aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2016-07-12 09:36:17 +0000
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2016-07-12 11:40:33 +0200
commit4831a16223dbb42da3091e616c47eeb01f53f73b (patch)
tree22172dcf3bced811a775298568f34d924d5b0617 /src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts
parent304eff3c614aa18f4d5d5d367024b0dbbb4dce4e (diff)
qt: periodic translation update
Added languages: - `bg_BG`: Bulgarian (Bulgaria)
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts236
1 files changed, 236 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts
new file mode 100644
index 0000000000..4bddb5ff4a
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts
@@ -0,0 +1,236 @@
+<TS language="bg_BG" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Клик с десен бутон на мишката за промяна на адрес или етикет</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Създай нов адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>Нов</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Копирай текущо избрания адрес към клипборда</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>Копирай</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>Затвори</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Изтрий текущо избрания адрес от листа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Изнеси данните в избрания раздел към файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Изнеси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>Изтрий</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Диалог за пропуск</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Въведи парола</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Нова парола</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Повтори парола</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Мрежова маска</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Блокиран до</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Подпиши съобщение...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Синхронизиране с мрежата...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>Преглед</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Възел</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Покажи общ преглед на портфейла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>Транзакции</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Разгледай история на транзакциите</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>Изход</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Излез от приложението</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>За %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Покажи информация за %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Относно Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Покажи информация отностно Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>Настройки...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Промени конфигурации за %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>Криптирай портфейл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>Направи резервно копие на портфейла...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>Промени паролата...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>Адреси за пращане...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Адреси за получаване...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Отвори URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Повторно индексиране на блоковете на диска...</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Биткойн ядро</translation>
+ </message>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file