diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2017-07-20 23:23:57 +0200 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2017-07-20 23:33:53 +0200 |
commit | 6adc3a37324caa07015368bfe8529e1964366eef (patch) | |
tree | 5839bdf53d61f7f9892f2b87a65a441bbc287f38 /src/qt/locale/bitcoin_bg.ts | |
parent | 16240f43a550c9b0c34d541df5fa80c2fb43d17c (diff) | |
download | bitcoin-6adc3a37324caa07015368bfe8529e1964366eef.tar.xz |
qt: Periodic translations update
Tree-SHA512: 6f2548776007ebe172d43fd26673c62d0db34af815fcf4451cb293f19c0d8cf84a6761dc2636ffb5a906074d70988b3cd805e21b2471de5eb1697fadc82d0205
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_bg.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_bg.ts | 24 |
1 files changed, 24 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts index c571698304..37b7f8532a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts @@ -314,6 +314,18 @@ <translation>Отвори &URI...</translation> </message> <message> + <source>Click to disable network activity.</source> + <translation>Натиснете за деактивиране на мрежата</translation> + </message> + <message> + <source>Network activity disabled.</source> + <translation>Мрежата деактивирана</translation> + </message> + <message> + <source>Click to enable network activity again.</source> + <translation>Натиснете за повторно активиране на мрежата</translation> + </message> + <message> <source>Reindexing blocks on disk...</source> <translation>Повторно индексиране на блоковете на диска...</translation> </message> @@ -458,6 +470,10 @@ <translation>%1 клиент</translation> </message> <message> + <source>Connecting to peers...</source> + <translation>Свързване с пиъри</translation> + </message> + <message> <source>Catching up...</source> <translation>Зарежда блокове...</translation> </message> @@ -795,6 +811,10 @@ <translation>Добре дошли в %1.</translation> </message> <message> + <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source> + <translation>Програмата се стартира за първи път вие може да изберете къде %1 ще се запаметят данните.</translation> + </message> + <message> <source>Use the default data directory</source> <translation>Използване на директория по подразбиране</translation> </message> @@ -818,6 +838,10 @@ <translation>Време на последния блок</translation> </message> <message> + <source>calculating...</source> + <translation>Изчисляване...</translation> + </message> + <message> <source>Hide</source> <translation>Скрий</translation> </message> |