diff options
author | Luke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org> | 2012-08-28 03:12:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Luke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org> | 2012-08-28 03:12:43 +0000 |
commit | d011dc270a1824b04a1a4cf513f3800379b525db (patch) | |
tree | 913d3b83e733c51ca9415171bce5cfd651676f21 /src/qt/locale/bitcoin_da.ts | |
parent | d31e24aeaaf18a4117f23a937614a8bf2679e8a4 (diff) |
Update supported translations
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_da.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_da.ts | 817 |
1 files changed, 429 insertions, 388 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts index 81e864e30b..0da4b47251 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts @@ -80,22 +80,22 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open <translation>&Slet</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="208"/> <source>Export Address Book Data</source> <translation>Eksporter Adressekartoteketsdata</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="209"/> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Kommasepareret fil (*. csv)</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/> <source>Error exporting</source> <translation>Fejl under eksport</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="222"/> <source>Could not write to file %1.</source> <translation>Kunne ikke skrive til filen %1.</translation> </message> @@ -126,23 +126,22 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="32"/> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="97"/> + <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="94"/> <source>TextLabel</source> <translation>TekstEtiket</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="50"/> + <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/> <source>Enter passphrase</source> <translation>Indtast adgangskode</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="64"/> + <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/> <source>New passphrase</source> <translation>Ny adgangskode</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="78"/> + <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/> <source>Repeat new passphrase</source> <translation>Gentag ny adgangskode</translation> </message> @@ -205,10 +204,9 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation> <translation>Tegnebog krypteret</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/> - <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/> + <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation type="unfinished">Bitcoin will close now to finish the encryption process. Husk, at kryptere din tegnebog vil ikke fuldt ud beskytte dine bitcoins mod at blive stjålet af malware på din computer.</translation> </message> <message> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/> @@ -224,11 +222,6 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation> <translation>Tegnebogskryptering mislykkedes på grund af en intern fejl. Din tegnebog blev ikke krypteret.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/> - <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> - <translation type="unfinished">Bitcoin will close now to finish the encryption process. Husk, at kryptere din tegnebog vil ikke fuldt ud beskytte dine bitcoins mod at blive stjålet af malware på din computer.</translation> - </message> - <message> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/> <source>The supplied passphrases do not match.</source> @@ -253,195 +246,201 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation> </message> <message> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/> - <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> <translation>Tegnebogskodeord blev ændret.</translation> </message> + <message> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/> + <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/> + <source>Show the Bitcoin window</source> + <translation>Vis Bitcoinvinduet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="70"/> <source>Bitcoin Wallet</source> <translation>Bitcoin Tegnebog</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Synkroniserer med netværk ...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/> <source>Block chain synchronization in progress</source> <translation>Blokkæde synkronisering i gang</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/> <source>&Overview</source> <translation>&Oversigt</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="181"/> <source>Show general overview of wallet</source> <translation>Vis generel oversigt over tegnebog</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/> <source>&Transactions</source> <translation>&Transaktioner</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/> <source>Browse transaction history</source> <translation>Gennemse transaktionshistorik</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/> <source>&Address Book</source> <translation>&Adressebog</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="193"/> <source>Edit the list of stored addresses and labels</source> <translation>Rediger listen over gemte adresser og etiketter</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/> <source>&Receive coins</source> <translation>&Modtag coins</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="199"/> <source>Show the list of addresses for receiving payments</source> <translation>Vis listen over adresser for at modtage betalinger</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/> <source>&Send coins</source> <translation>&Send coins</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/> <source>Send coins to a bitcoin address</source> <translation>Send coins til en bitcoinadresse</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/> <source>E&xit</source> <translation>&Luk</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/> <source>Quit application</source> <translation>Afslut program</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/> <source>&About %1</source> <translation>&Om %1</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/> <source>Show information about Bitcoin</source> <translation>Vis oplysninger om Bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/> <source>&Options...</source> <translation>&Indstillinger ...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/> <source>Modify configuration options for bitcoin</source> <translation>Rediger konfigurationsindstillinger af bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/> <source>Open &Bitcoin</source> <translation>Åbn &Bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/> - <source>Show the Bitcoin window</source> - <translation>Vis Bitcoinvinduet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/> <source>&Export...</source> <translation>&Eksporter...