diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2016-06-28 09:47:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2016-06-28 11:49:38 +0200 |
commit | 3b2dadc8d5bbe1f2485fd9e9cef0df31dffa2f57 (patch) | |
tree | f12febbefa81981dd83b8a79b471ecdc49f05ca3 /src/qt/locale/bitcoin_cy.ts | |
parent | 9a227e95bb1dee07d20d1042f48f12db8cc048a6 (diff) |
qt: Periodic translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_cy.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_cy.ts | 333 |
1 files changed, 6 insertions, 327 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts index c32d236a91..38bc45775b 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts @@ -22,10 +22,6 @@ <translation>C&au</translation> </message> <message> - <source>&Copy Address</source> - <translation>&Cyfeiriad Copi</translation> - </message> - <message> <source>&Export</source> <translation>&Allforio</translation> </message> @@ -33,49 +29,6 @@ <source>&Delete</source> <translation>&Dileu</translation> </message> - <message> - <source>C&hoose</source> - <translation>&Dewis</translation> - </message> - <message> - <source>Sending addresses</source> - <translation>Cyfeiriadau anfon</translation> - </message> - <message> - <source>Receiving addresses</source> - <translation>Cyfeiriadau derbyn</translation> - </message> - <message> - <source>Copy &Label</source> - <translation>Copïo &Label</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&Golygu</translation> - </message> - <message> - <source>Export Address List</source> - <translation>Allforio Rhestr Cyfeiriad</translation> - </message> - <message> - <source>Exporting Failed</source> - <translation>Methodd Allfor</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>AddressTableModel</name> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Label</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Cyfeiriad</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(heb label)</translation> - </message> </context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> @@ -91,63 +44,7 @@ <source>Repeat new passphrase</source> <translation>Ailadroddwch gyfrinymadrodd newydd</translation> </message> - <message> - <source>Encrypt wallet</source> - <translation>Amgryptio'r waled</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> - <translation>Mae angen i'r gweithred hon ddefnyddio'ch cyfrinymadrodd er mwyn datgloi'r waled.</translation> - </message> - <message> - <source>Unlock wallet</source> - <translation>Datgloi'r waled</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> - <translation>Mae angen i'r gweithred hon ddefnyddio'ch cyfrinymadrodd er mwyn dadgryptio'r waled.</translation> - </message> - <message> - <source>Decrypt wallet</source> - <translation>Dadgryptio'r waled</translation> - </message> - <message> - <source>Change passphrase</source> - <translation>Newid cyfrinymadrodd</translation> - </message> - <message> - <source>Confirm wallet encryption</source> - <translation>Cadarnau amgryptiad y waled</translation> - </message> - <message> - <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> - <translation>Ydych chi'n siwr eich bod chi eisiau amgryptio dy waled di?</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encrypted</source> - <translation>Waled wedi'i amgryptio</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed</source> - <translation>Amgryptiad waled wedi methu</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> - <translation>Methodd amgryptiad y waled oherwydd gwall mewnol. Ni amgryptwyd eich waled.</translation> - </message> - <message> - <source>The supplied passphrases do not match.</source> - <translation>Dydy'r cyfrinymadroddion a ddarparwyd ddim yn cyd-fynd â'u gilydd.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet unlock failed</source> - <translation>Methodd ddatgloi'r waled</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet decryption failed</source> - <translation>Methodd dadgryptiad y waled</translation> - </message> - </context> +</context> <context> <name>BanTableModel</name> </context> @@ -230,10 +127,6 @@ <translation>&Derbyn</translation> </message> <message> - <source>Show information about Bitcoin Core</source> - <translation>Dangos gwybodaeth am Graidd Bitcoin</translation> - </message> - <message> <source>&Show / Hide</source> <translation>&Dangos / Cuddio</translation> </message> @@ -253,14 +146,6 @@ <source>Tabs toolbar</source> <translation>Bar offer tabiau</translation> </message> - <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Craidd Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <source>&About Bitcoin Core</source> - <translation>&Ynghylch Craidd Bitcoin</translation> - </message> <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n awr</numerusform><numerusform>%n awr</numerusform><numerusform>%n awr</numerusform><numerusform>%n awr</numerusform></translation> @@ -343,9 +228,6 @@ </message> </context> <context> - <name>ClientModel</name> - </context> -<context> <name>CoinControlDialog</name> <message> <source>Amount:</source> @@ -355,23 +237,7 @@ <source>Date</source> <translation>Dyddiad</translation> </message> - <message> - <source>Copy address</source> - <translation>Cyfeiriad copi</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>Copïo label</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(heb label)</translation> - </message> - <message> - <source>(change)</source> - <translation>(newid)</translation> - </message> -</context> + </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -386,34 +252,6 @@ <source>&Address</source> <translation>&Cyfeiriad</translation> </message> - <message> - <source>New receiving address</source> - <translation>Cyfeiriad derbyn newydd</translation> - </message> - <message> - <source>New sending address</source> - <translation>Cyfeiriad anfon newydd</translation> - </message> - <message> - <source>Edit receiving address</source> - <translation>Golygu'r cyfeiriad derbyn</translation> - </message> - <message> - <source>Edit sending address</source> - <translation>Golygu'r cyfeiriad anfon</translation> - </message> - <message> - <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> - <translation>Mae'r cyfeiriad "%1" sydd newydd gael ei geisio gennych yn y llyfr cyfeiriad yn barod.