aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-11-10 16:44:32 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-11-10 16:44:53 +0100
commitb56953e9bb5a32bc35365d1f0c5de5528c0650dd (patch)
tree027a727759ac238bb275583df291351209638519 /src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
parent32d8b1570cb033bbefcbf7c4850b98fcf2740bfc (diff)
qt: Periodic translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_bg.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_bg.ts37
1 files changed, 4 insertions, 33 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
index e2821dbdef..d2db8a196c 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-<TS language="bg" version="2.0">
+<TS language="bg" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
@@ -209,6 +209,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -1049,10 +1052,6 @@
<translation>Възстановяване на сума от %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request DoS protection</source>
- <translation>Дос защита на заявката за плащане</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
<translation>Грешка при комуникацията с %1: %2</translation>
</message>
@@ -1225,10 +1224,6 @@
<translation>Услуги</translation>
</message>
<message>
- <source>Starting Height</source>
- <translation>Стартова височина</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection Time</source>
<translation>Продължителност на връзката</translation>
</message>
@@ -1340,10 +1335,6 @@
<source>Unknown</source>
<translation>Неизвестен</translation>
</message>
- <message>
- <source>Fetching...</source>
- <translation>Прихващане...</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
@@ -1633,10 +1624,6 @@
<translation>Копирай рестото</translation>
</message>
<message>
- <source>Total Amount %1 (= %2)</source>
- <translation>Пълна сума %1 (= %2)</translation>
- </message>
- <message>
<source>or</source>
<translation>или</translation>
</message>
@@ -2327,18 +2314,10 @@
<translation>Въведете Ваш публичен адрес</translation>
</message>
<message>
- <source>Use the test network</source>
- <translation>Използвайте тестовата мрежа</translation>
- </message>
- <message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Приемайте връзки отвън.(по подразбиране:1 в противен случай -proxy или -connect)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Внимание: -paytxfee е с мното голяма зададена стойност! Това е транзакционната такса, която ще платите ако направите транзакция.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Сложете в бял списък пиъри,свързващи се от дадената интернет маска или айпи адрес.Може да бъде заложено неколкократно.</translation>
</message>
@@ -2391,10 +2370,6 @@
<translation>Заложете броя на нишки за генерация на монети ако е включено(-1 = всички ядра, по подразбиране: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
- <translation>Внимание: -maxtxfee има много висока стойност! Толкова високи такси могат да бъдат заплатени на една транзакция.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
<translation>Изберете директория при стартиране на програмата.( настройка по подразбиране:0)</translation>
</message>
@@ -2471,10 +2446,6 @@
<translation>Повторно сканиране на блок-връзка за липсващи портфейлни транзакции</translation>
</message>
<message>
- <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Използвайте OpenSSL (https) за JSON-RPC връзките</translation>
- </message>
- <message>
<source>This help message</source>
<translation>Това помощно съобщение</translation>
</message>