aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorLuke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org>2016-02-03 05:41:13 +0000
committerLuke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org>2016-02-03 05:41:13 +0000
commita68bb9f5e7ef1da5c044907dc3a1d3d4a4dbc2cc (patch)
tree7e3932c75353499d6659b4f5a94b40e07e64c364 /src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
parent027fdb83b41ae9e9125cf61f6460c03ab34e5961 (diff)
parentfd13fe7ca01b6104ce591af2b90ee6951ccc5a16 (diff)
downloadbitcoin-a68bb9f5e7ef1da5c044907dc3a1d3d4a4dbc2cc.tar.xz
Merge branch 'master' into single_prodname
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_bg.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_bg.ts64
1 files changed, 47 insertions, 17 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
index 8496a33481..ecd10e5461 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
@@ -446,6 +446,36 @@
<translation>Зарежда блокове...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Дата: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Сума: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Тип: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Етикет: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Адрес: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Изходяща транзакция</translation>
</message>
@@ -776,7 +806,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Списък с налични команди</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -834,6 +864,10 @@
<translation>Мегабайта</translation>
</message>
<message>
+ <source>Number of script &amp;verification threads</source>
+ <translation>Брой на скриптове и &amp;нишки за потвърждение</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept connections from outside</source>
<translation>Приемай връзки отвън</translation>
</message>
@@ -874,6 +908,10 @@
<translation>Експерт</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable coin &amp;control features</source>
+ <translation>Позволяване на монетите и &amp;техните възможности</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation>&amp;Похарчете непотвърденото ресто</translation>
</message>
@@ -2235,6 +2273,10 @@
<translation>Изнасяне историята на транзакциите</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>само гледане</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Грешка при изнасянето</translation>
</message>
@@ -2362,10 +2404,6 @@
<translation>Сложете в бял списък пиъри,свързващи се от дадената интернет маска или айпи адрес.Може да бъде заложено неколкократно.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(по подразбиране 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; може да бъде:</translation>
</message>
@@ -2410,10 +2448,6 @@
<translation>Заложете броя на нишки за генерация на монети ако е включено(-1 = всички ядра, по подразбиране: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Изберете директория при стартиране на програмата.( настройка по подразбиране:0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Свързване чрез SOCKS5 прокси</translation>
</message>
@@ -2426,6 +2460,10 @@
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Невалидна сума за -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>Невалидна сума за -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
@@ -2438,14 +2476,6 @@
<translation>Изпрати локализиращата или дебъг информацията към конзолата, вместо файлът debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Задаване на език,например "de_DE" (по подразбиране: system locale)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Стартирай минимизирано</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Това е експериментален софтуер.</translation>
</message>