</translation> - </message> - <message> - <source>Could not unlock wallet.</source> - <translation>Methodd ddatgloi'r waled.</translation> - </message> - <message> - <source>New key generation failed.</source> - <translation>Methodd gynhyrchu allwedd newydd.</translation> - </message> </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> @@ -425,14 +263,6 @@ <context> <name>HelpMessageDialog</name> <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Craidd Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <source>About Bitcoin Core</source> - <translation>Ynghylch Craidd Bitcoin</translation> - </message> - <message> <source>Usage:</source> <translation>Cynefod:</translation> </message> @@ -444,14 +274,6 @@ <translation>Croeso</translation> </message> <message> - <source>Welcome to Bitcoin Core.</source> - <translation>Croeso i Graidd Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Craidd Bitcoin</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>Gwall</translation> </message> @@ -510,18 +332,12 @@ </message> </context> <context> - <name>PaymentServer</name> - </context> -<context> <name>PeerTableModel</name> </context> <context> <name>QObject</name> </context> <context> - <name>QRImageWidget</name> - </context> -<context> <name>RPCConsole</name> <message> <source>&Information</source> @@ -542,10 +358,6 @@ <source>&Label:</source> <translation>&Label:</translation> </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>Copïo label</translation> - </message> </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> @@ -553,37 +365,6 @@ <source>Copy &Address</source> <translation>&Cyfeiriad Copi</translation> </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Cyfeiriad</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Label</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Neges</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>RecentRequestsTableModel</name> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Dyddiad</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Label</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Neges</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(heb label)</translation> - </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> @@ -607,14 +388,6 @@ <source>Confirm the send action</source> <translation>Cadarnhau'r gweithrediad anfon</translation> </message> - <message> - <source>%1 to %2</source> - <translation>%1 i %2</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(heb label)</translation> - </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> @@ -664,14 +437,6 @@ <context> <name>SplashScreen</name> <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Craidd Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <source>The Bitcoin Core developers</source> - <translation>Datblygwyr Graidd Bitcoin</translation> - </message> - <message> <source>[testnet]</source> <translation>[testnet]</translation> </message> @@ -680,108 +445,22 @@ <name>TrafficGraphWidget</name> </context> <context> - <name>TransactionDesc</name> - <message> - <source>Open until %1</source> - <translation>Agor tan %1</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Dyddiad</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Neges</translation> - </message> - </context> -<context> <name>TransactionDescDialog</name> </context> <context> - <name>TransactionTableModel</name> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Dyddiad</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation>Math</translation> - </message> - <message> - <source>Open until %1</source> - <translation>Agor tan %1</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Label</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>TransactionView</name> - <message> - <source>Today</source> - <translation>Heddiw</translation> - </message> - <message> - <source>This year</source> - <translation>Eleni</translation> - </message> - <message> - <source>Copy address</source> - <translation>Cyfeiriad copi</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>Copïo label</translation> - </message> - <message> - <source>Exporting Failed</source> - <translation>Methodd Allfor</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Dyddiad</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation>Math</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Label</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Cyfeiriad</translation> - </message> - </context> -<context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> </context> <context> - <name>WalletFrame</name> - </context> -<context> - <name>WalletModel</name> - <message> - <source>Send Coins</source> - <translation>Anfon arian</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WalletView</name> - <message> - <source>&Export</source> - <translation>&Allforio</translation> - </message> - </context> -<context> <name>bitcoin-core</name> <message> <source>Options:</source> <translation>Opsiynau:</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Gwybodaeth</translation> </message> |