aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-09-29 12:54:05 +0200
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-09-29 12:54:05 +0200
commit8a915e56f4be5d090d79f01cbd4a23ce1b7e9168 (patch)
tree46c3e924eb0769e29466dbce052300b1988481d2 /src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
parent1cd7952dde4ad6964b3e19de8ac98ba432429e18 (diff)
downloadbitcoin-8a915e56f4be5d090d79f01cbd4a23ce1b7e9168.tar.xz
qt: periodic translation update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_bg.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_bg.ts16
1 files changed, 16 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
index eba565205e..e2821dbdef 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
@@ -1955,6 +1955,14 @@
<translation>Дебит</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total debit</source>
+ <translation>Общ дълг</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total credit</source>
+ <translation>Общ дълг</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Такса</translation>
</message>
@@ -1979,6 +1987,10 @@
<translation>Търговец</translation>
</message>
<message>
+ <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
+ <translation>Генерираните монети трябва да отлежат %1 блока преди да могат да бъдат похарчени. Когато генерираш блока, той се разпространява в мрежата, за да се добави в блок-веригата. Ако не успее да се добави във веригата, неговия статус ще се стане "неприет" и няма да може да се похарчи. Това е възможно да се случи случайно, ако друг възел генерира блок няколко секунди след твоя.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Debug information</source>
<translation>Информация за грешките</translation>
</message>
@@ -2029,6 +2041,10 @@
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Неплатим (%1 потвърждения, ще бъде платим след %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Подлежи на промяна до %1</translation>
</message>