aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2014-10-31 11:19:05 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2014-10-31 11:19:05 +0100
commit917b83127de0163f829cda48aa1c65f11b586faa (patch)
tree252db592ae9374603cd11442a3b4506493fdfb8c /src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
parent96012e83f1a1e35dd4361516f91d0ac7b87c637b (diff)
qt: translations update from Transifex
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts274
1 files changed, 23 insertions, 251 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
index f3b2b4a926..5fa69e798d 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
@@ -391,10 +391,6 @@
<translation>Barra d'eines de les pestanyes</translation>
</message>
<message>
- <source>[testnet]</source>
- <translation>[testnet]</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Nucli de Bitcoin</translation>
</message>
@@ -434,10 +430,6 @@
<source>No block source available...</source>
<translation>No hi ha cap font de bloc disponible...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
- <translation>Proccessats %1 blocs del històric de transaccions.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n hores</numerusform></translation>
@@ -912,15 +904,7 @@ Address: %4
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
- <message>
- <source>GB of free space available</source>
- <translation>GB d'espai lliure disponible</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(of %1GB needed)</source>
- <translation>(d' %1GB necessari)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -1162,10 +1146,6 @@ Address: %4
<translation>La informació mostrada pot no estar al día. El teu moneder es sincronitza automàticament amb la xarxa Bitcoin un cop s'ha establert connexió, però aquest proces no s'ha completat encara.</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet</source>
- <translation>Moneder</translation>
- </message>
- <message>
<source>Watch-only:</source>
<translation>Només lectura:</translation>
</message>
@@ -1218,10 +1198,6 @@ Address: %4
<translation>Balanç total actual en adreces de només lectura</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Transaccions recents&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>out of sync</source>
<translation>Fora de sincronia</translation>
</message>
@@ -1481,10 +1457,6 @@ Address: %4
<translation>Serveis</translation>
</message>
<message>
- <source>Sync Node</source>
- <translation>Node de sincronització</translation>
- </message>
- <message>
<source>Starting Height</source>
<translation>Alçada inicial</translation>
</message>
@@ -1613,14 +1585,6 @@ Address: %4
<translation>Sortint</translation>
</message>
<message>
- <source>Yes</source>
- <translation>Sí</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No</source>
- <translation>No</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unknown</source>
<translation>Desconegut</translation>
</message>
@@ -2469,6 +2433,10 @@ Address: %4
<translation>Minat</translation>
</message>
<message>
+ <source>watch-only</source>
+ <translation>només lectura</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/a)</translation>
</message>
@@ -2695,26 +2663,10 @@ Address: %4
<translation>Opcions:</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
- <translation>Especifica un fitxer de configuració (per defecte: bitcoin.conf)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
- <translation>Especifica un fitxer pid (per defecte: bitcoind.pid)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Specify data directory</source>
<translation>Especifica el directori de dades</translation>
</message>
<message>
- <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
- <translation>Escolta connexions a &lt;port&gt; (per defecte: 8333 o testnet: 18333)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
- <translation>Manté com a molt &lt;n&gt; connexions a iguals (per defecte: 125)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation>Connecta al node per obtenir les adreces de les connexions, i desconnecta</translation>
</message>
@@ -2723,18 +2675,6 @@ Address: %4
<translation>Especifiqueu la vostra adreça pública</translation>
</message>
<message>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
- <translation>Límit per a desconectar connexions errònies (per defecte: 100)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
- <translation>Nombre de segons abans de reconectar amb connexions errònies (per defecte: 86400)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
- <translation>Escolta connexions JSON-RPC al port &lt;port&gt; (per defecte: 8332 o testnet:18332)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Accepta la línia d'ordres i ordres JSON-RPC </translation>
</message>
@@ -2774,18 +2714,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
</translation>
</message>
<message>
- <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</source>
- <translation>Xifrats acceptables (per defecte: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Vincula a una adreça específica i sempre escolta-hi. Utilitza la notació [host]:port per IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Continuously rate-limit free transactions to &lt;n&gt;*1000 bytes per minute (default:15)</source>
- <translation>Limita contínuament les transaccions gratuïtes a &lt;n&gt;*1000 bytes per minut (per defecte: 15)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Elimina totes les transaccions del moneder i només recupera aquelles de la cadena de blocs a través de -rescan a l'inici</translation>
