diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2017-07-20 23:23:57 +0200 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2017-07-20 23:33:53 +0200 |
commit | 6adc3a37324caa07015368bfe8529e1964366eef (patch) | |
tree | 5839bdf53d61f7f9892f2b87a65a441bbc287f38 /src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts | |
parent | 16240f43a550c9b0c34d541df5fa80c2fb43d17c (diff) |
qt: Periodic translations update
Tree-SHA512: 6f2548776007ebe172d43fd26673c62d0db34af815fcf4451cb293f19c0d8cf84a6761dc2636ffb5a906074d70988b3cd805e21b2471de5eb1697fadc82d0205
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts | 274 |
1 files changed, 271 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts index 0390a378e7..2bbc1546a5 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts @@ -41,10 +41,66 @@ <source>&Delete</source> <translation>&Διαγραφή</translation> </message> + <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>Επιλέξτε διεύθυνση αποστολής των νομισμάτων σας</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>Επιλέξτε διεύθυνση παραλαβής νομισμάτων</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>Ε&πιλογή</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>Διευθύνσεις αποστολής</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>Διευθύνσεις λήψης</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>&Αντιγραφή Διεύθυνσης</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>Αντιγραφή&Ετικέτα</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&Διόρθωση</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>Εξαγωγή Λίστας Διεύθυνσεων</translation> + </message> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>Αρχείο οριοθετημένο με κόμματα (*.csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Αποτυχία Εξαγωγής</translation> + </message> </context> <context> <name>AddressTableModel</name> - </context> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Ετικέτα</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Διεύθυνση</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation> + </message> +</context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> @@ -63,6 +119,22 @@ <source>Repeat new passphrase</source> <translation>Επανέλαβε τον νέο κωδικό πρόσβασης</translation> </message> + <message> + <source>Encrypt wallet</source> + <translation>Κρυπτογράφηση πορτοφολιού</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock wallet</source> + <translation>Ξεκλειδωσε το πορτοφολι</translation> + </message> + <message> + <source>Change passphrase</source> + <translation>Αλλάξτε Φράση Πρόσβασης</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet unlock failed</source> + <translation>Το Ξεκλείδωμα του Πορτοφολιού Απέτυχε</translation> + </message> </context> <context> <name>BanTableModel</name> @@ -394,6 +466,26 @@ <source>Confirmed</source> <translation>Επικυρωμένες</translation> </message> + <message> + <source>Copy address</source> + <translation>Αντιγραφή διεύθυνσης</translation> + </message> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>Αντιγραφή ετικέτας</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>Αντιγραφή ποσού</translation> + </message> + <message> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>Αντιγραφή ταυτότητας συναλλαγής</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation> + </message> </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> @@ -417,6 +509,18 @@ <source>&Address</source> <translation>&Διεύθυνση</translation> </message> + <message> + <source>New receiving address</source> + <translation>Νέα Διεύθυνση Λήψης</translation> + </message> + <message> + <source>New sending address</source> + <translation>Νέα Διεύθυνση Αποστολής</translation> + </message> + <message> + <source>Edit receiving address</source> + <translation>Διόρθωση Διεύθυνσης Λήψης</translation> + </message> </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> @@ -1064,7 +1168,15 @@ <source>Remove</source> <translation>Αφαίρεση</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>Αντιγραφή ετικέτας</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>Αντιγραφή ποσού</translation> + </message> +</context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> @@ -1083,9 +1195,29 @@ <source>&Save Image...</source> <translation>&Αποθήκευση εικόνας...</translation> </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Διεύθυνση</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Ετικέτα</translation> + </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation>Ημερομήνια</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Ετικέτα</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> @@ -1209,7 +1341,15 @@ <source>S&end</source> <translation>Αποστολη</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>Αντιγραφή ποσού</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation> + </message> +</context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> @@ -1374,6 +1514,70 @@ </context> <context> <name>TransactionDesc</name> + <message> + <source>Open until %1</source> + <translation>Ανοιχτό μέχρι %1</translation> + </message> + <message> + <source>%1/offline</source> + <translation>%1/αποσυνδεδεμένο</translation> + </message> + <message> + <source>0/unconfirmed, %1</source> + <translation>0/ανεπιβεβαίωτο, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation>Ημερομηνία</translation> + </message> + <message> + <source>Source</source> + <translation>Πηγή</translation> + </message> + <message> + <source>Generated</source> + <translation>Παράχθηκε</translation> + </message> + <message> + <source>From</source> + <translation>Από</translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <translation>Άγνωστο</translation> + </message> + <message> + <source>To</source> + <translation>Προς</translation> + </message> + <message> + <source>own address</source> + <translation>δική σας διεύθυνση</translation> + </message> + <message> + <source>watch-only</source> + <translation>παρακολούθηση-μόνο</translation> + </message> + <message> + <source>label</source> + <translation>ετικέτα</translation> + </message> + <message> + <source>Credit</source> + <translation>Πίστωση</translation> + </message> + <message> + <source>not accepted</source> + <translation>μη έγκυρο</translation> + </message> + <message> + <source>Total credit</source> + <translation>Συνολική πίστωση</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction fee</source> + <translation>Κόστος συναλλαγής</translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionDescDialog</name> @@ -1384,9 +1588,73 @@ </context> <context> <name>TransactionTableModel</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation>Ημερομήνια</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Ετικέτα</translation> + </message> + <message> + <source>Open until %1</source> + <translation>Ανοιχτό μέχρι %1</translation> + </message> + <message> + <source>watch-only</source> + <translation>παρακολούθηση-μόνο</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionView</name> + <message> + <source>Copy address</source> + <translation>Αντιγραφή διεύθυνσης</translation> + </message> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>Αντιγραφή ετικέτας</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>Αντιγραφή ποσού</translation> + </message> + <message> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>Αντιγραφή ταυτότητας συναλλαγής</translation> + </message> + <message> + <source>Copy raw transaction</source> + <translation>Αντιγραφή ανεπεξέργαστης συναλλαγής</translation> + </message> + <message> + <source>Edit label</source> + <translation>Επεξεργασία ετικέτας</translation> + </message> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>Αρχείο οριοθετημένο με κόμματα (*.csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation>Ημερομήνια</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Ετικέτα</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Διεύθυνση</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Αποτυχία Εξαγωγής</translation> + </message> </context> <context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> |