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/> - <source>Export the current view to a file</source> - <translation>Eksportér den aktuelle visning til en fil</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/> <source>&Encrypt Wallet</source> <translation>&Kryptér tegnebog</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/> <source>Encrypt or decrypt wallet</source> <translation>Kryptér eller dekryptér tegnebog</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/> <source>&Change Passphrase</source> <translation>&Skift adgangskode</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> <translation>Skift kodeord anvendt til tegnebogskryptering</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/> <source>About &Qt</source> <translation>Om &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/> <source>Show information about Qt</source> <translation>Vis oplysninger om Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/> + <source>Export the current view to a file</source> + <translation>Eksportér den aktuelle visning til en fil</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/> <source>&File</source> <translation>&Fil</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/> <source>&Settings</source> <translation>&Indstillinger</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/> <source>&Help</source> <translation>&Hjælp</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/> <source>Tabs toolbar</source> <translation>Faneværktøjslinje</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/> <source>Actions toolbar</source> <translation>Handlingsværktøjslinje</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testnet]</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="388"/> <source>bitcoin-qt</source> <translation>bitcoin-qt</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="430"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation> <numerusform>%n aktiv(e) forbindelse(r) til Bitcoinnetværket</numerusform> @@ -449,17 +448,17 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="456"/> <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source> <translation>Downloadet %1 af %2 blokke af transaktionshistorie.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="468"/> <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source> <translation>Downloadet %1 blokke af transaktionshistorie.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="483"/> <source>%n second(s) ago</source> <translation> <numerusform>%n sekund(er) siden</numerusform> @@ -467,7 +466,7 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/> <source>%n minute(s) ago</source> <translation> <numerusform>%n minut(ter) siden</numerusform> @@ -475,7 +474,7 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="491"/> <source>%n hour(s) ago</source> <translation> <numerusform>%n time(r) siden</numerusform> @@ -483,7 +482,7 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="495"/> <source>%n day(s) ago</source> <translation> <numerusform>%n dag(e) siden</numerusform> @@ -491,42 +490,42 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/> <source>Up to date</source> <translation>Opdateret</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/> <source>Catching up...</source> <translation>Indhenter...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/> <source>Last received block was generated %1.</source> <translation>Sidst modtagne blok blev genereret %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation>Denne transaktion er over størrelsesbegrænsningen. Du kan stadig sende den for et gebyr på %1 som går til de noder der behandler din transaktion, og som hjælper med at støtte netværket. Ønsker du at betale gebyret?</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/> <source>Sending...</source> <translation>Sender...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/> <source>Sent transaction</source> <translation>Afsendt transaktion</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/> <source>Incoming transaction</source> <translation>Indgående transaktion</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/> <source>Date: %1 Amount: %2 Type: %3 @@ -539,40 +538,40 @@ Adresse: %4 </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> <translation>Tegnebog er <b>krypteret</b> og i øjeblikket <b>ulåst</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> <translation>Tegnebog er <b>krypteret</b> og i øjeblikket <b>låst</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/> - <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/> + <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DisplayOptionsPage</name> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/> <source>&Unit to show amounts in: </source> <translation>&Enhed at vise beløb i: </translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/> <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source> <translation>Vælg den standard underopdelingsenhed som skal vises i brugergrænsefladen, og når du sender coins</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="280"/> <source>&Display addresses in transaction list</source> <translation>&Vis adresser i transaktionensliste</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/> <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -648,6 +647,16 @@ Adresse: %4 <context> <name>MainOptionsPage</name> <message> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/> + <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source> + <translation>IP-adressen på proxyen (f.eks. 127.0.0.1)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/> + <source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source> + <translation>Porten på proxyen (f.eks. 1234)</translation> + </message> + <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="170"/> <source>&Start Bitcoin on window system startup</source> <translation>&Start Bitcoin når systemet startes</translation> @@ -694,7 +703,7 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/> - <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source> + <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source> <translation>Opret forbindelse til Bitconnetværket via en SOCKS4 proxy (f.eks. ved tilslutning gennem Tor)</translation> </message> <message> @@ -703,35 +712,20 @@ Adresse: %4 <translation>Proxy-&IP:</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/> - <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source> - <translation>IP-adressen på proxyen (f.eks. 127.0.0.1)</translation> - </message> - <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/> <source>&Port: </source> <translation>&Port:</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/> - <source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source> - <translation>Porten på proxyen (f.eks. 1234)</translation> - </message> - <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/> - <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source> - <translation>Valgfri transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1 kB. Gebyr på 0.01 anbefales.</translation> + <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source> + <translation>Valgfri transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1 kB. Gebyr på 0.01 anbefales.