</message>
@@ -2806,14 +2738,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Executa una ordre quan una transacció del moneder canviï (%s en cmd es canvia per TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Flush database activity from memory pool to disk log every &lt;n&gt; megabytes (default: 100)</source>
- <translation>Buida l'activitat de la base de dades de la memòria disponible al registre del disc cada &lt;n&gt; megabytes (per defecte: 100)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: 3)</source>
- <translation>Com d'exhaustiva és la verificació de blocs de -checkblocks is (0-4, per defecte: 3)</translation>
- </message>
- <message>
<source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source>
<translation>En aquest mode -genproclimit controla quants blocs es generen immediatament.</translation>
</message>
@@ -2822,10 +2746,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Defineix el nombre de fils de verificació d'scripts (%u a %d, 0 = auto, &lt;0 = deixa tants nuclis lliures, per defecte: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the processor limit for when generation is on (-1 = unlimited, default: -1)</source>
- <translation>Defineix el límit de processadors quan està activada la generació (-1 = sense límit, per defecte: -1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>Aquesta és una versió de pre-llançament - utilitza-la sota la teva responsabilitat - No usar per a minería o aplicacions de compra-venda</translation>
</message>
@@ -2834,10 +2754,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>No es pot enllaçar %s a aquest ordinador. El Bitcoin Core probablement ja estigui executant-s'hi.</translation>
</message>
<message>
- <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: -proxy)</source>
- <translation>Utilitza un proxy SOCKS5 apart per arribar a iguals a través de serveis de Tor ocults (per defecte: -proxy)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation>Avís: el -paytxfee és molt elevat! Aquesta és la comissió de transacció que pagareu si envieu una transacció.</translation>
</message>
@@ -2862,10 +2778,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>(per defecte: 1)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: wallet.dat)</source>
- <translation>(per defecte: wallet.dat)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; pot ser:</translation>
</message>
@@ -2894,10 +2806,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Opcions de depuració/proves:</translation>
</message>
<message>
- <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: 0)</source>
- <translation>Inhabilia el mode segur (safemode), invalida un esdeveniment de mode segur real (per defecte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
<translation>Descobreix la pròpia adreça IP (per defecte: 1 quan escoltant i no -externalip)</translation>
</message>
@@ -2934,66 +2842,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Error: El moneder està bloquejat, no és possible crear la transacció!</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: system error: </source>
- <translation>Error: error de sistema: </translation>
- </message>
- <message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>Ha fallat escoltar a qualsevol port. Feu servir -listen=0 si voleu fer això.</translation>
</message>
<message>
- <source>Failed to read block info</source>
- <translation>Ha fallat la lectura de la informació del bloc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to read block</source>
- <translation>Ha fallat la lectura del bloc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to sync block index</source>
- <translation>Ha fallat la sincronització de l'índex de blocs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write block index</source>
- <translation>Ha fallat la escriptura de l'índex de blocs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write block info</source>
- <translation>Ha fallat la escriptura de la informació de bloc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write block</source>
- <translation>Ha fallat l'escriptura del bloc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write file info</source>
- <translation>Ha fallat l'escriptura de la informació de fitxer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write to coin database</source>
- <translation>Ha fallat l'escriptura de la basse de dades de monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write transaction index</source>
- <translation>Ha fallat l'escriptura de l'índex de transaccions</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write undo data</source>
- <translation>Ha fallat el desfer de dades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Force safe mode (default: 0)</source>
- <translation>Força el mode segur (per defecte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: 0)</source>
- <translation>Genera monedes (per defecte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source>
- <translation>Quants blocs s'han de confirmar a l'inici (per defecte: 288, 0 = tots)</translation>
- </message>
- <message>
<source>If &lt;category&gt; is not supplied, output all debugging information.</source>
<translation>Si no se subministra &lt;category&gt;, mostra tota la informació de depuració.</translation>
</message>
@@ -3014,10 +2866,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>No hi ha suficient descriptors de fitxers disponibles.</translation>
