aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2017-01-30 12:28:44 +0000
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2017-01-30 13:33:00 +0100
commit71fc17f6673eae2e44d226e21692283a85786c44 (patch)
treec936d46415615007df140bf7e23f11aa6c4d4513 /src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
parent668de70be039a4f1ffcf20aeae2a22ee71fc55a8 (diff)
qt: periodic translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_cs.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_cs.ts16
1 files changed, 12 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
index 2e911af14c..67c595ab34 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
@@ -441,10 +441,6 @@
<source>Processing blocks on disk...</source>
<translation>Zpracovávám bloky na disku...</translation>
</message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Není dostupný žádný zdroj bloků...</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>Zpracován %n blok transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracovány %n bloky transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracováno %n bloků transakční historie.</numerusform></translation>
@@ -2205,6 +2201,14 @@
<translation>Upozornění: Neznámá adresa pro drobné</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>Potvrď vlastní adresu pro drobné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>Adresa, kterou jsi zvolil pro drobné, není součástí této peněženky. Potenciálně všechny prostředky z tvé peněženky mohou být na tuto adresu odeslány. Souhlasíš, aby se tak stalo?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(bez označení)</translation>
</message>
@@ -3122,6 +3126,10 @@
<translation>Použít UPnP k namapování naslouchacího portu (výchozí: 1, pokud naslouchá a nepoužívá -proxy)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Uživatelské jméno a zahašované heslo pro JSON-RPC spojení. Pole &lt;userpw&gt; má formát: &lt;UŽIVATELSKÉ_JMÉNO&gt;:&lt;SŮL&gt;$&lt;HAŠ&gt;. Pomocný pythonní skript je přiložen v share/rpcuser. Klient se pak už připojuje normálně pomocí páru argumentů rpcuser=&lt;UŽIVATELSKÉ_JMÉNO&gt;/rpcpassword=&lt;HESLO&gt;. Tuto volbu lze použít i vícekrát</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
<translation>Peněženka nebude vytvářet transakce, které by porušovaly limity transakčního zásobníku na řetězce (výchozí: %u)</translation>
</message>