</translation> </message> <message> <location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/> <source>Pay transaction &fee</source> <translation>Betal transaktions&gebyr</translation> </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/> - <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source> - <translation>Valgfri transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1 kB. Gebyr på 0.01 anbefales.</translation> - </message> </context> <context> <name>OptionsDialog</name> @@ -764,11 +758,6 @@ Adresse: %4 <translation>Saldo:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/> - <source>123.456 BTC</source> - <translation>123.456 BTC</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="54"/> <source>Number of transactions:</source> <translation>Antal transaktioner:</translation> @@ -779,14 +768,9 @@ Adresse: %4 <translation>0</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/> - <source>Unconfirmed:</source> - <translation>Ubekræftede:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="75"/> - <source>0 BTC</source> - <translation>0 BTC</translation> + <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/> + <source><b>Recent transactions</b></source> + <translation><b>Nyeste transaktioner</b></translation> </message> <message> <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/> @@ -794,11 +778,6 @@ Adresse: %4 <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/> - <source><b>Recent transactions</b></source> - <translation><b>Nyeste transaktioner</b></translation> - </message> - <message> <location filename="../overviewpage.cpp" line="103"/> <source>Your current balance</source> <translation>Din nuværende saldo</translation> @@ -813,18 +792,23 @@ Adresse: %4 <source>Total number of transactions in wallet</source> <translation>Samlede antal transaktioner i tegnebogen</translation> </message> + <message> + <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="68"/> + <source>Unconfirmed:</source> + <translation>Ubekræftede:</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/> <source>Send Coins</source> <translation>Send Coins</translation> </message> @@ -834,16 +818,6 @@ Adresse: %4 <translation>Send til flere modtagere på én gang</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/> - <source>&Add recipient...</source> - <translation>&Tilføj modtager...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/> - <source>Clear all</source> - <translation>Ryd alle</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/> <source>Remove all transaction fields</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -869,69 +843,74 @@ Adresse: %4 <translation>&Afsend</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/> + <source>&Add recipient...</source> + <translation>&Tilføj modtager...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/> + <source>Clear all</source> + <translation>Ryd alle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="93"/> <source><b>%1</b> to %2 (%3)</source> <translation><b>%1</b> til %2 (%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/> <source>Confirm send coins</source> <translation>Bekræft afsendelse af coins</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/> <source>Are you sure you want to send %1?</source> <translation>Er du sikker på at du vil sende %1?</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="97"/> <source> and </source> <translation> og </translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/> - <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/> + <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source> <translation>Modtagerens adresse er ikke gyldig. Tjek venligst adressen igen.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/> <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> <translation>Beløbet til betaling skal være større end 0.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/> - <source>Amount exceeds your balance</source> - <translation>Beløbet overstiger din saldo</translation> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/> + <source>The amount exceeds your balance.</source> + <translation>Beløbet overstiger din saldo.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/> - <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source> - <translation>Totalen overstiger din saldo når %1 transaktionsgebyr er inkluderet</translation> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/> + <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source> + <translation>Totalen overstiger din saldo når %1 transaktionsgebyr er inkluderet.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/> - <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="139"/> + <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source> <translation>Duplikeret adresse fundet. Du kan kun sende til hver adresse en gang pr. afsendelse.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/> - <source>Error: Transaction creation failed </source> - <translation>Fejl: Oprettelse af transaktionen mislykkedes </translation> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/> + <source>Error: Transaction creation failed.</source> + <translation>Fejl: Oprettelse af transaktionen mislykkedes.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/> - <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/> + <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Fejl: Transaktionen blev afvist. Dette kan ske hvis nogle af dine coins i din tegnebog allerede var brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine coins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her.</translation> </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/> - <source>Form</source> - <translation>Formular</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/> <source>A&mount:</source> <translation>B&eløb:</translation> @@ -953,11 +932,6 @@ Adresse: %4 <translation>&Etiket:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/> - <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation>Adresse som betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/> <source>Choose address from address book</source> <translation>Vælg adresse fra adressebog</translation> @@ -968,11 +942,6 @@ Adresse: %4 <translation>Alt+A</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/> - <source>Paste address from clipboard</source> - <translation>Indsæt adresse fra udklipsholderen</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> @@ -983,6 +952,21 @@ Adresse: %4 <translation>Fjern denne modtager</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/> + <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> + <translation>Adresse som betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/> + <source>Form</source> + <translation>Formular</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/> + <source>Paste address from clipboard</source> + <translation>Indsæt adresse fra udklipsholderen</translation> + </message> + <message> <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/> <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> <translation>Indtast en Bitcoinadresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> @@ -991,6 +975,21 @@ Adresse: %4 <context> <name>TransactionDesc</name> <message> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/> + <source>%1 confirmations</source> + <translation>%1 bekræftelser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/> + <source>, has not been successfully broadcast yet</source> + <translation>, er ikke blevet transmitteret endnu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/> + <source>unknown</source> + <translation>ukendt</translation> + </message> + <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/> <source>Open for %1 blocks</source> <translation>Åben for %1 blokke</translation> @@ -1011,21 +1010,11 @@ Adresse: %4 <translation>%1/ubekræftet</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/> - <source>%1 confirmations</source> - <translation>%1 bekræftelser</translation> - </message> - <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/> <source><b>Status:</b> </source> <translation><b>Status:</b> </translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/> - <source>, has not been successfully broadcast yet</source> - <translation>, er ikke blevet transmitteret endnu</translation> - </message> - <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="70"/> <source>, broadcast through %1 node</source> <translation>, transmitteret via %1 node</translation> @@ -1052,11 +1041,6 @@ Adresse: %4 <translation><b>Fra:</b></translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/> - <source>unknown</source> - <translation>ukendt</translation> - </message> - <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/> @@ -1096,12 +1080,12 @@ Adresse: %4 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="205"/> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="220"/> <source><b>Debit:</b> </source> - <translation><b>Debet:</b></translation> + <translation><b>Debet:</b> </translation> </message> <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="211"/> <source><b>Transaction fee:</b> </source> - <translation><b>Transaktionsgebyr:</b></translation> + <translation><b>Transaktionsgebyr:</b> </translation> </message> <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="227"/> @@ -1140,6 +1124,11 @@ Adresse: %4 <context> <name>TransactionTableModel</name> <message> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="303"/> + <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source> + <translation>Denne blok blev ikke modtaget af nogen andre noder, og vil formentlig ikke blive accepteret!</translation> + </message> + <message> <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="214"/> <source>Date</source> <translation>Dato</translation> @@ -1160,7 +1149,7 @@ Adresse: %4 <translation>Beløb</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/> <source>Open for %n block(s)</source> <translation> <numerusform>Åben for %n blok(ke)</numerusform> @@ -1168,98 +1157,93 @@ Adresse: %4 </translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/> <source>Open until %1</source> <translation>Åben indtil %1</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/> <source>Offline (%1 confirmations)</source> <translation>Offline (%1 bekræftelser)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/> <source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source> <translation>Ubekræftet (%1 af %2 bekræftelser)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="289"/> <source>Confirmed (%1 confirmations)</source> <translation>Bekræftet (%1 bekræftelser)</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/> - <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source> - <translation> - <numerusform>Minerede balance vil være tilgængelig om %n blok(ke)</numerusform> - <numerusform>Minerede balance vil være tilgængelig om %n blok(ke)</numerusform> - </translation> - </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/> - <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source> - <translation>Denne blok blev ikke modtaget af nogen andre noder, og vil formentlig ikke blive accepteret!</translation> - </message> - <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="304"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="306"/> <source>Generated but not accepted</source> <translation>Genereret, men ikke accepteret</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="347"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/> <source>Received with</source> <translation>Modtaget med</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="349"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="351"/> <source>Received from</source> <translation>Modtaget fra</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="352"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/> <source>Sent to</source> <translation>Sendt til</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="354"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/> <source>Payment to yourself</source> <translation>Betaling til dig selv</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/> <source>Mined</source> <translation>Minerede</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="394"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/> <source>(n/a)</source> <translation>(n/a)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="593"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/> <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source> <translation>Transactionsstatus. Hold musen over dette felt for at vise antallet af bekræftelser.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/> <source>Date and time that the transaction was received.</source> <translation>Dato og tid for at transaktionen blev modtaget.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/> <source>Type of transaction.</source> <translation>Type af transaktion.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/> <source>Destination address of transaction.</source> <translation>Destinationsadresse for transaktion.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Beløb fjernet eller tilføjet balance.</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/> + <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source> + <translation> + <numerusform>Minerede balance vil være tilgængelig om %n blok(ke)</numerusform> + <numerusform>Minerede balance vil være tilgængelig om %n blok(ke)</numerusform> + </translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionView</name> @@ -1350,75 +1334,75 @@ Adresse: %4 <translation>Rediger etiket</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/> - <source>Show details...</source> - <translation>Vis detaljer...