</message>
<message>
- <source>Prepend debug output with timestamp (default: 1)</source>
- <translation>Posa davant de la sortida de depuració una marca horària (per defecte: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source>
<translation>Reconstrueix l'índex de la cadena de blocs dels fitxers actuals blk000??.dat</translation>
</message>
@@ -3030,22 +2878,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Defineix la mida màxim del bloc en bytes (per defecte: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source>
- <translation>Estableix el nombre de fils per atendre trucades RPC (per defecte: 4)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Especifica un fitxer de moneder (dins del directori de dades)</translation>
</message>
<message>
- <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: 1)</source>
- <translation>Gasta el canvi sense confirmar en enviar transaccions (per defecte: 1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stop running after importing blocks from disk (default: 0)</source>
- <translation>Atura l'execució després d'importar blocs del disc (per defecte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is intended for regression testing tools and app development.</source>
<translation>Això es així per a eines de proves de regressió per al desenvolupament d'aplicacions.</translation>
</message>
@@ -3074,10 +2910,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Importa blocs de un fitxer blk000??.dat extern</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1, 1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
- <translation>(per defecte: 1, 1 = mantingues les metadades de les tx, p. ex., el propietari del compte i la informació de sol·licitud de pagament, 2 = descarta les metadades de tx) </translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Permet les connexions JSON-RPC d'una font específica. Vàlid per a &lt;ip&gt; són una IP individual (p. ex., 1.2.3.4), una xarxa / màscara de xarxa (p. ex., 1.2.3.4/255.255.255.0) o una xarxa/CIDR (p. ex., 1.2.3.4/24). Es pot especificar aquesta opció moltes vegades</translation>
</message>
@@ -3110,10 +2942,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Error: s'ha trobat un argument no permès de -socks. Ja no es pot definir més la versió de SOCKS, només s'accepten els proxies de SOCKS5.ç</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a network tx respends wallet tx input (%s=respend TxID, %t=wallet TxID)</source>
- <translation>Executa l'ordre quan una tx de xarxa gasta de nou una tx d'entrada del moneder (%s=torna a gastar TxID, %t=TxID del moneder)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Executa l'ordre quan es rebi un avís rellevant o veiem una forquilla molt llarga (%s en cmd és reemplaçat per un missatge)</translation>
</message>
@@ -3126,14 +2954,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Comissions (en BTC/Kb) inferiors a això es consideren de comissió zero per a la creació de la transacció (per defecte: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions are confirmed on average within n blocks (default: 1)</source>
- <translation>Si no s'ha definit paytxfee, inclou comissió suficient per tal que les transaccions siguin confirmades dins d'una mitja de n blocs (per defecte: 1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Output debugging information (default: 0, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
- <translation>Informació de la depuració de sortida (per defecte: 0, proporcionar &lt;category&gt; és opcional)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
<translation>Consulta a adreces d'iguals a través de DNS, si es troba baix en adreces (per defecte: 1 a menys que -connect)</translation>
</message>
@@ -3150,18 +2970,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Avís: comproveu que la data i hora del vostre ordinador siguin correctes! Si el vostre rellotge no és correcte, el Bitcoin Core no funcionarà correctament.</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or ip. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Posa en la llista blanca els iguals que es connectin de la màscara de xarxa o ip donada. Es pot especificar moltes vegades.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Els iguals en la llista blanca no poden ser bandejats per DoS i es transmetran sempre llurs transaccions, fins i tot si ja són a la mempool. Això és útil, p. ex., per a una passarel·la</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: 0)</source>
- <translation>Consulta sempre adreces d'iguals a través de consultes DNS (per defecte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
<translation>No es pot resoldre l'adreça -whitebind: «%s»</translation>
</message>
@@ -3190,14 +3002,14 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Comissió en (BTC/kB) per afegir a les transaccions que envieu (per defecte: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Include IP addresses in debug output (default: 0)</source>
- <translation>Inclou adreces IP en la sortida de depuració (per defecte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>&amp;Informació</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
+ <translation>Ha fallat la inicialització de la comprovació de validesa. El Bitcoin Core s'està aturant.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>Import no vàlid per a -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
