Tarifa de copia</translation> <translation>¡Fallo al crear la transacción!</translation> </message> <message> - <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source> - <translation>Se ha rechazado la transacción por la siguiente razón: %1</translation> - </message> - <message> <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> <translation>Una comisión mayor que %1 se considera como una comisión absurda-mente alta.</translation> </message> @@ -2206,10 +2098,6 @@ Tarifa de copia</translation> <translation>Seleccionar dirección usada anteriormente</translation> </message> <message> - <source>This is a normal payment.</source> - <translation>Este es un pago normal</translation> - </message> - <message> <source>The Bitcoin address to send the payment to</source> <translation>Dirección Bitcoin a enviar el pago</translation> </message> @@ -2257,17 +2145,6 @@ Tarifa de copia</translation> <source>Memo:</source> <translation>Memo:</translation> </message> - <message> - <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> - <translation>Introduce una etiqueta a esta dirección para añadirla a tu guía</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SendConfirmationDialog</name> - <message> - <source>Yes</source> - <translation>Si </translation> - </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -2933,10 +2810,6 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation> <translation>La Poda se ha configurado por debajo del mínimo de %d MiB. Por favor utiliza un valor mas alto.</translation> </message> <message> - <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source> - <translation>No es es posible re-escanear en modo prune. Debes usar -reindex el cual descargara toda la blockchain de nuevo.</translation> - </message> - <message> <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> <translation>Error: Un error interno fatal ha ocurrido, ver debug.log para detalles</translation> </message> |