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/> <source>Export Transaction Data</source> <translation>Eksportér Transaktionsdata</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Kommasepareret fil (*.csv)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/> <source>Confirmed</source> <translation>Bekræftet</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/> <source>Date</source> <translation>Dato</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/> <source>Type</source> <translation>Type</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/> <source>Label</source> <translation>Etiket</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/> <source>Address</source> <translation>Adresse</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="286"/> <source>Amount</source> <translation>Beløb</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/> <source>ID</source> <translation>ID</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/> <source>Error exporting</source> <translation>Fejl under eksport</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="291"/> <source>Could not write to file %1.</source> <translation>Kunne ikke skrive til filen %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="393"/> <source>Range:</source> <translation>Interval:</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="401"/> <source>to</source> <translation>til</translation> </message> + <message> + <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/> + <source>Show details...</source> + <translation>Vis detaljer...</translation> + </message> </context> <context> <name>WalletModel</name> @@ -1441,6 +1425,46 @@ Adresse: %4 <translation>Anvendelse:</translation> </message> <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/> + <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source> + <translation>Kan låse data-biblioteket %s. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/> + <source>Loading addresses...</source> + <translation>Indlæser adresser...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/> + <source>Loading block index...</source> + <translation>Indlæser blok-indeks...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/> + <source>Loading wallet...</source> + <translation>Indlæser tegnebog...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/> + <source>Rescanning...</source> + <translation>Genindlæser...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/> + <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> + <translation>Advarsel:-paytxfee er sat meget højt. Dette er det gebyr du vil betale, hvis du sender en transaktion.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/> + <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source> + <translation>Fejl: CreateThread(StartNode) mislykkedes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/> + <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source> + <translation>Advarsel: Undersøg venligst at din computers dato og klokkeslet er korrekt indstillet. Hvis der er fejl i disse vil Bitcoin ikke fungere korrekt.</translation> + </message> + <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/> <source>Send command to -server or bitcoind </source> @@ -1497,13 +1521,6 @@ Adresse: %4 </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/> - <source>Start minimized -</source> - <translation>Start minimeret -</translation> - </message> - <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/> <source>Specify data directory </source> @@ -1532,117 +1549,224 @@ Adresse: %4 </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/> <source>Add a node to connect to </source> <translation>Tilføj en node til at forbinde til </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/> <source>Connect only to the specified node </source> <translation>Tilslut kun til den angivne node </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/> <source>Don't accept connections from outside </source> <translation>Acceptér ikke forbindelser udefra </translation> </message> <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/> + <source>Fee per kB to add to transactions you send +</source> + <translation>Gebyr pr. kB, som skal tilføjes til transaktioner du sender +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/> + <source>Run in the background as a daemon and accept commands +</source> + <translation>Kør i baggrunden som en service, og acceptér kommandoer +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/> + <source>Username for JSON-RPC connections +</source> + <translation>Brugernavn til JSON-RPC-forbindelser +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/> + <source>Done loading</source> + <translation>Indlæsning gennemført</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/> + <source>Invalid -proxy address</source> + <translation>Ugyldig -proxy adresse</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/> + <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount></source> + <translation>Ugyldigt beløb for -paytxfee=<amount></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/> + <source>Warning: Disk space is low</source> + <translation>Advarsel: Diskplads er lav</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/> + <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source> + <translation>Kunne ikke binde sig til port %d på denne computer. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/> + <source>beta</source> + <translation>beta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/> + <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections +</source> + <translation>Brug OpenSSL (https) for JSON-RPC-forbindelser +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/> + <source>Start minimized +</source> + <translation>Start minimeret</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/> + <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) +</source> + <translation type="unfinished">Lyt til forbindelser på <port> (standard: 8333 or testnet: 18333)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/> + <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/> + <source>Don't find peers using internet relay chat +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/> + <source>Don't bootstrap list of peers using DNS +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/> + <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/> + <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/> + <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/> + <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/> <source>Don't attempt to use UPnP to map the listening port </source> <translation>Forsøg ikke at bruge UPnP til at konfigurere den lyttende port</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/> <source>Attempt to use UPnP to map the listening port </source> <translation>Forsøg at bruge UPnP til at kofnigurere den lyttende port</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/> - <source>Fee per kB to add to transactions you send + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/> + <source>Accept command line and JSON-RPC commands </source> - <translation>Gebyr pr. kB, som skal tilføjes til transaktioner du sender -</translation> + <translation>Accepter kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/> - <source>Accept