</message>
@@ -3206,42 +3018,30 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Import no vàlid per a -mintxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
</message>
<message>
- <source>Limit size of signature cache to &lt;n&gt; entries (default: 50000)</source>
- <translation>Mida límit de la memòria cau de signatura per a &lt;n&gt; entrades (per defecte: 50000)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: 0)</source>
- <translation>Registra la prioritat de transacció i comissió per kB en minar blocs (per defecte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source>
- <translation>Manté l'índex sencer de transaccions (per defecte: 0)</translation>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
+ <translation>Import no vàlid per a -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s» (ha de ser com a mínim %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
- <translation>Mida màxima del buffer de recepció per a cada connexió, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</translation>
+ <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
+ <translation>S'ha especificat una màscara de xarxa no vàlida a -whitelist: «%s»</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
- <translation>Mida màxima del buffer d'enviament per a cada connexió, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</translation>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable blocks in memory (default: %u)</source>
+ <translation>Manté com a màxim &lt;n&gt; blocs no connectables en memòria (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
- <translation>Només accepta cadenes de blocs que coincideixin amb els punts de prova (per defecte: 1)</translation>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation>Cal especificar un port amb -whitebind: «%s»</translation>
</message>
<message>
- <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
- <translation>Només connecta als nodes de la xarxa &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 o Tor)</translation>
+ <source>Node relay options:</source>
+ <translation>Opcions de transmissió del node:</translation>
</message>
<message>
<source>Print block on startup, if found in block index</source>
<translation>Imprimeix el block a l'inici, si es troba l'índex de blocs</translation>
</message>
<message>
- <source>Print block tree on startup (default: 0)</source>
- <translation>Imprimeix l'arbre de blocs a l'inici (per defecte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation>Opcions RPC SSL: (veieu el wiki del Bitcoin per a instruccions de configuració de l'SSL)</translation>
</message>
@@ -3258,22 +3058,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Introdueix incertesa en 1 de cada &lt;n&gt; missatges de la xarxa</translation>
</message>
<message>
- <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: 1)</source>
- <translation>Executa un fil per buidar el moneder periòdicament (per defecte: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Envia informació de traça/depuració a la consola en comptes del fitxer debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
- <translation>Defineix una mida mínima de bloc en bytes (per defecte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: 1)</source>
- <translation>Defineix el senyal DB_PRIVATE en l'entorn db del moneder (per defecte: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Mostra totes les opcions de depuració (ús: --help --help-debug)</translation>
</message>
@@ -3286,12 +3074,8 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Ha fallat la signatura de la transacció</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
- <translation>Especifica el temps limit per a un intent de connexió en mil·lisegons (per defecte: 5000)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>System error: </source>
- <translation>Error de sistema: </translation>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>Això és programari experimental.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amount too small</source>
@@ -3306,8 +3090,8 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>La transacció és massa gran</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
- <translation>Utilitza UPnP per a mapejar els ports d'escolta (per defecte: 0)</translation>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
+ <translation>No s'ha pogut vincular a %s en aquest ordinador (la vinculació ha retornat l'error %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
@@ -3362,10 +3146,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Actualitza el moneder a l'últim format</translation>
</message>
<message>
- <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
- <translation>Defineix el límit de nombre de claus a &lt;n&gt; (per defecte: 100)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation>Reescaneja la cadena de blocs en les transaccions de moneder perdudes</translation>
</message>
@@ -3374,14 +3154,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Utilitza OpenSSL (https) per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
- <translation>Fitxer del certificat de servidor (per defecte: server.cert)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Server private key (default: server.pem)</source>
- <translation>Clau privada del servidor (per defecte: server.pem)</translation>
- </message>
- <message>
<source>This help message</source>
<translation>Aquest misatge d'ajuda</translation>
</message>