diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2017-01-20 13:44:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2017-01-20 14:45:12 +0100 |
commit | af01cd3a3d0647c071e94d7b0bda7128fb9aeebe (patch) | |
tree | 8de1cbe1839251347f102645c70b56bf98d69c75 /src/qt/locale/bitcoin_es.ts | |
parent | b8d1b81077e4d0efcf9aafc00954d6ecd3d72d31 (diff) |
qt: Periodic translation update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_es.ts | 44 |
1 files changed, 40 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts index 5ba44a954c..b1e35148d7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts @@ -1705,6 +1705,10 @@ <translation>Prohibir para</translation> </message> <message> + <source>&Unban</source> + <translation>&Unbano</translation> + </message> + <message> <source>Welcome to the %1 RPC console.</source> <translation>Bienvenido a la consola RPC %1.</translation> </message> @@ -1717,6 +1721,14 @@ <translation>Escriba <b>help</b> para ver un resumen de los comandos disponibles.</translation> </message> <message> + <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source> + <translation>ADVERTENCIA: Los estafadores han sido activados, diciéndoles a los usuarios que escriban comandos aquí, robando el contenido de sus monederos. No utilice esta consola sin entender completamente la repercusión de un comando.</translation> + </message> + <message> + <source>Network activity disabled</source> + <translation>Actividad de red deshabilitada</translation> + </message> + <message> <source>%1 B</source> <translation>%1 B</translation> </message> @@ -1836,6 +1848,10 @@ <translation>Eliminar</translation> </message> <message> + <source>Copy URI</source> + <translation>Copiar URI</translation> + </message> + <message> <source>Copy label</source> <translation>Copiar capa</translation> </message> @@ -2061,6 +2077,10 @@ <translation>Polvo:</translation> </message> <message> + <source>Confirmation time target:</source> + <translation>Objetivo de tiempo de confirmación</translation> + </message> + <message> <source>Clear &All</source> <translation>Vaciar &todo</translation> </message> @@ -2153,6 +2173,10 @@ <translation>¡Falló la creación de transacción!</translation> </message> <message> + <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source> + <translation>Se ha rechazado la transacción por la siguiente razón: %1</translation> + </message> + <message> <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> <translation>Una comisión mayor que %1 se considera una cuota irracionalmente alta.</translation> </message> @@ -2160,10 +2184,18 @@ <source>Payment request expired.</source> <translation>Solicitud de pago caducada.</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n block(s)</source> + <translation><numerusform>%n bloque</numerusform><numerusform>%n bloques</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Pay only the required fee of %1</source> <translation>Pagar únicamente la comisión solicitada de %1</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> + <translation><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloque.</numerusform><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloques.</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>Alerta: dirección Bitcoin inválida</translation> @@ -2173,6 +2205,14 @@ <translation>Alerta: dirección cambiada desconocida</translation> </message> <message> + <source>Confirm custom change address</source> + <translation>Confirmar dirección de cambio personalizada</translation> + </message> + <message> + <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source> + <translation>La dirección que ha seleccionado para cambiar no es parte de este monedero. ninguno o todos los fondos de su monedero pueden ser enviados a esta dirección. ¿Está seguro?</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(sin etiqueta)</translation> </message> @@ -2960,10 +3000,6 @@ <translation>Poda: la ultima sincronizacion del monedero sobrepasa los datos podados. Necesitas reindexar con -reindex (o descargar la cadena de bloques de nuevo en el caso de un nodo podado)</translation> </message> <message> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> - <translation>Reduce los requisitos de almacenaje podando (eliminando) los bloques viejos. Este modo es incompatible con -txindex y -rescan. Advertencia: Revertir este ajuste requiere volver a descargar la cadena de bloques al completo. (predeterminado: 0 = deshabilitar la poda de bloques, >%u = objetivo de tamaño en MiB para usar para los archivos de bloques)</translation> - </message> - <message> <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source> <translation>Nos es posible re-escanear en modo podado.Necesitas utilizar -reindex el cual descargara la cadena de bloques al completo de nuevo.</translation> </message> |