command line and JSON-RPC commands + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/> + <source>Use the test network </source> - <translation>Accepter kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer -</translation> + <translation>Brug test-netværket</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/> - <source>Run in the background as a daemon and accept commands + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/> + <source>Output extra debugging information </source> - <translation>Kør i baggrunden som en service, og acceptér kommandoer -</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/> - <source>Use the test network + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/> + <source>Prepend debug output with timestamp </source> - <translation>Brug test-netværket -</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/> - <source>Username for JSON-RPC connections + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/> + <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file </source> - <translation>Brugernavn til JSON-RPC-forbindelser -</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/> + <source>Send trace/debug info to debugger +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/> <source>Password for JSON-RPC connections </source> - <translation>Password til JSON-RPC-forbindelser -</translation> + <translation>Password til JSON-RPC-forbindelser</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) </source> - <translation>Lyt til JSON-RPC-forbindelser på <port> (standard: 8332) -</translation> + <translation>Lyt til JSON-RPC-forbindelser på <port> (standard: 8332)</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address </source> - <translation>Tillad JSON-RPC-forbindelser fra bestemt IP-adresse -</translation> + <translation>Tillad JSON-RPC-forbindelser fra bestemt IP-adresse</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) </source> - <translation>Send kommandoer til node, der kører på <ip> (standard: 127.0.0.1) -</translation> + <translation>Send kommandoer til node, der kører på <ip> (standard: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/> <source>Set key pool size to <n> (default: 100) </source> - <translation>Sæt nøglepoolstørrelse til <n> (standard: 100) -</translation> + <translation>Sæt nøglepoolstørrelse til <n> (standard: 100)</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/> <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions </source> - <translation>Gennemsøg blokkæden for manglende tegnebogstransaktioner -</translation> + <translation>Gennemsøg blokkæden for manglende tegnebogstransaktioner</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/> <source> SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) </source> @@ -1650,162 +1774,79 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) SSL-indstillinger: (se Bitcoin Wiki for SSL opsætningsinstruktioner)</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections -</source> - <translation>Brug OpenSSL (https) for JSON-RPC-forbindelser -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/> <source>Server certificate file (default: server.cert) </source> <translation>Servercertifikat-fil (standard: server.cert) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/> <source>Server private key (default: server.pem) </source> <translation>Server private nøgle (standard: server.pem) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) </source> <translation>Acceptabele ciphers (standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/> <source>This help message </source> <translation>Denne hjælpebesked </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/> - <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source> - <translation>Kan låse data-biblioteket %s. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/> - <source>Loading addresses...</source> - <translation>Indlæser adresser...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/> <source>Error loading addr.dat </source> <translation>Fejl ved indlæsning af addr.dat </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/> - <source>Loading block index...</source> - <translation>Indlæser blok-indeks...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/> <source>Error loading blkindex.dat </source> <translation>Fejl ved indlæsning af blkindex.dat </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/> - <source>Loading wallet...</source> - <translation>Indlæser tegnebog...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted </source> <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog ødelagt </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin </source> <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog kræver en nyere version af Bitcoin </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/> - <source>Error loading wallet.dat -</source> - <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/> - <source>Rescanning...</source> - <translation>Genindlæser...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/> - <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/> + <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/> - <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/> + <source>Error loading wallet.dat </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/> - <source>Done loading</source> - <translation>Indlæsning gennemført</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/> - <source>Invalid -proxy address</source> - <translation>Ugyldig -proxy adresse</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/> - <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount></source> - <translation>Ugyldigt beløb for -paytxfee=<amount></translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/> - <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Advarsel:-paytxfee er sat meget højt. Dette er det gebyr du vil betale, hvis du sender en transaktion.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/> - <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source> - <translation>Fejl: CreateThread(StartNode) mislykkedes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/> - <source>Warning: Disk space is low </source> - <translation>Advarsel: Diskplads er lav </translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/> - <source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source> - <translation>Kunne ikke binde sig til port %d på denne computer. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source> - <translation>Advarsel: Undersøg venligst at din computers dato og klokkeslet er korrekt indstillet. Hvis der er fejl i disse vil Bitcoin ikke fungere korrekt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/> - <source>beta</source> - <translation>beta</translation> + <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat +</translation> </message> </context> <context> <name>main</name> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="169"/> <source>Bitcoin-Qt</source> <translation></translation> </message> |